Campbell Hausfeld IN727900AV инструкция обслуживания
- Просмотреть online или скачать инструкцию
- 60 страниц
- 4.64 mb
Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Nail Gun
Campbell Hausfeld CHN71500
48 страниц 6.28 mb -
Nail Gun
Campbell Hausfeld IN730700AV
60 страниц 8.04 mb -
Nail Gun
Campbell Hausfeld SB524000
32 страниц 5.74 mb -
Nail Gun
Campbell Hausfeld NB006750
32 страниц 10.16 mb -
Nail Gun
Campbell Hausfeld IN715501AV
24 страниц 1.97 mb -
Nail Gun
Campbell Hausfeld IN717702AV
32 страниц 1.7 mb -
Nail Gun
Campbell Hausfeld SB3232
24 страниц 6.79 mb -
Nail Gun
Campbell Hausfeld IFN03000
10 страниц 1.31 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Campbell Hausfeld IN727900AV. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Campbell Hausfeld IN727900AV или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Campbell Hausfeld IN727900AV можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Campbell Hausfeld IN727900AV, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Campbell Hausfeld IN727900AV должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Campbell Hausfeld IN727900AV
- название производителя и год производства оборудования Campbell Hausfeld IN727900AV
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Campbell Hausfeld IN727900AV
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Campbell Hausfeld IN727900AV это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Campbell Hausfeld IN727900AV и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Campbell Hausfeld, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Campbell Hausfeld IN727900AV, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Campbell Hausfeld IN727900AV, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Campbell Hausfeld IN727900AV. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
Bra d N ail er FRANÇA ISE: Pag e 21 ESPAÑO L: Págin a 41 MAKES IT EASY TO DO IT LIK E A PR O chpowe r .com Operat ing Ins tructio ns and Parts M anual CHN7 0200 IN727900AV 3/10 © 2010 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer[...]
-
Страница 2
Descri ption . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 S p e c i f i c a t i o n s ....................... 3 Safety Guideli nes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 S a f e t y S y m b o l s ...................... 4 Import ant Safe ty Infor mation . . . . . . . . 4 Instru ctions P ertainin g to a R isk of Fir e, Elect ric Shoc k, or [...]
-
Страница 3
Operat ing Inst ructions and Par ts Manua l Brad Nailer www .chpower .com 3 Descr iption This n ailer is designe d for de corati ve trim, molding, windo w ca sings, furnitur e trim and pi ctur e fram e assemb ly . F eatur es inclu de: conv enient side loa ding mag azine wh ich holds up to 10 0 nails , tethe red no-mar t ip , quic k clear nose , an [...]
-
Страница 4
Safet y Guid elines This m anual co ntains informat ion that is very importan t to kno w and unders tand. This informat ion is pr ov ided for SAFETY an d to PRE VENT EQ UIPMENT PR OBLEMS. T o h elp r ecogniz e this i nformation , observe the follo wing symbol s. Danger indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, WILL result i[...]
-
Страница 5
This is a Class IIIA Laser Product that laser radiation h. Nev er lo ok dir ectly into the la ser beam or its dir ect r eflect ion. Las ers ar e harmful to the e yes . i. Do no t set up the too l at eye leve l or ope rate the to ol on or near a re flectiv e surfac e. The laser beam cou ld be proje cted int o your ow n or someon e else ’ s eyes . [...]
-
Страница 6
Operat ing Inst ructions and Par ts Manua l Impor tant S afety Inform ation (Conti nued) e. Always wor k in a w ell-v entila ted ar ea. W ear OSHA- appro ved dus t mask. Alw ays disco nnect the tool fr om the po wer sour ce when u nattended, performing an y mainten ance or r epair , clear ing a jam , loading, unlo ading , or mo ving the tool to a n[...]
