Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Microwave
Caso MCG 30
227 страниц -
Microwave
Caso M 20 Silver
142 страниц 0.9 mb -
Microwave
Caso M 20 electronic - 3315
142 страниц 0.61 mb -
Microwave
Caso MCG 25 Chef - 3362
188 страниц 1.7 mb -
Microwave
Caso M20 EASY - 3309
149 страниц 0.7 mb -
Microwave
Caso MCDG 25 Pro - 3034
93 страниц 1.34 mb -
Microwave
Caso ECO 20 MG - 3072
174 страниц 0.9 mb -
Microwave
Caso TMCG 25
198 страниц
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Caso SMG20. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Caso SMG20 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Caso SMG20 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Caso SMG20, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Caso SMG20 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Caso SMG20
- название производителя и год производства оборудования Caso SMG20
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Caso SMG20
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Caso SMG20 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Caso SMG20 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Caso, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Caso SMG20, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Caso SMG20, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Caso SMG20. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
Original - Be dien ung sanlei tung Mikrowelle u nd Grill S MG 20 Ar tikel - Nr. 3324[...]
-
Страница 2
caso SMG 20 2 Braukmann G mbH Raiffei senstr aße 9 D- 59757 Ar nsberg Se rvic e - Hotli ne Interna tional: Tel.: + 49 (0) 29 32 / 80 55 4 – 99 Fax: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 – 77 eMail: ku ndenserv ice@cas o - ger many.de Internet: www .caso - germany .de Dokument - Nr.: 3324 08 .04.2014 Druck - und Satz fehler v orbehalt en. © 20 14 Br aukman [...]
-
Страница 3
caso S MG20 3 1 Bedie nungsa nlei tung .......................................................... 14 1.1 A llgemeines ....................................................................................................... 14 1.2 Informationen zu diese r Anleitung .................................................................. 14 1. 3 War nhi nwe[...]
-
Страница 4
caso SMG 20 4 4.5 Typenschild ....................................................................................................... 28 5 Bedie nung und Betri eb ....................................................... 29 5.1 Grundlagen des Mik rowellengarens ................................................................ 29 5.2 Betrieb sarten ...[...]
-
Страница 5
caso S MG20 5 10.3.2 Danger of burns .............................................................................................. 47 10.3.3 Danger of fire .................................................................................................. 48 10.3.4 Danger of expl osion ...............................................................[...]
-
Страница 6
caso SMG 20 6 1 3. 10 “Micro w ave” m ode ............................................................................................ 61 13.11 ““Grill” mode and c ombination programmes ................................................. 62 13.12 “Multi - sta ge Cooking" Mode ..........................................................[...]
-
Страница 7
caso S MG20 7 19.5.2 In stallation de l'ap pareil ....................................................................................... 79 19.6 Pour év iter le parasit age radio ......................................................................... 79 19.7 Raccordem ent électri que .......................................................[...]
-
Страница 8
caso SMG 20 8 23 Réparation des pannes....................................................... 95 23.1 Consignes de sécurité ...................................................................................... 95 23.2 Origine et remède de s incid ents ...................................................................... 95 24 Elimination des [...]
-
Страница 9
caso S MG20 9 28.4 Impostazioni di sic urezza ............................................................................... 112 28.4.1 Segnalaz ione d'avv iso sull’apparecc hio ........................................................ 112 28. 4.2 Chiusura por te ...............................................................................[...]
-
Страница 10
caso SMG 20 10 34 Seguridad ........................................................................... 128 34.1 Uso prev isto .................................................................................................... 129 34.2 Instru cciones g enera les de seguri dad .......................................................... 129 34.3 Fuen[...]
-
Страница 11
caso S MG20 11 37.7 A paga do/Parada .............................................................................................. 144 37.8 Aju ste del relo j ................................................................................................ 144 37.9 Función de reloj de cocina ........................................................[...]
-
Страница 12
caso SMG 20 12 43.4 Verwijd eren v an de verpakkin g ..................................................................... 163 43.5 Plaatsen ........................................................................................................... 163 43.5.1 Eisen aan de plek van plaat sing .........................................................[...]
-
Страница 13
caso S MG20 13 46.1 Veiligh eidsv oorschriften ................................................................................ 178 46.2 Reiniging .......................................................................................................... 178 47 Storin gen verhel pen ......................................................... 180 47.1 [...]
-
Страница 14
caso S MG20 14 1 Bedie nung s a nleitu ng 1.1 A llgemeines Lesen Sie die hi er enthal tenen I nformati onen, dam it Si e mit I hrem Gerät sc hnell vertr aut wer den und seine Funktionen i n voll em Um fang nutz en könne n. Ihre Mikr owel le dient I hnen v iele Jahr e lang , w enn Sie sie sachg erec ht beha ndeln u nd pflegen. W ir w ünschen Ihne[...]
-
Страница 15
caso S MG20 15 Ein Warn hin weis die ser Gefahrenst ufe ke nnzeichnet e ine mög liche g efähr liche Situation. Falls die ge fährlic he Situat ion nic ht v ermied en w ird, kann di es zu leichten oder gemäßig ten Verletz ungen führen. ► Die Anw eisungen in di esem W arnhinwei s befol gen, u m Verletz ungen von Pers onen z u ver meiden. Ein H[...]
-
Страница 16
caso SMG 20 16 2 Sicherheit In dies em Kapi tel er halten Si e wichtig e Sicherheitshinw eise im Umgang m it de m Gerät. Dieses G erät en tspri cht de n vor geschr iebenen Si cherhei ts bes timmung en. E in unsachg em äße r G ebrauch k ann jedoch z u Personen - un d Sachsch äden führen. 2.1 Besti mmungsgemäße V erw endung Dieses G erät i s[...]
