Campbell Hausfeld DH550000AV инструкция обслуживания
- Просмотреть online или скачать инструкцию
- 60 страниц
- 7.6 mb
Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Paint Sprayer
Campbell Hausfeld HV2105
20 страниц 3.53 mb -
Paint Sprayer
Campbell Hausfeld PW1605
60 страниц 7.6 mb -
Paint Sprayer
Campbell Hausfeld IN206701AV
40 страниц 2.03 mb -
Paint Sprayer
Campbell Hausfeld PS231B
24 страниц 7.97 mb -
Paint Sprayer
Campbell Hausfeld DH3200
12 страниц 0.55 mb -
Paint Sprayer
Campbell Hausfeld HV2500
16 страниц 0.83 mb -
Paint Sprayer
Campbell Hausfeld AL1860 - METAL
16 страниц 1.49 mb -
Paint Sprayer
Campbell Hausfeld HV3000
16 страниц 0.83 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Campbell Hausfeld DH550000AV. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Campbell Hausfeld DH550000AV или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Campbell Hausfeld DH550000AV можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Campbell Hausfeld DH550000AV, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Campbell Hausfeld DH550000AV должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Campbell Hausfeld DH550000AV
- название производителя и год производства оборудования Campbell Hausfeld DH550000AV
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Campbell Hausfeld DH550000AV
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Campbell Hausfeld DH550000AV это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Campbell Hausfeld DH550000AV и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Campbell Hausfeld, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Campbell Hausfeld DH550000AV, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Campbell Hausfeld DH550000AV, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Campbell Hausfeld DH550000AV. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
MAKES IT EASY TO DO IT LIKE A PRO chpower .com IN470600AV 10/10 2010 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer FRANÇA ISE: P age Fr 1 ESPAÑO L: Pág ina Sp 1 Ele ct ri c Pow er ed Pre ss ur e W ash er s Opera ting I nstru ctions and Parts Manua l PW16 25, PW 1825 , a nd PW18 35[...]
-
Страница 2
T able o f Co ntent s For p arts , product and service infor mati on Visit: www .chpow er .com Call: Customer S ervice at 1-800-330-0712 Addr ess any co rre sponde nce to : Ca mpbell H ausfel d Attn : C ustom er S ervice 100 P rod uction Driv e H arrison, OH 45030 U.S. A. Descri ption . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Safety Gui[...]
-
Страница 3
Operat ing In struct ions a nd Par ts Man ual Electric P owered Pressure W ashers Speci fica tions Model PW1625 115 V olt Pressu re: 16 00 psi Model PW1825 115 V olt Pressu re: 18 00 psi Featur e: Bui lt-in deterg ent ta nk Model PW1835 115 V olt Pressu re: 18 00 psi Featur es: Bu ilt-in deter gent t ank an d high p ressur e hose reel 1 - Model PW1[...]
-
Страница 4
Impor tant Safe ty I nform atio n INSTRU CTIONS PER T AINING TO A RISK OF FIR E, ELE CTRIC SHOCK, OR IN JUR Y TO PER SONS This m anual contai ns imp ortant s afety , oper atio nal an d main tenanc e info rmation. If you h ave a ny que stions , pl ease c all 1- 800-33 0-0712 for c ustome r assi stance . When using tools, basic pr ecautions should al[...]
-
Страница 5
d. K eep cl ear of noz zle . NE VER di re ct hig h pr essu re spr ay at a person , anim al, or your self. e. NEVER p ut han d or f ingers o ver the s pray tip w hile o pera ting the un it. f. NEVER try to s top or defle ct lea ks wit h any body p art. Ensuring that the tool is used only when the operator and all other personnel in the work ar ea ar[...]
-
Страница 6
Operat ing In struct ions a nd Par ts Man ual www .chpower .com Impor tant Safe ty I nform atio n (Co ntin ued) 6 6 6 6 SERVICE a. When servicing a tool, use only ident ical r ep laceme nt parts. U se on ly aut horize d parts. Servic ing of a Dou ble-In sulate d Appl iance In a dou ble-in sulate d pro duct, two sy stems of ins ulatio n ar e pro vi [...]
-
Страница 7
7 7 7 7 Model s PW 1625, PW18 25, and P W1835 www .chpower .com Frequ entl y Ask ed Q uesti ons Why do n’ t I ha ve any water pr essur e? • Is thew aterh oseat tached toth epr essu re washe r? • Is thew atert urnedon ? • Check foran ykink s,l eaks ,orb lockag e[...]