-
Страница 7
Impor tant S afety Inform ation (Conti nued) SERVI CE a. T ool se r vice must be performed only b y quali fied r epair person nel. b . W he n servicing a tool, us e only i dentical rep lacement parts. U se only authoriz ed parts. c. U se o nly the lubricant s suppli ed with the tool or spec ified by the manu factur er . Disconnect air supply and re[...]
-
Страница 8
Gloss ary Becom e famili ar with these te rms befor e op eratin g the un it. ACTUAT E (TOOL) — To ca use move ment to the tool ’s compo nent(s) intended to drive the fast ener. ACTUAT ION SYST EM — The u se of a trigger, work co ntact el ement (W CE) and/ or oth er opera ting con trol, se parately or in c ombinati on or se quence, to actua te[...]
-
Страница 9
Featu res ANTI-D R Y FIRE This t ool is e quipped with an Anti-D ry Fir e fea ture . This pr events the W ork Cont act Eleme nt ( WCE) f rom be ing pushed in when only a few nail s re main. Si mply loa d new na il clip behind re maining nails to continu e shooti ng. TETHER ED NO-MA R The to ol is fi tted wit h a no-m ar tip w hich is tet here d to [...]
-
Страница 10
CHN70 200 Set-U p LUBRIC A TION This n ailer r equir es N O lubricat ion for normal op eratio n. H o wever , lu brication will NOT ha rm the too l. The work surface can become damaged by e xcessive lubrication. MINIMU M COMPON ENTS REQ UIRED FO R HOOK-U P AIR C OMPRESSO R: The ai r compr essor must be able to maintai n a mini mum of 6 0 psi when t [...]
-
Страница 11
LOADIN G / UNLOADING THE NAI LER Always disconn ect the tool fr om the a ir suppl y befor e loa ding / unload ing fast eners . Choose which t ype of f astener you wan t to use for yo u proj ect. A dditiona l fasten ers can be fou nd at ma jor home centers . Loadin g the Na iler 1. Pr ess do wn on la tch and pull bac k on the magazin e co ver . 2. I[...]
-
Страница 12
CHN70 200 Pre-O perati on OPERA TION AL MODES Always kno w the operational mode of the nailer befor e using. Failur e to know the oper ational mode could result in death or serious injury . This n ailer ma y be ope rated in the “Se quential ” mode (as sup plied b y th e manufa ctur er) or “B ump ” mode . th e tool m ay be c onverted from o [...]
-
Страница 13
Operat ing Inst ructions and Par ts Manua l 5. Dep ress the WCE ag ainst th e work surface wi thout pu lling th e trigger (See Figu re 1 6). The n ailer MU ST NO T OPERA TE . D o not us e the to ol if it opera tes withou t pullin g the trig ger . P ersonal injury may resu lt. 6. R emo ve nai ler fr om work surface . The WCE must r eturn t o its ori[...]
-
Страница 14
NAIL P LACEMENT LASER P OINTER The to ol is eq uipped w ith a la ser moun ted near the nos e. T urn the ele ctroni cs switc h to the ON posi tion. When t he W or k Cont act Eleme nt ( WCE) t ouches t he work piece an d slight ly mo ves , the l aser wil l shine on the s pot wher e th e nail w ill be d riven. This can be see n throu gh the w ide slot[...]
-
Страница 15
Operat ing Inst ructions and Par ts Manua l The na iler sho uld be s tore d in a c ool dry loca tion. Maint enance CLEARI NG A JAM FROM TH E NAILER 1. Disco nnect na iler fr om air s upply . 2. Rem ov e all n ails fr om the magazine (see Lo ading/ U nloading) . F ailure to do so may ca use the nails to eject f rom the front of the n ailer . 3. U nd[...]
-
Страница 16
CHN70 200 TECHNI CAL SER VICE F or inf ormation rega rdin g the op eratio n or r epair of this product , please call 1- 800- 543-64 00. F ASTENER IN TERCHANG E INFORM A TION F ast eners us ed in th e Camp bell H ausfe ld CHN70 200 Br ad N aile r will a lso wor k in the follo wing bran d units: • Bost itch T31- 1, T29-3 0, B T -35, BT5 0 •[...]