-
Страница 17
caso S MG20 17 ► Benutz en Sie nur Küch engeräte und Geg enstände, di e für den Ei nsatz in Mikr owelleng eräten geeig net sind. ► Das Gerät soll te regel mäßig gerei nigt und Lebensmittelr este s tets e ntfernt wer den. ► Lesen un d beac hten Si e „Gefahr dur ch Mik row ellen“. ► Das Gerät dar f nur ent sprechend der beil iege[...]
-
Страница 18
caso SMG 20 18 2.3 Gefahr enquelle n 2.3.1 Gefahr durch Mikrowellen Die Einwirkung von Mikrow ellen auf den mensc hlichen Körper kann zu Verletzunge n führen. Beachten Sie die folg enden Sich erheits hi nweise , um sich oder ander e nicht den Mikr owellen aus zusetz en: ► Niemals das Gerät mit g eöffneter Tür betreib en. Durc h einen fehl er[...]
-
Страница 19
caso S MG20 19 ► Das Gerät und z ugängliche T eile erhi tzen si ch st ark bei m Betri eb. D ie Heizelemen te sollen daher nicht berü hrt wer den, und Kind er unter 8 Jahr en sol lten fern g ehalten oder st ändig b eaufsi chti gt w erden. ► Ziehen Sie beim Einsc hieben oder Her ausne hmen v on Bräun ungs - und Überback ungs gut sow i e bei[...]
-
Страница 20
caso SMG 20 20 2.3.3 Brandgefahr Bei nicht sachg emäß er Ver w endung d es Gerätes b esteht B rand gefahr durch Entzündung des Inhaltes . Beachten Sie die folg enden Sich erheitshi nwei se um Br andge f ahr z u ver meiden: ► Beachten Sie, dass die Zeiten bei m Garen, Erhit zen, Auftau en m it de m Ger ät oft erheblic h kürz er sind als auf [...]
-
Страница 21
caso S MG20 21 ► Verw enden Sie z um Garen kein Ges chir r mit hohlen Gri ff elem enten und Deckelk nöpfen , in der en Hohl räume Feuchti gkeit gelang en kann , wenn di ese Hohlräum e nic ht ausr eichend ent lüft et sin d . ► Eier in d er Schale und ganze hart g ekochte Ei er nicht i m Gerät er hitzen, da sie auch nach de m Ende der Mi kro[...]
-
Страница 22
caso SMG 20 22 3.1 Siche rheits hinweise Bei der In bet riebnah me des Gerätes können Person en - und Sachschäden auftreten! Beachten Sie di e folg enden Sicherhei tshi nwei se um die Gefahr en z u vermei den: ► Verpack ungsma terial i en dür fen nicht zum Spiel en ver wendet w erden. Es bes teht Erstickungsgefahr. ► Auf Grund des hoh en Ge[...]
-
Страница 23
caso S MG20 23 3.5 Aufstell ung 3.5.1 Anforder ungen an den Aufstellort Für eine n sicheren und fehlerfrei en Betri eb des Gerätes muss d e r Aufstel lort folg ende Vorauss etzung en erfüllen: Das Gerät muss auf ei ner fest en, flachen, waag erechte n und hitz ebeständig en Unterlag e mit ein er ausr eichen den Trag kraft für den Ofen un d da[...]
-
Страница 24
caso SMG 20 24 2) Stecke n Sie de n Steck er des Gerät es in ei ne norm ale Haus haltsstec kdose ei n. Achten Si e dara uf, das s die Spannu ng und N etzfreq uenz des Gerätes (si ehe Typenschi ld) denen de r häuslichen Str omversorg ung entspr echen . 3.5.3 Ve rmeidung von Funkstörunge n Durch das Gerät können Stör ungen bei Radi os, Fernseh[...]
-
Страница 25
caso S MG20 25 Schutz kontakts tecker ausg estatt et. Der Stec ker muss in ein e sachgemäß i nstalli erte un d geerdete Steckdose ei ngesteckt w erden. Die elek trisc he Sicher heit des Gerätes ist nur dann g ewährl eistet, w enn es an ein vor schriftsmäßi g inst alli ertes Sch utzleiters ystem ang eschloss en wird. D er Betr ieb an einer Ste[...]
-
Страница 26
caso SMG 20 26 3.7.2 Grillrost • Den Grillros t auf den G lasdrehtell er stell en. ► Den Gri llrost nur i m Gril l betrieb ei nsetzen. 4 A ufbau und Fu nkti on In dies em Kapi tel er halten Si e wichtig e Hinweise z um Aufbau u nd Funktion des Gerätes. 4.1 Gesamtübersicht A) Bedienfel d Ga rzeit, Leistu ng, Funktions anzeige und aktuelle Zeit[...]
-
Страница 27
caso S MG20 27 4.2 Bedienel ement e und Anzeige 4.3 Signal töne Das Gerät sen det zur akustischen Rüc kmeld ung folgende Si gnaltö ne aus: • Ein Signalton: Das Gerät hat di e Eingab e akzeptier t. Der Su mmer ertönt am An fang einmal, wenn Sie den Drehknop f drehen. • Zwei Signaltöne: Sie wer den zum W end en des G argut es au fgefo rder[...]
-
Страница 28
caso SMG 20 28 4.4 Siche rheits einricht ungen 4.4.1 Warnhin w eise am Ger ät Gefahr d urch h eiße O berfläche! An der hi nteren oberen Gehäus eseit e befin det si ch ein W arnhinw eis auf Gefahr durc h heiße O berfläch en. Das Gerät k ann an der Ober fläche se hr heiß wer den. ► Die heiße Ober f läche des Gerätes nic ht berühr en. V[...]