-
Страница 8
Gloss ary www .chpower .com 8 Operat ing In struct ions a nd Par ts Man ual www .chpower .com Becom e fami liar w ith th ese te rms bef or e oper atin g the unit. CAVITA TION - The s hock o f thou sands of bub bles c ollaps ing in side t he pum p quickl y, pit ting m etal s urface s and seals. Cavit ation is cau sed by lack of wat er at the in let [...]
-
Страница 9
9 Model s PW 1625, PW18 25, and P W1835 www .chpower .com GETTIN G TO K NOW YO UR PRE SSURE WA SHER 1. Gu n with T rigger 2. So ap Bo ttle 3. H andle 4. Lance 5. H igh P r essur e H ose 6. Pu mp I nlet Con nectio n for Gar den H ose 7. On/O ff S wi tch 8. P o we r C or d RECOMM ENDED USES F OR THI S PRESSU RE W ASHE R u Deck u Sidi ng u V ehicles A[...]
-
Страница 10
10 Operat ing In struct ions a nd Par ts Man ual www .chpower .com Assem bly and P reop erati on ASSEMB L Y AND PREOP ERA TION Always make sur e that the garden hose is turned on before turning on the pr essur e washer . Running the pr essur e washer without water will damage the pumps seals. Do not disassemble the lance or gun on this pressur e wa[...]
-
Страница 11
11 Model s PW 1625, PW18 25, and P W1835 www .chpower .com Assem bly and P reop erati on (Cont inue d) 6. At tach l ance t o gun (see F igur e 12). 7. At tach g ar den ho se to unit ( see Figu re s 14 a nd 15) . TRIGGE R SAFE TY LA TCH In the e ngaged posit ion, t he trigg er safety latch pr even ts the gun f rom b eing trigger ed accide ntally . P[...]
-
Страница 12
Operat ing In struct ions a nd Par ts Man ual www .chpower .com Opera tion (Con tinu ed) 4. T urn the wa ter su pply O N. Nev er run the unit dry . Be sure the water supply is completely turned on before oper ating the unit. 5. T rigger the gun u ntil w ater s pray s fro m the tip in dicati ng tha t all air is purg ed fr om the sy stem. Set the tri[...]
-
Страница 13
Distan ce Fr om Cleani ng Sur face The di stance betw een th e spr ay ti p and the cl eaning surfac e is ano ther f actor that a ffects the i mpact for ce of the w ater . The impact for ce o f the water incr ease s as t he tip is mo ved closer to the su rface . How to A void D amagin g Surf aces Damag e to c leanin g surfa ces oc curs b ecause the [...]
-
Страница 14
Opera tion (Con tinu ed) Operat ing In struct ions a nd Par ts Man ual www .chpower .com NEVER turn the water supply off before turning the engine/motor off . Serious damage could occur to the pump and/or engine/motor . NEVER disconnect the high pressur e discharge hose from the machine while the system is pressuriz ed. T o depr essurize, turn engi[...]
-
Страница 15
Maint enan ce Observe r eg ular m ainten ance i ntervals to en sur e max imum p erformanc e and life from the pr es sur e was her . R efer t o the schedu le for r ecomme nded m ainten ance . I f you oper ate th e pr essu re washe r in d usty c onditi ons, perform mainte nance checks mor e often. MAINTE NANCE SCHEDU LE Mainte nance Schedu le Action [...]
-
Страница 16
16 16 16 16 Operat ing In struct ions a nd Par ts Man ual www .chpower .com T rouble shoo ting Guid e SYMPTO M CAUSE SOLUTI ON Lo w pr es sur e and /or pu mp runs r ough 1. W orn or wr ong s ize t ip 1. Replac e with tip o f pr oper s ize 2. Inlet filter on pu mp clo gged 2. Clean. Check mor e fr eq uently 3. Restric ted in let 3. Check gar den hos[...]
-
Страница 17
17 17 Model Mod els P W162 5, PW1825, and PW18 35 T rouble shoo ting Guid e (Co ntin ued) www .chpower .com SYMPTO M CAUSE SOLUTI ON M otor will n ot sta rt The gu n trigge r is n ot bei ng pul led wh ile starting 1. T urn the wa ter su pply o ff. D iscon nect t he gar de n hose a nd the black high- pr essur e hose f rom t he unit. This will re lie[...]