-
Страница 17
Operat ing Inst ructions and Par ts Manua l T roublesho oting Guide Stop using nailer immediately if any of the follo wing problems occur . Serious personal injury could result. Any r epairs or replacements must be done by a Qualified S ervice Person or Authorized Service Center . SYMPTO M CAUSE SOLUTI ON Air le aking at trigger v alve O-rings i n[...]
-
Страница 18
Operat ing Inst ructions and Par ts Manua l For R eplace ment P arts o r T echni cal Assista nce , Call 1-800 -543-6 400 Please provide followi ng inform ation: Address any cor responden ce to: - Mode l number Campbe ll Hausf eld - Seri al numbe r (if an y) Attn: Customer Service - Part descrip tion and number as shown in part s list 100 Pr oduc ti[...]
-
Страница 19
CHN70 200 Repla cement Parts List for Br ad Nai ler 1 Bubble Leve l s 1 2 Socket Head Cap Scr ew k 4 3 Was her k 4 4 Head Cap — 1 5 Gasket n l 1 6 Seal n l 1 7 Upper Head V alve Bumper n 1 8 O-Ring n l 2 9 O-Ring n l 1 10 Spring n 1 11 Head V alve — 1 12 O-Ring n l 1 13 Lower Head V alve Bumper n l 1 14 O-Ring n l 1 15 Collar u 1 16 O-Ring l u [...]
-
Страница 20
Operat ing Inst ructions and Par ts Manua l Reminder: K eep your dated proof of purchase for warr anty purposes! Attach it to this manual or file it for safekeeping. W arrant y 1. DURA TION: Fr om the d ate of p urch ase b y the original purc haser as follo ws: Sta ndar d Duty Pro ducts - One Y ear , Se rious D uty Pr oducts - T wo Y ea rs, E xtre [...]
-
Страница 21
Clo ueu se à C lou s san s T ête ENGLIS H: Page 1 ESPAÑO L: Págin a 41 MAKES IT EASY TO DO IT LIK E A PR O chpowe r .com Instru ctions d’Utili sation et Manu al de Pi èces CHN7 0200 IN727900AV 3/10 © 2010 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer[...]
-
Страница 22
Descri ption . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F-23 Spécif ications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F-23 Direct ives de sécurité . . . . . . . . . . . . . F-24 Symbol es de sé curité . . . . . . . . . . . . . F-24 Inform ation im portante sur la sécurit é . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F-24 Instru ctions p ortant s[...]
-
Страница 23
Spéci ficati ons Modèle CHN7020 0 Exigen ces : 0, 008 m³/m in (0,3 P CNM) uti lisant 1 0 attach es à la minute à 621 kP a (90 lb/ po²) Prise d’air : 1/4 po NPT Plag e de taill es d’ attac hes : 18 g P ointes de v itrier 15,8 mm à 50,8 m m - (5/8 po à 2 po) Capaci té du ch argeur : 100 attach es par c harge Poids : 1,4 kg (3 lb 4 oz) Lo[...]
-
Страница 24
Impor tantes Instr uction s De S écurit é Instru ctions P ortant S ur Un Ri sque d’I ncendie, Un Choc Électri que Ou D es Blessu res Aux Pers onnes Ce m anuel co ntient d es inform ations c oncernant la sécuri té, le f onctionn ement et l’en tret ien. S i vou s avez des que stions , appele r le 1-8 00-543-6 400 pour le service à la client[...]
-
Страница 25
SÉCURI TÉ PERSO NNELLE a. Rester vigilan t. Il fau t re gard er ce qu e vou s faites et util iser son se ns commu n en fai sant fon ctionner un outi l. N e pas fa ire fonction ner l ’appar eil si vo us êtes fatigué ou sous l ’influence de drog ues, d ’alco ol ou de médicam ents. U n mom ent d ’inatt ention e n faisan t foncti onner l ?[...]