-
Страница 29
caso S MG20 29 5 Bedie nung u nd Betri eb In dies em Kapi tel er halten Si e wichtig e Hinweise z ur Bedien ung des Gerätes . Be achten Sie die Hi nwei se um G efahren u nd Besc hädi gungen z u vermeiden. ► Das Gerät währen d des Betri ebes nic ht unbe aufsichtigt l assen, um bei Gefahr en schnell ei ngrei f en z u können. 5.1 Grundl agen de[...]
-
Страница 30
caso SMG 20 30 Folg ende Kombi nation sprog ramme sind möglich: Display Mikrowelle Grill G 0 % 100 % C-1 55 % 45 % C-2 36 % 64 % Betriebsart „M ehr stufig es Garen“ Bei d i ese r Betriebs art könn en bis zu 2 auto matisc he A bfolg en programmier t wer den . Die Reihen folge un d Daue r von Auf tau en, Mikr owelleng aren oder Grillbe trie[...]
-
Страница 31
caso S MG20 31 Mikr owellenfes te Kunsts toffbeh älter Küchenp apier Metall blech Metall gestell Aluminiu mfoli e und - b ehälter 5.4 Tür Öff nen/Schli eßen Tür Ö ffnen Drück en Sie die Taste Tür ö ffnen, um die Tür des Gerätes zu Ö ffnen . Sollte das Gerät ei ngesc halt[...]
-
Страница 32
caso SMG 20 32 5.7 Ausschalten/Unterbrechen Um ein l aufend es Gar progr amm zu unter brechen k önnen Si e wi e folg t vorg ehen: Drück en Sie die Taste STOP/CLEAR einmal. Das laufend e Garpr ogram m wi rd angehalt en. Öffnen Si e die Tür des Gerätes . Das laufend e Garprogram m wir d an gehal ten. ► Um das un terbroc hene Garprog ramm fortz[...]
-
Страница 33
caso S MG20 33 2) D rücken Si e oder um die W eckz eit (maximal 95 Minuten) .einz ustellen 3) D rücken Si e STAR T um die Einst ellung zu b estätig en. 4) Wen n die W eckzei t erreic ht ist, ertön t der Su m mer fünf Mal. W enn di e Uhrz eit eingst ellt w orden ist, zeig t das Display die akt uelle Zei t an. Achtung : Di e Zeitsc haltuhr ist n[...]
-
Страница 34
caso SMG 20 34 4) Drücken Sie oder um die Koc hzeit einzus tell en, bis die Anz eige 20 :00 anz eigt. 5) Drücken Si e STAR T um den Kochv organg zu starte n. 6) W enn das E nde der G arzeit err eicht is t, gibt das Sy stem fünf Sig naltöne aus. Achtung die Abs tufung der Kochz eiteinstel lun g is t wie folg t: 0 - 1 Minut e: 5 Sek unden 1 – 5[...]
-
Страница 35
caso S MG20 35 3) Drück en Sie oder um die K ochzeit einz ustell en, bis das Gerät 10: 00 anz eigt . 4) Drück en Sie S TART um d en Kochv organg zu star ten. ► Nach Abl auf der halbe n Gril lzei t summt das Gerät zw ei Mal, um Sie dar auf hinzuw eisen, dass Sie jetz t das Gargut w enden kö nnen. Öffnen Sie da f ür die Tür, wend en Sie das[...]
-
Страница 36
caso SMG 20 36 5) Stelle n Sie m it oder die Gar zeit au f 7 Minut en ein. 6) Drück en Sie S TART um d en Garv organg zu st arten. 7) W enn das Ende der Garz eit erreicht i st, gi bt das Sy stem fünf Sig naltöne aus. ► Bestätig en Sie z wischen dem E instel len des erst en und zweit en Garprog ramms nicht die Zeit, da Si e dadur ch das erste [...]
-
Страница 37
caso S MG20 37 A- 4 Pasta 50g (mit 450ml kaltem W asser) 50 100g (mit 800ml kaltem W asser) 100 A- 5 Kartoffel n 200g 200 400g 400 600g 600 A- 6 Fisch 250g 250 350g 350 450g 450 A- 7 Getränk /Kaff ee 1 Tass e (120ml) 1 2 Tassen (240ml ) 2 3 Tassen ( 360ml) 3 A- 8 Popcorn 50g 50 85g 85 100g 100 5.14 Betriebs art "Auftauen" Mit Hilfe des M[...]
-
Страница 38
caso SMG 20 38 5.15 Funktionsabfr age 1) W enn Sie währ end dem Gar vorg ang CLOCK/KI TCHEN TIM ER drü cken, w ir die eingest ellte Uhr zei t angez eigt. 2) W enn Si e MICR OW AV E, GRIL L/COMBI. während de m jewei lig en Garv organg drücken, bekom men Si e die der zeit ige Leis tung angez eigt. 6 Reinigun g und Pflege In dies em Kapi tel er ha[...]
-
Страница 39
caso S MG20 39 B ei starke r Versch mutz ung des O fens kan n ein mil des Rei nigung smi ttel v erwendet wer den. • W isc hen Sie Tür , Fens ter und die T ürdicht ung en m it eine m feuchten Tuch ab, um Spritz er und verschütt etes Kochgut z u entfernen. Rückstä nde an der T ürdichtu ng können d azu führen, dass di e Tür ni cht m ehr r i[...]
-
Страница 40
caso SMG 20 40 • Wischen S ie de n Ofen boden mi t eine m milde n Reinigungs m ittel ab. Bei stark er Verschm utzung des O fenbode ns kann ein mildes Rei nigung smitt el ver wendet w erden. 7 Störungsbehe bung In dies em Kapi tel er halten Si e wichtig e Hinweise z ur Störung slokal isier ung und Störungs behebung . Beachten S ie die H inw eis[...]