-
Страница 18
18 Operat ing In struct ions a nd Par ts Man ual www .chpower .com Notes[...]
-
Страница 19
19 Model s PW 1625, PW18 25, and P W1835 www .chpower .com For R epla cemen t P arts or T ec hnic al As sist ance, Call 1-8 00-33 0-07 12 Please provi de fol lowing inform ation: Address any c orrespo ndence to: - Mode l numb er Campbe ll Hau sfeld - Seri al num ber (i f any) Attn: C ustome r Serv ice - Part descr iption and n umber as sho wn in pa[...]
-
Страница 20
Operat ing In struct ions a nd Par ts Man ual www .chpower .com Reminder: K eep your dated proof of purchase for warr anty purposes! Attach it to this manual or file it for safekeeping. Limit ed W a rrant y 1. DURA TION: F rom the da te of pur chase b y the origina l pur cha ser as follo ws: One Y ear . 2. WHO GI VES THIS W ARRANTY ( W ARRANT OR): [...]
-
Страница 21
MAKES IT EASY TO DO IT LIKE A PRO chpower .com IN470600AV 10/10 2010 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer ENGLIS H: Pag e 1 ESPAÑO L: Pág ina Sp 1 N e t t o y e u r h a u t e p r e s s i o n à e s s e n c e Instru ction s d’U tilisa tion et Man ual d e Piè ces PW16 25, PW 1825 , e t P W183 5[...]
-
Страница 22
T able d es M atièr es P our de r ense ignem ents sur pièc es de rec hange , produit s et entr etien Appeler : Se rvice à la cli ent èle au 1-800-330-0712 Adresser toute corr espondance à : C ampbe ll H ausf eld Attn : C ustom er S ervice 100 P rod uction Driv e H arrison, OH 45030 U.S. A. Descri ption . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]
-
Страница 23
Instru ctions d’Uti lisati on et Manual de Pi èces N e t t o y e u r h a u t e p r e s s i o n à e s s e n c e Descr ipti on Ces netto yeurs élec triques haute pr essio n de C ampb ell H au sfeld sont i déaux pour tout p rojet de ne tto yag e dome stique . Les un ités o pèr ent s ans bru it, ef ficace ment e t sans é missio ns de combus ti[...]
-
Страница 24
Fr4 Impor tant es In stru ction s De Sécu rité INSTRU CTIONS POR T ANT SUR UN RISQUE D’INC ENDIE, UN CH OC ÉLE CTRIQU E OU DES BLESS URES A UX PER SONNES Ce m anuel contie nt des inform ations conce rnant la sécuri té, le fonct ionnem ent et l’en tr etien. S i vou s ave z des quest ions , appe ler le 1-800 -330-0 712 po ur le service à la[...]
-
Страница 25
Risque d’injection ou de blessur es graves. R estez loin du gicleur . Ne déchargez pas de jets vers les personnes. Ce produit doit être utilisé seulement par un opér ateur formé. R etirez toujours la tige du pistolet avant de nettoyer les débris de l’embout. d. Re stez loin d u gicl eur . NE diri gez J AMAIS l e jet haute pr ession vers u[...]
-
Страница 26
Fr6 Instru ctions d’Uti lisati on et Manual de Pi èces Impor tant es In stru ction s De Sécu rité (Sui te) SERVICE a. En réparan t ou f aisant l ’entr et ien d ’un outil , ut iliser seulem ent de s pièc es de re change ident iques. U tilis er seulem ent de s pièc es aut orisées. Entr etie n d’un Appar eil à Dou ble Is olatio n Dans [...]
-
Страница 27
Fr7 Modèl es P W1625 , PW1825, et P W1835 Quest ions Fréq uemm ent P osées Pour quoi est-c e que je n’a i aucu ne pr essi on d’e au ? • Est-ce quel etuya ud ’eau esta ttaché aupu lvérisat eur? • L ’ eaues t-elle enma rc he? • Vérifie zles tortill ements ,fu [...]
-
Страница 28
Fr8 Instru ctions d’Uti lisati on et Manual de Pi èces Gloss aire F a miliaris ez-v ous av ec ce s termes avan t d ’uti liser l’ap par eil. CAVITA TION - Le ch oc de millie rs de bulles s’écr asant à l’in térieu r de l a pomp e rapide ment, marqua nt les surfa ces de métal et le s join ts. La cavit ation est ca usée par le manqu e d[...]
-
Страница 29
Fr9 APPREN DRE A CONNAI TRE VO TRE NETTOY EUR A HAUTE PRESSI ON 1. Pisto let à gâchet te 2. Bout eille de sav on 3. P oign ée 4. Lance 5. T uyau haute pr essio n, 6. Co nnexio n de l a pomp e d ’aspi rati on pour t uyaux d ’arro sage 7. I nterrupt eur ma rc he/arr êt 8. Co rd on d ’ali mentat ion UTILIS A TIONS R ECOMMA NDÉES POUR C ETTE[...]