-
Страница 26
Instru ctions d ’Utilisa tion et Manual d e Pièces Impor tantes Instr uction s De S écurit é (Sui te) e. T ouj ours tra vaill er dans un endr oit bien vent ilé. P orter un masque anti-po ussièr es hom ologué O SHA. T oujours débr anche r l’out il de la source de couran t lorsqu ’il es t sans su pervision, pour effectu er son en tret ie[...]
-
Страница 27
CHN70 200 Impor tantes Instr uction s De S écurit é (Sui te) SERVI CE a. T out le trav ail d ’entr etien et de ré paration doit êt re effect ué seule ment par un pers onnel de réparat ion qualif ié. b . En répar ant ou f aisant l ’en tret ien d ’un out il, util iser seulem ent des pièces d e re change i dentique s. U tilis er seulem [...]
-
Страница 28
Instru ctions d ’Utilisa tion et Manual d e Pièces Gloss aire F ami liarisez- vous av ec ces termes av ant d ’utili ser l’ appar eil. ACTIVE R (OUTIL ) — Pro voquer l e déplac ement du (des) co mposant( s) de l’ outil pour e nfoncer l’attach e. SYSTÈM E D’ACTI VATION — L’uti lisation d’une g âchette, pointe de conta ct et/ou[...]
-
Страница 29
CHN70 200 Carac térist iques ANTI D ÉCHARGE À SEC Cet outil es t fourni doté d ’une fonction anti d écharge à sec . Cec i empêch e de pou sser la pointe d e contac t vers l’in térieur lo rsqu ’il ne res te que q uelques clous . Cha rger to ut simpl ement un e nouve lle pinc e de clo us derrièr e le s clous en pla ce pour continue r ?[...]
-
Страница 30
Instru ctions d ’Utilisa tion et Manual d e Pièces Insta llatio n LUBRIF ICA TION Cett e cloueu se N’EXI GE pas d e lubrifi cation p our une opérat ion normal e. P ar contr e , une lu brificatio n N’ENDO MMAG ERA pas l’outi l. La surface de travail pourr ait êtr e endommagée par une lubrification excessive. COMPOS ANTS MIN IMAUX RE QUI[...]
-
Страница 31
CHN70 200 CHARGE R/DÉCHAR GER LA C LOUEUSE T o ujours d ébranc her l’ outil de l’ali mentatio n d ’air av ant de c harger ou de dé charger les at taches . Choi sir le t ype d ’attac he à uti liser po ur le pr ojet. I l y a d es attac hes supplé mentair es da ns les c entr es de ré no vations principa ux. Charge r la clo ueuse. 1. Enfo[...]
-
Страница 32
Instru ctions d ’Utilisa tion et Manual d e Pièces Pré-o pérati on MODES D’OPÉRA TION T oujours connaîtr e le mode d’opération de la cloueuse av ant de l’utiliser . Ne pas le connaîtr e pourrait mener à des blessur es graves ou à la mort. Cett e cloueu se peut fonction ner en m ode « sé quentiel » (comm e fourni par le fabrican [...]
-
Страница 33
CHN70 200 REMAR QU E : S i l’o util n ’e st pas c hargé d e clous , la fo nction a nti déch arge à sec ne permettr a pas d’e nfoncer la point e de con tact. 3. R ebranc her l’ alimenta tion d ’air à la clo ueuse . 4. U tili ser une reta ille de bois com me surface de tr avail. 5. Enfo ncer la PC contr e la surface de tra vail sa ns ti[...]
-
Страница 34
Instru ctions d ’Utilisa tion et Manual d e Pièces BAGUET TE LASER DE PLAC EMENT DE CLOU L ’outil est dot é d ’un lase r monté près de la buse . M ettr e l ’interru pteur él ectroni que à la positi on ON. L orsque l a pointe de cont act (PC) touche la pièce de tr avail e t se dép lace un peu , le las er briller a sur le point où l?[...]