-
Страница 41
caso S MG20 41 Die Zei t im Anz eigefeld stimmt nicht. Stromaus fall Zeit ne u einst ellen ► W enn Sie mit de n oben g enannten Schr itten das Problem ni cht l ösen kön nen, w en den Sie sic h bitte an den Kundendi enst. 8 Ent s orgung des A ltger ätes Elektri sche und elektronisc he Altger äte e nthal ten vielfach noch w ertvolle Mater ialie[...]
-
Страница 42
caso SMG 20 42 Original Oper atin g Man ual Microwave and Grill SMG 20 I tem No. 332 4[...]
-
Страница 43
caso SMG 20 43 9 Ope ratin g Manual 9.1 General Please r ead the infor mation c ontained her ein s o that y ou can becom e famil iar w ith y our devic e quick ly and t ake adv antag e of the full scope o f its func tions. Your mi crow ave wi ll serv e you for m any y ears if y ou ha ndle it and ca re for it properl y. W e w ish y ou a lot of pleasu[...]
-
Страница 44
caso SMG 20 44 ATTENTION A w arning notice of this l evel of danger indicates a possibl e dangerous situation. If the d angerous sit uation i s not avoided, this can lead to sl ight or moder ate inj uries. ► Observ e the i nstructi ons in t his warning notice in order to av oid the personal injur ies. PLEASE NOTE A notic e of this kind i ndic ate[...]
-
Страница 45
caso S MG20 45 10 Safety This chap ter provides you with i mportant s afety notices w hen handl ing the d evi ce. Th e d evi ce corres ponds wi th the requi red sa fety regul ations. I mprop er use c an result in person al or pro perty damages . 10.1 Intended use This dev ice is only i ntende d for us e in ho usehol ds in enc losed s pace s for •[...]
-
Страница 46
caso SMG 20 46 ► The appl iance s hould be cleane d regularly and all food r esidues remov ed after each use. ► Read and follow the instruc tions on “ Dang er due to micr owav es ”. ► The appl iance may onl y be installed or fitted ac cording to the instr uctions attac hed. ► Do not l eave th e dev ice unsuper vis ed when i t is i n o p[...]
-
Страница 47
caso S MG20 47 W arnin g ► Never positi on any items betw een the front of the oven a nd the oven do or and av oid any dir t deposi ts or cl eaning materi al resi dues directl y on th e seal ing areas o f the devic e. ► Do not us e the dev ice under the foll owi ng cir cumstances : - if the devic e door i s war ped , if the door hinges are loos[...]
-
Страница 48
caso SMG 20 48 W arnin g ► Alw ays check t he temp erature of the cooke d food, especi ally if you a re heati ng up foods or liquids for babie s . It is advisable n ever t o consum e foods or liq uids, directly after t hey com e out of the d evic e. Wait a few mi nutes a nd sti r the f ood or li quid, t o allow the heat to be di stri buted ev enl[...]
-
Страница 49
caso S MG20 49 W arnin g ► The microw ave oven is intended for hea ting food and bev erages. Drying of food or clothing and he at ing of w arming pads , slippers, s pong es, damp c loth and similar may lead to ris k of inju ry, ignition or fire. 10.3.4 Danger of e xplosion W arnin g There is a dan ger of explosio n du e to ex cess pr essure t hat[...]
-
Страница 50
caso SMG 20 50 11 Commissi oni ng This chap ter provides you with i mportant s afety notices during the i nitial c ommissi oning of the dev ice. Obs erve the follow ing notices t o avoid dang ers and d amages: 11.1 Safety information W arnin g Personal and pr operty damages can occur during commissi oning o f th e dev ice! Observ e the fol low ing [...]
-
Страница 51
caso S MG20 51 Take any packaging m aterial s that are no l ong er req uired to “G reen Dot” r ecyc lin g collect ion points for disposal . Pleas e note ► If possi ble, keep the ori ginal pac kaging for the devi ce for t he durati on of the g uarantee period of the devic e, in or der that the dev ice can be r e - pack aged pr operl y i n the [...]
-
Страница 52
caso SMG 20 52 d) Do not c over or obstr uct any openings in t he appliance. e) Coveri ng the v entilation slots m ay caus e damage to t he applia nce. f) Place t he micr owav e appliance as f ar aw ay from ra dios o f TVs t o mini mize any inter ference t o radi o and TV recepti on. 2) Insert t he pow er plug into a n ormal househ old outl et; che[...]
-
Страница 53
caso S MG20 53 11.6.1 Extension cabl es The pow er cable is ke pt intenti onall y shor t to r educe th e risk of tang ling or pres enting a trippi ng haz ard. If a long er cable or a n ex tension ca ble is r equ ired: 1) The power rating of the c able or extens ion cable mus t be no less than the rating of the applianc e. 2) The extensi on cable m [...]
-
Страница 54
caso SMG 20 54 12 Design and Functio n This chap ter provides you with i mportant s afety notices on the desi gn and f unction of the devic e. 12.1 Compl ete over view A) Operating pan el Cooking time, o utput , function display and actual ti me ar e display ed. B) Turntabl e drive C) Rolling ring D) Glass tur ntable E) Oven w indow F) Door G) Prot[...]
-
Страница 55
caso S MG20 55 12.2 Oper ating e lements a nd displa ys 12.3 Si gnal tone s The appl iance w ill emit the f ollow ing s ignal t ones as aco ustic feedba ck: • One signal tone: The applianc e has accept ed the entr y. The b uzzer wil l sound onc e when tur ning th e knob at the b eginning. • Two si gnal tones: Yo u are request ed to t urn the c [...]
-
Страница 56
caso SMG 20 56 12.4 Saf ety equipment 12.4.1 War ning notices on device ATTENTION Danger due to hot surface ! There is a w arning notice re f erring to dang ers due to hot sur faces lo cated on the bac k upper s ide o f the housi ng. The sur faces o f the dev ice can becom e extr emely hot . ► Do not to uch the hot s urfaces o f the dev ice. Dang[...]