-
Страница 30
Fr10 Instru ctions d’Uti lisati on et Manual de Pi èces Assem blag e et préo pérat ion ASSEMB LAGE E T PRÉO PÉRA TION Assurez-vous toujours que le tuyau d’arrosage est allumé avant d’allumer le nettoyeur haute pression. Faire mar cher le nettoyeur haute pression à sec endommager a les joints de la pompe. Ne démontez pas la lance ou le[...]
-
Страница 31
Fr11 Modèl es P W1625 , PW1825, et P W1835 Assem blag e et préo pérat ion (Suit e) 4. At tachez le tu be de savon à l ’unité (voir la fi gur e 10) . 5. At tachez le tu yau ha ute pr es sion a u pistol et (v oir la figur e 11). 6. At tachez la la nce au pisto let (v oir l a figur e 1 2). 7. At tachez le tu yau d ’a rrosa ge à l ’uni té [...]
-
Страница 32
Fr12 Instru ctions d’Uti lisati on et Manual de Pi èces Opéra tion (Sui te) b . Ne d épasse z pas 38° C de te mpér atur e d ’e au d ’al imenta tion. NOTE : L ’appro visi onneme nt d ’ea u d ’ali mentat ion do it av oir un débit minim um de 19 lpm. 4. Ouvr ez l ’alime ntatio n d ’eau . Ne laissez jamais l’appar eil fonctionne[...]
-
Страница 33
Fr13 Modèl es P W1625 , PW1825, et P W1835 Angle à la s urface de ne ttoyag e En pu lvérisan t l’ eau co ntr e une surfac e, vous pouv ez obt enir un imp act ma ximum en fr appan t la s urface d ir ecteme nt. C e type d ’ impact peut toutef ois fa ir e péné tr er les particu les de poussi èr es dan s la s urface e t ains i empê cher d ?[...]
-
Страница 34
Opéra tion (Sui te) Fr14 INSTRU CTIONS DE NE TTOY AGE DE L ’EMBOUT U n e mbout bloqué ou pa rtiellem ent bl oqué p eut pr o vo quer une ré ductio n pro noncée d ’eau sortant de l ’embou t et a lors l’ap par eil a ura une pu lsion en pul vérisant . P our n etto y er l ’embou t : • Étein dr el’ appar eil . • Étein dr [...]
-
Страница 35
Fr15 Modèl es P W1625 , PW1825, et P W1835 Entre tien Re specte z les interval les d ’e ntr etien régul ier po ur ass ur er une performa nce ma ximum et une longu e duré e de v ie du pulvériz ateur . Reporte z-vo us à l ’hor air e d ’entreti en re comman dé. S i v ous f aites foncti onner votr e p ulvériza teur h aute p re ssion dans d[...]
-
Страница 36
Fr16 Instru ctions d’Uti lisati on et Manual de Pi èces Guide de dépan nage SYMPTÔ ME CAUSE( S) POS SIBLE( S) ACTION CORRE CTIVE F a ible p re ssion et/ou pompe tourne d e mani èr e irré gulièr e 1. Embo ut usé ou de mauv aise t aille 1. Re mplace z en utilis ant un embou t de l a bonn e taille 2. Fil tr e d ’ent rée de la po mpe bl oqu[...]
-
Страница 37
SYMPTÔ ME CAUSE( S) POS SIBLE( S) ACTION CORRE CTIVE Le mot eur ne démar re pas (S uite) La gâc hette du pis tolet n ’est pas ti rée au commen cement 3. Si vo tr e unit é est équipé e d ’une prise de cou rant GFCI, pousse z le bouton supérie ur , puis l e bout on inférieu r et e nsuite le bo uton s upérieu r de nouve au. V ous devrie [...]
-
Страница 38
Notes Instru ctions d’Uti lisati on et Manual de Pi èces Fr18[...]
-
Страница 39
Fr19 Modèl es P W1625 , PW1825, et P W1835 P our pièc es d e rec hang e ou assi stanc e te chniq ue, appel er 1- 800- 330-0 712 S’il v ous pl aît fo urnir l ’inform ation suivan te : Adresse r tout e corre sponda nce à : - Numé ro de modèle Campbe ll Hau sfeld - Code impri mé sur l’out il Attn: Custom er Ser vice - Desc riptio n de l a[...]