-
Страница 35
CHN70 200 La clo ueuse do it êtr e ra ngée dan s un end roit fr ais et sec. Entre tien DÉBLOQ UER LA C LOUEUSE 1. Débra ncher la cloueus e de l ’aliment ation d ’air 2. Ret irer tous le s clous du char geur ( V oir Ch arger/D écharg er). N e pa s le fai re pourr ait men er à une éjectio n des cl ous de l ’avan t de la cloueuse . 3. Ouv[...]
-
Страница 36
SERVI CE TECHN IQUE P our obt enir de l’info rmation su r le fon ctionnem ent ou l a répar ation d e ce pr oduit, appele r le 1-8 00-543-6 400. INFORM A TION SUR L ES A TT ACHES INTERCHA NGEABLES Les at taches u tilisées dans la cloueus e de poi ntes de vitrier C ampbel l H ausfeld CHN702 00 fonct ionnero nt aussi dans le s marqu es suiv antes [...]
-
Страница 37
Instru ctions d ’Utilisa tion et Manual d e Pièces CHN70 200 G uide de dé pannag e Cessez l’utilisation de la cloueuse immédiatement en cas des problèmes suiv ants, car il résultat risque de blessures graves. T outes réparations doivent être effectuées par un T echnicien Qualifié ou par un Centr e De Service Autorisé. SYMPTÔ ME CAUS[...]
-
Страница 38
Instru ctions d ’Utilisa tion et Manual d e Pièces Pour pièces de re change ou as sistan ce tec hnique , appeler 1-800 -543-6 400 S’il v ous plaî t fournir l’inform ation su ivante : Adresse r toute correspond ance à : - Numé ro d e modèle Campbe ll Hausf eld - Code imprimé sur l’o util Attn: Customer Service - Desc ription de la pi [...]
-
Страница 39
CHN70 200 Liste de pi èces d e rech ange p our la cloue use à clous sans t ête No. de Numér o Réf. Description de Pièce Qté. No. de Numér o Réf. Description de Pièce Qté. Instru ctions d ’Utilisa tion et Manual d e Pièces 1 Niveau à bu lle s 1 2 Vis d’a ssemblage à tête creus e k 4 3 Rondelle k 4 4 Chapeau de tête — 1 5 Joint [...]
-
Страница 40
Instru ctions d ’Utilisa tion et Manual d e Pièces Mémen to: Gar dez vo tr e pr euve datée d'achat à fin de la ga ran tie! J oignez-l a à ce m anuel o u class ez-la d ans un dossier pour p lus de sécurit é. Garan tie Li mitée 1. DURÉE: À partir de la da te d ’achat par l’ acheteur original comme su it - P roduit s À Se rvice S[...]
-
Страница 41
Cla vad ora pa ra Aca bad o ENGLIS H: Page 1 FRANÇA ISE: Pag e 21 MAKES IT EASY TO DO IT LIK E A PR O chpowe r .com Manua l de Ins truccio nes y L ista de Piezas CHN7 0200 IN727900AV 3/10 © 2010 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer[...]
-
Страница 42
D e s c r i p c i ó n ...................... S - 4 3 Especi ficacion es . . . . . . . . . . . . . . . . . S-43 Medida s de seg uridad . . . . . . . . . . . . S-44 Símbol os de se guridad . . . . . . . . . . . . S-44 Import antes in struccio nes d e s e g u r i d a d ..................... S - 4 4 Instru cciones sobre pe ligro de incend ios, cho qu[...]