-
Страница 57
caso S MG20 57 13 Operatio n and Handi ng This chap ter provides you with i mportant no tices wit h regar d to oper ating t he dev ice. Observ e the follow ing notices to avoi d dangers and damag es: W arnin g ► Do not l eave th e dev ice unsuper vis ed when i t is i n operat ion, so that you c an inter vene quick ly in the ev ent of danger s. 13[...]
-
Страница 58
caso SMG 20 58 The follow ing combinat ion programmes are av ailable: Display Micro wave Grill G 0 % 100 % C-1 55 % 45 % C-2 36 % 64 % „Mu lti - Stage Cook ing“ Mode Th is mo de allow s you to program up to 2 aut omatic s equences. It is possible to set the sequence and duration of defro st ing, m icrow ave cooking and gril lin g. “ A[...]
-
Страница 59
caso S MG20 59 Metal she et Metal r ack Aluminiu m foil and co ntainer 13.4 Openi ng / closi ng door Open door Push the door op ener to open the door of t he dev ice. If the devic e is swi tched on, t he curr ent co oking progr amme w i ll be inter rupt ed. Pleas e note ► Leave th e door o pen for a mo ment[...]
-
Страница 60
caso SMG 20 60 13.7 Stop / P ause In order to int errupt an ong oing cooking progr amme, y ou can procee d as fol lows : Pres th e STOP/CLEAR button onc e. The cooki ng prog ramme t hat is in use wi ll be stop ped. Open th e door o f the d evi ce. The co oking pr og ramme tha t is in use w ill be stopped. Pleas e note ► To cont inue the int errup[...]
-
Страница 61
caso S MG20 61 3) Press S TART t o con firm the se tting . 4) W hen the waking time is reache d the b uzz er will sound fiv e times. If the cloc k has been set , the cur rent time is displ ayed. A ttention: The ti mer is ind ependent o f the clock setting , it is s imply a kitchen timer coun ting do wn t he minutes . 13.10 “Mi crowave” mode W h[...]
-
Страница 62
caso SMG 20 62 Attenti on: The incr ements for the cooking times are as foll ows: 0 – 1 minut e: 5 sec onds 1 – 5 minut es: 10 s eco nds 5 – 10 minutes : 30 seco nds 10 – 30 min utes: 1 m inute 30 – 95 min utes: 5 m inutes Micr owave pow er levels: Number of pres ses on the button 1 2 3 4 5 Micr owave pow er level 100 % 80 % 50 % 30 % 10 [...]
-
Страница 63
caso S MG20 63 Attention: Instruc tions for combina tions Number of button presses Display Mi cr ow ave Gr ill 1 G 0 % 100 % 2 C-1 55 % 45 % 3 C-2 36 % 64 % 13.12 “Mult i - stage Cooking" M ode In this mode y ou can prog ram up to up to 2 auto matic c ooking s equenc es. The s equence and durati on of defros ting , microw aving, gr ill (comb[...]
-
Страница 64
caso SMG 20 64 13.13 “Cook ing Pr ogram” M ode In this operati ng mode , the cooking progr amme c an be s elected f rom 8 di fferent menus . Please r efer to the t able on the n ext pag e for more det ailed in formation. 1) In stand by mode press to selec t t he desi red func tion. Th e display will show “ A-1 ”, “ A-2 ”, “ A-3 ” ?[...]
-
Страница 65
caso S MG20 65 A- 7 Beverage 1 cup (120m l) 1 2 cups (240m l) 2 3 cups (360m l) 3 A- 8 Popcorn 50g 50 85g 85 100g 100 13.14 “ A utomati c defr ost” mode You can g ently defrost froz en food w ith the hel p of the “ A utom atic defros t” menu. 13.14.1 Mode “Defrosting” by w eight 1) Press W EIGHT DE FRO ST once, t he displ ay w i ll show[...]
-
Страница 66
caso SMG 20 66 14 Cleaning a nd M ainte nance This chap ter provides you with i mportant no tices wit h regar d to cleani ng and maintaini ng the dev ice. Pl ease o bserv e the notices t o prev ent damages due to cl eaning th e dev ice incorr ectly and to ens ure troubl e - free ope rati on. 14.1 Safety informatio n Attent ion Please observ e the f[...]
-
Страница 67
caso S MG20 67 • Smells can be remov ed from th e oven by mixi ng a cup of water wi th the juic e and the skin o f a lemon , pouri ng this into a deep micr owav e - proof bowl and allow ing it to cook in Mic row ave mode for f ive mi nutes. T hen, dr y off the ov en thorough ly w ith a so ft cloth. • Aft er cleani ng th e inter ior space , leav[...]
-
Страница 68
caso SMG 20 68 15.2 C auses and rectific ation of faul ts The follow ing table as sis ts in loc aliz ing and r ecti fying mi nor faul ts. Error Possible caus e Action The select ed program will not start. Device door is not close d Close devic e door Power plug is n ot plugged in Plug in m ains plug! Fuse is not activated Activate f use The turnt a[...]
-
Страница 69
caso S MG20 69 Mode d' empl oi ori gin al Mi cro - onde et grill SMG 20 N°. d'ar t . 3324[...]
-
Страница 70
caso SMG 20 70 17 Mode d´empl oi 17.1 Généralités Veuille z l ire l es indic ations d e ce manuel a f in de v ous familiar iser r apide ment av ec l'apparei l et a f in de p ouvoir uti liser l'ensem ble de ses foncti ons. Votre micro - onde v ous ser a fidèl e de n ombre uses anné es si v ous l'utili sez et l'entret enez c[...]