-
Страница 40
Instru ctions d’Uti lisati on et Manual de Pi èces Mément o: Gar de z vo tr e p r euve daté e d'a chat à fin de la gar ant ie! J oignez-la à ce manu el ou class ez-la dans un do ssier pour plus d e séc urité. Garan tie Limit ée 1. DURÉE : De la dat e d ’ach at de l’ac heteur origina l comm e suit : un an. 2. Q UI OF FRE CE TTE G[...]
-
Страница 41
IN470600AV 10/10 2010 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer ENGLIS H: Pag e 1 FRANÇA ISE: P age Fr 1 Lav ad or as a pre si ón c on mo to r a gas ol in a Manua l de I nstru ccione s y L ista de Pie zas PW16 25, PW 1825 , y PW1 835 MAKES IT EA SY TO DO IT LIK E A PRO chpowe r .com[...]
-
Страница 42
Índic e P or Infor maci ón So bre Pieza s, Produc tos y Servici os Llame: Atención al cliente al 1-800-330-0712 Dirija toda la correspondencia a : Cam pbell H ausfel d Attn : C ustom er S ervice 100 P rod uction Driv e H arrison, OH 45030 U.S. A. Descri pción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sp3 Medida s de S egurid ad . . . . . . [...]
-
Страница 43
Manual de In strucc iones y List a de P iezas Lav adoras a presión con motor a gasolina Descr ipci ón Estas lavad oras a pr esi ón elé ctricas de C ampbe ll H aus feld s on ide ales p ara todos los pro y ectos de lim pieza del h ogar . Las unidad es fun cionan silen ciosa y efic azment e, sin las em isione s del combus tible . Cada model o pr e[...]
-
Страница 44
Sp4 Impor tant es In stru ccion es D e Seg urid ad INSTRU CCIONE S EN R EFEREN CIA AL PELIG RO DE INCEND IOS, C HOQUE ELÉCTR ICO O LESION ES PER SONALE S Este m anual contie ne inf ormación sobr e s egurida d, fun cionam iento y mant enimie nto . Si tiene pr egunt as, llame al 1-8 00-330 -0712 para obten er asi stenci a al c liente . Cuando se us[...]
-
Страница 45
d. Ap unte l a pist ola en una d ir ección segur a. L a unid ad comenz ará a rocia r cuan do se apriete el ga tillo si el interrup tor de encen dido y apaga do (“ On/Off ”) se e ncuent ra en la posici ón de encend ido de la la vador a a pr esión [“ ON”] . e. Apr enda cómo detene r este prod ucto y liber ar l a pr esió n rápida mente [...]
-
Страница 46
Sp6 Manual de In strucc iones y List a de P iezas SERVICI O a. Al r eali zarl e un s ervicio a la herra mienta , ut ilice únicam ente p iezas de r epu esto i déntic as. U se sólo pieza s autoriza das. FORMA DE REP ARAR UN AP ARA TO DE DOBL E AISLAM IENTO Los pr oduct os de doble aislam iento contie nen do s sist emas d e aislam iento en lug ar d[...]
-
Страница 47
Sp7 Model os P W1625 , PW1825, y PW 1835 Pregu ntas Frec uent es ¿Por q ué el agua n o tien e ning una pr es ión? • ¿La mangue rad eagua está conect adaa lalav ador aap re sión? • ¿Está abierta elag ua? • V erifique quen ohaya codos oobs truccion esen lasma [...]
-
Страница 48
Glosa rio Sp8 Manual de In strucc iones y List a de P iezas F a miliar ícese con es tos té rminos a ntes d e pone r la u nidad en fun cionam iento . CAVITA CIÓN - el im pacto de mil es de burbuj as que colap san rá pidame nte dentro de la bomba , corr oyendo las s uperfi cies d e meta l y se llos. La cav itació n es causad a por la fal ta de a[...]
-
Страница 49
Sp9 CONOZC A SU L A V ADORA A PRESIÓ N 1. Pisto la con gatil lo 2. Bote lla de J ab ón 3. Ma ngo 4. Lanza 5. Ma nguer a de alta p re sión, 6. Co nexión de en trad a par a la mangue ra d e jar dín 7. I nterrupt or de encend ido/ap agado (on/of f ) 8. Ca ble de corrien te USOS R ECOMEN DADOS P ARA EST A LA VA DORA A PRESI ÓN u Platafo rmas u Re[...]