-
Страница 43
Espec ificac iones Modèle CHN7020 0 Requie re: 0,3 SCFM pr om. con 10 sujetad ores por minuto a 6,21 bar (90 psi) Entrad a de Air e: 0,64 c m NPT (1 /4 pulg. ) Tamaño s de los sujeta dores: Punt illas ca libr e 18 - 1,6 cm a 5 cm (5/8 pul g. a 2 pu lg.) Capaci dad del cargador : 100 su jetador es po r carga Peso: 2,49 kg (3 lbs ., 4 o z.) Longit [...]
-
Страница 44
Impor tantes Instr uccion es De Seguri dad INSTRU CCIONES EN REFER ENCIA AL PELIGRO DE INCE NDIOS, C HOQUE ELÉCTR ICO O LE SIONES P ERSONALE S Este m anual co ntiene i nformación sobr e seguri dad, fun cionamie nto y ma ntenimie nto . Si tiene p regu ntas, llame al 1-800-5 43-6400 para o btener a sistenci a al cli ente . Cuand o se usen herr amie[...]
-
Страница 45
SEGURI DAD PERS ONAL a. Mant éngase a lerta. M ire lo que está hac iendo y use el sentid o común cuando h aga func ionar la herrami enta. N o use l a herram ienta si está ca nsado o bajo la influenc ia de dr ogas, alcohol o medicame ntos. Un momento de desate nción mi entras hace fu ncionar la herr amienta aument a el riesg o de les iones pe r[...]
-
Страница 46
Manual de Inst ruccione s y List a de Pie zas Impor tantes Instr uccion es De Seguri dad (C ontinu ación) e. T rabaje siempr e en un ár ea bien vent ilada. U se una máscar a para p olvo aprobad a por OS HA. Desconecte si empr e la her rami enta de la fuente d e energía cuando n o la esté at endiendo , cuando le esté r ealizando man tenimient [...]
-
Страница 47
CHN70 200 Impor tantes Instr uccion es De Seguri dad (Cont inuaci ón) SERVI CIO a. El servicio de la herra mienta d ebe ser real izado só lo por person al de r epara ciones c alificad o. b . Al re alizar le un se r vic io a la herramie nta, uti lice únicam ente pie zas de repu esto idé nticas. U se sól o piezas autoriza das. c. U se s ólo los[...]
-
Страница 48
Manual de Inst ruccione s y List a de Pie zas Glosa rio F ami liaríces e con es tos términ os antes de pone r la uni dad en f uncionam iento . ACTIVA R (HERRA MIENTA) — Produc ir el mo vimiento del (de los) compon ente(s) de la he rramient a diseña do(s) pa ra impul sar el s ujetador . SISTEM A DE ACT IVACIÓN -— El us o de un gatillo, eleme[...]
-
Страница 49
CHN70 200 Carac teríst icas ANTI D ISP ARO SI N CARGA Esta h errami enta est á equipa da con u na cara cterísti ca de an ti dispa ro sin carga. Esto e vita que se pr esione el elem ento de con tacto de traba jo ( WCE) c uando sólo q ueden po cos clav os. Sim plemente cargu e nuevo s clavo s a cont inuación de los que que dan, par a cont inuar [...]
-
Страница 50
Manual de Inst ruccione s y List a de Pie zas Confi guraci ón LUBRIC ACIÓN Esta c lavador a NO r equi ere lubricaci ón par a su fun cionamie nto normal . Si n embar go , la lub ricación N O dañará la herr amient a. La superficie de trabajo puede dañarse por exceso de lubricación. COMPON ENTES MÍ NIMOS NE CESARIOS P ARA LA CONEXIÓN COMPR [...]
-
Страница 51
CHN70 200 P ARA CA RGAR Y D ESCARGAR LA CLA V ADORA Si empr e descon ecte la herram ienta de l sumini stro de air e antes de carg ar o des cargar los su jetador es . Elija qué tipo de suje tador de sea usar para su pro yecto . P uede encont rar su jetador es ad icionale s en gr andes t iendas p ara el hogar . Para c argar la clavado ra 1. Pr esio [...]