-
Страница 71
caso S MG20 71 Remar que Cette in dicatio n est accomp agnée d' infor mations c ompl émentai res pour faci liter l'util isatio n de l'ap pareil. 17.4 Lim ite de responsabi lité s Tou s les re nseig nements techni ques, données et ins tructio ns d'install ation, de fonctio nnement et d'entreti en cont enus da ns ce m anu[...]
-
Страница 72
caso SMG 20 72 • cuire • griller • réduire • cuire au four des denr ées ali mentai res et des bois sons. T oute aut re uti lisati on est consid érée c omme non con forme. A ttent ion Danger en cas d'utilisa tion non conforme ! En cas d'usage non con f orme et/ ou non appropr ié l'ap pareil peut dev enir une sourc e de da[...]
-
Страница 73
caso S MG20 73 Remar que ► Les ther momètr es ali mentair es ne s ont pas prévus pour un us age av ec le mi cro - ond e. ► Ne pas ut iliser la ch ambre de cuisso n à des fins de conser vati on de s aliment s. Ne pas l aisser de papi ers, ust ensiles de cui sine o u des pr oduits ali mentaire s dans la cham bre de cuiss on quand le four n&apo[...]
-
Страница 74
caso SMG 20 74 A ttent ion ► Sie la p orte ou l es joi nts de l a port e sont e ndommagés, l’appar eil n e doit p as être exploi té, jusq u'à c e qu'il ait été r éparé par un e perso nne qual ifié. ► Ne reti rer auc un habil lag e de l'a pparei l. ► A VERTISSEMENT : L es trav aux d’entretie n et d e répar ation n?[...]
-
Страница 75
caso S MG20 75 A ttent ion ► Avec c ertains al imen ts i l exi ste des ri sques d e brulur e par r etard d'ébullition. Pour l es aliment s comp osés de grai sse et d'e au, par ex emple du bouill on, il faut attendr e envir on 30 à 6 0 secon des av ant de l es retir er de l 'appar eil. Le mél ange a ai nsi de se reposer. On évi[...]
-
Страница 76
caso SMG 20 76 18.3.4 Danger d' explosion A ttent ion En cas d 'utili sation non confo rme de l' appar eil dan ger d' explo sion à c ause de la surpression inte rne. Pour év iter les risq ues d' explos ion veui llez observ er les c onsignes de sécur ité s uivant es : ► Les liq uides e t autres ali ments ne d oivent pa[...]
-
Страница 77
caso S MG20 77 19 Mise en service Ce chapi tre est cons acré à d es indications importantes concer nant l a mise en service de l'apparei l. Obs erv ez les indicati ons p our évi ter l es danger s et l es dét ériorat ions. 19.1 Consi gnes de sé curité A ttent ion Lors de l a mise en se rvice de l 'appareil p euv ent s e produire des[...]
-
Страница 78
caso SMG 20 78 19.4 El iminati on des embal lages L'emball age pro tège l 'app areil c ontre l es dég âts de tr anspor t. Les matéri aux d'e m ballag e ont été c hoisis selon d es critères e nvir onnementa ux et d e techni ques d'élimin ation, c'est pourquoi ils so nt recyclabl es. Le retour des e mball ages da ns l[...]
-
Страница 79
caso S MG20 79 19.5.2 In stallation de l'ap pareil 1) Choisi ssez pour le p oser une surface pla ne où i l y a assez de pl ace pour les fentes d'aérati on. a) Cette surface doit s e si tuer au moins 85 c m au - dessus du sol . b) Le dos de l' appareil do it être a ppuy é contre un mur . Une di stance l ibr e de 30 c m au - dess u[...]
-
Страница 80
caso SMG 20 80 Le branc hement de l'a ppareil d oit être racc ordé a u rése au électr ique par un c âble d' un maximu m de 3 mè tres avec des conduc teurs d'une sec tion d e 1,5 mm². Il est int erdit d'utili ser des multi prise s ou des barrettes de pri ses multipl es en raiso n des da ngers potentiel s. Assurez- vous q u[...]
-
Страница 81
caso S MG20 81 • Poser le plateau tour nant en ver re de m anière à c e que les r ainures qu'i l comport e sur son dess ous s' enclenc hent dans le tourniq uet. • Ne jamai s insér er le platea u tourna nt à l'enve rs. Il doit pouv oir tourn er li brement. • P our chau ffer, il faut t oujours util iser l e plat eau to urnant[...]
-
Страница 82
caso SMG 20 82 20.2 El éments de c ommande et d' affichage 20.3 Si gnaux sonor es L'appar eil émet les signaux sonor es suiv ants pour env oyer des mes sages ac oustiq ues : ● Un s ignal sonore : L'apparei l a acc epté la saisie. Le minuteur émet un bip au début quand v ous tour nez le bouton. ● Deux signaux so nor es : Il v[...]
-
Страница 83
caso S MG20 83 20.4 Dis posit ifs de sécuri té 20.4.1 Avertissem ents sur l' appareil Prudenc e Danger, surfa ces très chaudes ! En haut à l'arr ière d u cart er se tro uve un aver tisseme nt indi quant la pr ésence d e sur faces très cha udes. L a surface de l 'appar eil peut dev enir très chau de à c et endroi t. ► Ne pa[...]
-
Страница 84
caso SMG 20 84 21 Comman de et f onction neme nt Ce chapi tre est cons acré à d es indications importantes sur l a com mande de l'ap pareil. Pour év iter to ut risq ue et dégradat ions v euillez obser ver les indi cations . A t tenti on ► Pendant son fonction nement ne pas l'laiss er l'appar eil sans survei llance, a fin de pou[...]