-
Страница 50
Sp10 Manual de In strucc iones y List a de P iezas Ensam blaj e y A ntes del Funci onam iento ENSAMB LAJE Y ANTES DEL FUNCIO NAMIEN TO Asegúrese siempr e que la manguera de jar dín esté abierta antes de encender la lavadora a presión. Poner en marcha la lavador a a presión sin el agua daña los sellos de la bomba. No desarme la lanza o la pist[...]
-
Страница 51
Sp11 Model os P W1625 , PW1825, y PW 1835 Ensam blaj e y A ntes del Funci onam iento (Co ntinu ació n) 2. Gi re el ga ncho i nferior (7) en la r anur a de la unidad . 3. S ujete el ga ncho i nferior (7) co n el tornillo Phi llips (8). 4. S ujete el tu bo de jabón a la u nidad (ver la fig ura 10). 5. Co necte la man guer a de a lta pr es ión a la[...]
-
Страница 52
Sp12 Manual de In strucc iones y List a de P iezas Funci onam iento (Co ntinu ació n) Algunos códigos locales de plomería exigen una pr ev ención de retr oceso cuando se realiza una conexión a un suministro de agua fr esca. I nstale un dispositivo para e vitar el r etroceso del flujo de agua de la bomba si fuera necesario . a. S i la p re si?[...]
-
Страница 53
Sp13 Model os P W1625 , PW1825, y PW 1835 3. Ajust e la d istanc ia de la sup erficie a lim piar , lo cu al aju sta tambié n la p re sión d e la b oquill a. 4. Se pued e camb iar la forma d el pat rón de pulv erizaci ón y la int ensida d gir ando al aju ste de roci ado al extr emo de la lanza (ver la fig ura 21). Mant enga l as man os ale jadas[...]
-
Страница 54
6. Desc onecte la ma nguer a de alta p re sión d e la p istola y dr ene la mangu era. Sos tenga la pis tola y la la nza en posic ión vertica l y pr es ione e l gati llo pa ra d re nar el agua. INSTRU CCIONE S P ARA LIMPIAR LA BO QUILLA U na boquil la obs truida o par cial mente obstrui da pue de pro v ocar u na r educ ción s ignifi cativ a del a[...]
-
Страница 55
Sp15 Sp15 Sp15 Sp15 Model os P W1625 , PW1825, y PW 1835 Mante nimi ento P ar a aseg urar una v ida y un r endi miento máxim os de la lav ador a a p re sión, cumpla con in tervalos de ma ntenim iento re gular es . R em ítase al pla n de m anteni miento re comend ado . Si ust ed hac e func ionar la lav ador a a pr esión en amb ientes con m ucho [...]
-
Страница 56
Sp16 Manual de In strucc iones y List a de P iezas T abla d e Id entif icac ión d e Pr oblem as PROBLE MA CAUSA SOLUTI ON La pr esi ón baj a y/o la bom ba funcio na tos cament e 1. Punta d esgast ada o del ta maño equiv ocado 1. Re emplác ela co n una punta del ta maño a decuad o 2. Filtro de en trad a o bo mba ob struida 2. Límpiela. V erifi[...]
-
Страница 57
Sp17 Model os P W1625 , PW1825, y PW 1835 T abla d e Id entif icac ión d e Pr oblem as ( Conti nuac ión) PROBLE MA CAUSA SOLUCI ÓN El moto r no s e enci ende No se es tá jal ando e l gati llo de la pi stola al encend ido 1. Cierre el su minist ro d e agua (OFF) . De sconec te la man guer a de j ar dín y la man guer a negr a de alta pr esión d[...]
-
Страница 58
Notas Manual de In strucc iones y List a de P iezas Sp18[...]
-
Страница 59
Sp19 Model os P W1625 , PW1825, y PW 1835 P ara Orde nar Repue stos o As iste ncia Técn ica, Sírva se Ll amar al D istr ibuid or M ás Ce rcan o a S u Do micil io Sírvase pr oporci onar l a sigu iente informa ción: Dirija toda la cor respond encia a: - Númer o de m odelo Campbe ll Hau sfeld - Númer o de s erie ( si tie ne) Attn: C ustome r Se[...]
-
Страница 60
Manual de In strucc iones y List a de P iezas Recor datorio: ¡G uarde su compr obante de compra con fecha par a fines de la gar antía! Adjúntela a este manual o archívela en lugar seguro . Garan tía Limit ada 1. DURA CIÓ N : A partir d e la f echa d e comp ra p or part e del compr ador original del m odo si guient e : U n año . 2. Q UIÉN O [...]