-
Страница 52
Manual de Inst ruccione s y List a de Pie zas Pre-F uncion amient o MODOS DE FUNCI ONAMIENT O Siempre conozca el modo de oper ación de la clavador a antes de usarla. No saber el modo de operación podría ocasionar la muerte o lesiones graves. Esta c lavador a pued e ser op erada en el mo do de “ secuenc ia ” (com o viene de fábrica ) o en m [...]
-
Страница 53
CHN70 200 4. U se u n tro zo de madera de dese cho como superfic ie de tr abajo . 5. Pr esio ne el WCE c ontra la superfi cie de t rabajo sin tir ar del gatillo (ver F igur a 16). L a clava dora N O DEBE F UNCIONAR . N o use l a herr amienta si funci ona sin que tir e del gatill o . Pue den ocur rir lesio nes pers onales . 6. Qui te la cl avador a [...]
-
Страница 54
Manual de Inst ruccione s y List a de Pie zas PUNTER O LÁSER P ARA LA U BICACIÓN DE CLA VOS La herramienta está equipada con un láser montado cer ca de la boquilla. Coloque el interruptor de las funciones electrónicas en la posición de ENCENDIDO . Cuando el elemento de contacto de trabajo ( WCE) toque la pieza de trabajo y se mueva levemente,[...]
-
Страница 55
CHN70 200 NIVEL DE BURBU JA La her ramien ta está equipada con un nivel d e burbuj a ubicad o en la parte supe rior de la her ramien ta. C uando l a pistol a está e n una orie ntación de clav ado horiz ontal, puede observar se y con trolars e fácilm ente la condició n de niv elado s implemen te aline ando la herr amienta de modo de que l a bur[...]
-
Страница 56
PROCED IMIENTO DE ENSAM BLAJE P AR A LOS SE LLOS Cu ando r epar e una clavado ra, la s pieza s internas deben l impiarse y lubrica rse. Debe usarse lubricant e P arke r O-lube o un eq uivalen te en to dos los anillos en O . Cada anillo en O de be ser c ubierto co n lubrica nte ante s de ens amblar l a herr amienta. Debe utiliz arse una pequeña can[...]
-
Страница 57
Manual de Inst ruccione s y List a de Pie zas CHN70 200 Guía de res olució n de p roblem as Deje de usar la clavadora inmediatamente si alguno de los siguientes problemas ocurr e. P odría resultado en heridas graves. C ualquier reparación o r eemplazo de piezas los debe hacer un técnico calificado personal de un centro autorizado de ser vicio[...]
-
Страница 58
Manual de Inst ruccione s y List a de Pie zas Para Ordena r Repu estos o Asistenc ia Técnica, Sírvase Llamar al Di stribu idor M ás Cer cano a Su Do micili o Sírvase pr oporcion ar la si guiente informaci ón: Dirija toda la correspo ndencia a: - Núme ro d e modelo Campbe ll Hausf eld - Núme ro d e serie (si tien e) Attn: Customer Service - D[...]
-
Страница 59
CHN70 200 Lista de pi ezas d e repu esto p ara la clava dora p ara ac abado No. de Número de Ref. Descripción Repuesto Ctd. No. de Número de Ref. Descripción Repuesto Ctd. Manual de Inst ruccione s y List a de Pie zas 1 Nive l de burb uja s 1 2 Tornill o de somb rerete de cabeza de casq uillo k 4 3 Aran dela k 4 4 Somb rerete — 1 5 Junt a n l[...]
-
Страница 60
Manual de Inst ruccione s y List a de Pie zas Recor datorio: ¡Guar de su comprobante de compr a con fecha para fines de la gar antía! Adjúntela a este manual o archívela en lugar seguro . Garan tía Li mitada 1. DURA CION: A partir de la fe cha de c ompra por el c omprad or origina l tal co mo se es pecifica a conti nuación: Pro ductos Estánd[...]