-
Страница 85
caso S MG20 85 Les prog rammes combi nés suiv ants sont pos sibles : Aff ichage Micro - onde Grill G 0 % 100 % C-1 55 % 45 % C-2 36 % 64 % Mode «Multi - modes» Ce mode permet de pr ogramm er jusqu' à 2 modes de cui sson à l a sui te. La s équence et l a durée de l a décongélat ion, de l a cui sson au four micro - on de au g ril so[...]
-
Страница 86
caso SMG 20 86 Céramiq ue résis tante à la ch aleur Plastiq ue résistant a ux mic ro - ondes Papier de cuisi ne Tôle mét allique Plat m étallique Barquett es et feuill es d'al uminium 21.4 Ouvrir et ferm er la porte Ouvrir la porte Pour ouv rir la porte d e l&ap[...]
-
Страница 87
caso S MG20 87 21.7 A rrêt/Interru ption Pour int errom pre le progr amme de cui sson e n cours, on peut opére r comme s uit : Exer cer une press ion unique s ur la touche STOP/CLEAR . Le prog ramme en cour s sera s toppé. Ouvr ir la por te de l' apparei l. Le pr ogram me en c ours s era st oppé. Remar que ► Pour c ontinu er le progr amm[...]
-
Страница 88
caso SMG 20 88 2) Appuyez sur ou pour rég ler l' alarme ( m ax imu m 95 minutes) . 3) Appuyez sur START pour confir mer le régl age. 4) Une fois q ue l'heure d e l'alar me est attei nte, le minute ur émet cinq signaux sonores. Qua nd l'he ure a ét é régl ée, l' écran a ffiche l'heure momenta née. Att ention : [...]
-
Страница 89
caso S MG20 89 5) Appuyez sur START pour lanc er la cui sson. 6) Une fois q ue le temps de cuisson es t écoulé, le sys tème émet ci nq signaux sonores. Attention : les graduations du réglage d e temps de cuisson sont les sui van tes : 0 - 1 minute : 5 second es 1 – 5 minut es : 10 s econdes 5 – 10 minu tes : 30 secondes 10 – 30 min utes [...]
-
Страница 90
caso SMG 20 90 1) Appuyez une fois sur GRILL/COM BI., l 'écra n a ffiche "G ". 2) Appuyez sur START pour confir mer. 3) Appuyez sur ou pour r égler le temps d e cui sson jus qu'à ce q ue l'écr an affiche 10 :00. 4) Appuyez sur START pour lanc er la cui sson. Remar que ► Une fois q ue la moitié du t emps d e cuisso n [...]
-
Страница 91
caso S MG20 91 3) Appuyez sur MICR OWAVE e t régl ez la pui ssanc e des micro - on des avec ou à 80 % et l 'écran affich e P80. 4) Appuyez sur STAR T pour con firmer . 5) En appuyant sur ou , rég lez le temps de cui sson à 7 minutes. 6) Appuyez sur STAR T pour lanc er la cuisso n. 7) Une fois que le tem ps de cui sson es t écoulé, le sy[...]
-
Страница 92
caso SMG 20 92 A - 2 Vi ande 250g 250 350g 350 450g 450 A - 3 l égumes 200g 200 300g 300 400g 400 A - 4 Pât es 50 (rajoutez 450 ml d'eau froide) 50 100 (rajo utez 800 ml d' eau froide) 100 A - 5 Pomm es de terre 200g 200 400g 400 600g 600 A - 6 Pât es 250g 250 350g 350 450g 450 A - 7 Boi sson / café 1 tasse (120ml) 1 2 tasse s (240ml)[...]
-
Страница 93
caso S MG20 93 21.13.2 Mode "Décongéla tion" suivant la durée 1) Appuyez une fois sur TIME DEFROS T et l'écran affi che "dEF2 ". 2) Appuyez sur ou pour rég ler le t emps de d écongélation à 95 minutes au max imum. 3) Démarrez la décongél ation en appuyant sur ST ART. 4) Une fois q ue le temps de cuisson es t éco[...]
-
Страница 94
caso SMG 20 94 Prudenc e ► Suite aux d angers enc ourus, les r éparati ons et opér ations d' entretie n nécess itant l e retrai t du bli ndage an ti - rayonnements ne doivent être faites que par un profess ionnel. 22.2 Nett o y age Cham bre du four et intérieur de la porte • Mainteni r la c hambre du fo ur propre . Essuyer à l &a[...]
-
Страница 95
caso S MG20 95 L'annea u roula nt peu t être l avé da ns sol ution de s avon doux . Après l e nettoy age faire attenti on de bi en rem ettr e en place corr ectement l'anne au roulant. • Nettoy er le fond du four à l 'aide d' un net toyan t doux . En cas d'encr asseme nt i mportant on peut utilis er un pr odui t nettoy[...]
-
Страница 96
caso SMG 20 96 Le récipi ent c ontient du m étal et on p eut voir des éti ncel les dans le four Observ er les i ndicatio ns sur la vaisselle à utilise r L'heur e de l'a ff ichag e n'es t pas corr ecte. Panne d e courant N ouveau r églag e de l' heure Prudenc e ► Si v ous ne pouv ez pas résoudre le pr oblème à l'ai[...]
-
Страница 97
caso S MG20 97 Istr uzioni d’u so originali Microonde e grill SMG 20 Articolo -N . 3324[...]
-
Страница 98
caso SMG 20 98 25 Istruzio ne d´us o 25.1 In ge neral e Legga l e infor mazioni q ui contenut e, af finché acquisti r apidament e fami liari tà con i l suo apparec chio e a ffinch é poss a util izz are appieno l e sue funzi oni. Il Suo f orno a microo nde le r ender à un b uon s erviz io per molti anni , se lo t ratter à e lo curerà i n modo[...]
-
Страница 99
caso S MG20 99 Attenz ione Un’indicazi one d'avvertimento di questo livello di pericolo c ontr asseg na una situazione di pericol o potenziale. Se tale s ituaz ione pericol osa non v iene ev itata, le c onsegue nze potr anno essere l esioni legg ere o di m edia enti tà. ► Osserv are le indicaz ioni in q ueste avv ertenze, p er ev itare il[...]
-
Страница 100
caso SMG 20 100 26 Sicurezza In quest o capitolo ric ever à importa nti indicazi oni sull a sicur ezza nell ’utilizz o dell’app arecchio. Qu esto a pparecc hio c orris ponde alle disposizi oni di s icurez za prescri tte. Un utilizz o inadegua to può però prov ocare danni a persone e cos e. 26.1 Uti lizzo c onforme all a destinazi one Questo [...]
-
Страница 101
caso S MG20 101 Indicaz ione ► Legger e e oss ervar e il parag rafo „Pericol o dov uto a micro onde“ . ► L'appar ecchio può ess ere incor porat o o ins tal lato sol o in co nformit à delle i struz ioni fornite i nsiem e. ► Non lasci are l’ appar ecchi o incus todito d urante il suo funzi onamento . ► Non facci a funzionar e il [...]
-
Страница 102
caso SMG 20 102 Avviso ► Non piaz zi oggetti tr a la par te frontale del f orno e la por ta del forno ed eviti , che s i deposit i dello s porco o res ti di de tersiv o sulle super f ici di t enuta dell’ apparecc hio. ► No n utiliz zi l’apparecch io, quand o: - la porta dell' apparecc hio è pieg ata , - le cernier e della porta s ono [...]
-
Страница 103
caso S MG20 103 Avviso ► Control li sempr e la t emper atura del prodo tto cot to, in particolare, quando r iscal da prodott i alimentari o liquidi per neona ti . Si consig lia di no n assumere mai prodott i aliment ari o li quidi, che proveng ono direttame nte dall ’appar ecchio . Atten da alc uni minuti e mischi i pro dotti al imentar i o il [...]
-
Страница 104
caso SMG 20 104 Avviso ► Non utili zzi mai l’app arec chio per cons ervar e o asciug are mat eriali infiam mabili . ► L'appar ecchio a micr oonde è destinato esc lusi vamente per il r iscal damento di cibi e bevande. L'asci ugamento di c ibi o v estiti e i l r iscal damento di cusci ni te r mici, panto fole, sp ugne, pan ni umidi o[...]
-
Страница 105
caso S MG20 105 Pericolo ► Non apr a in ness un ca so il cont enitore del l’ap parecchio . Se si tocc ano co nnessi oni sotto tens ione e se v iene modific ata la st ruttu ra elettrica e mecca nic a, sussis te il pericol o di sc ossa el ettri ca. Inoltr e poss ono verificar si malfunz ionamenti dell’app arecchio. ► Per ev itare un a scoss a[...]
-
Страница 106
caso SMG 20 106 • Verific are l'ap parecchio su eventual i dan negg iamenti (a mmacca ture, porta d ann eg giata ecc.). N on mett ere i n funz ione appar ecchi danneg giati. • Scatola : Rimuov ere la pelli cola pro tettiva sull a superfici e ester na del la scatol a del forno a micro onde. • La coper tura m arrone Chi ara/arg ento all &a[...]
-
Страница 107
caso S MG20 107 27.5.2 Installazione dell'app arecchio 1) Scegl iere una super f icie d'instal lazi one piana con abbastanz a spazio per le fessure d' aerazi one . a) La super ficie d'ins talla zione dev e ess ere al meno 8 5 cm sopra il pav imento . b) Il retro del l'app arecchi o deve essere r ivol to ver so una parete. S[...]
-
Страница 108
caso SMG 20 108 PERICOLO ► Sussist e il per icolo di scos se elett riche nel c aso la m essa a t erra non è eseguit a a regol a d'arte. Non uti lizz are una presa ch e non s ia inst allata e colleg ata a terra a regol a d'arte. Per un f unzi onamento sicuro e priv o di err ori dell’app arecchi o, bis ogner à consi derar e le seguent[...]
-
Страница 109
caso S MG20 109 27.7 Mont aggio de gli access ori Indicaz ione ► Il funz ioname nto dell 'appar ecchi o è possi bile con il piatto r otan te in vetr o, la gr iglia o con la tegli a da forno. ► Impiegar e la teg lia d a forno s olo co n il funzi onamento g riglia. 27.7.1 Pia tto rotan te in vetro • 1 Moz zo (l ato inferi ore) • 2 Piatt[...]
-
Страница 110
caso SMG 20 110 28.1 Panoramica complessiva A) comandi Vengon o indicati t empo di cottura, rendi mento , indicaz ione funzione e tempo attuale. B) tornel lo gi revol e C) anell o rotant e D) piat to rotan te in vetro E) finestra del forno F) port a G) chius ura por ta di sicurezza H) gri glia[...]
-
Страница 111
caso S MG20 111 28.2 Comandi e displ ay 28.3 Suoni di segnalaz ione Come seg nale ac ustic o di rit orno l 'apparec chio em ette i suoni ac ustici seg uenti: • Un suono acustic o: L' apparecc hio ha accett ato l'immi ssion e . All'inizio il cicalino suon a una volt a quand o girate la man opola. • Due suoni acustic i: Vi ene[...]
-
Страница 112
caso SMG 20 112 28.4 Im postazi oni di s icurezz a 28.4.1 Segnalazio ne d' avv is o sull’app arecchio Attenz ione Pericolo dovuto ad una superf icie calda! Sul lato poster iore dell’i nvoluc ro si tr ova un av viso, che ri manda al peri colo dov uto all e super fici cald e. L’app arecchio p uò scal darsi n otevol mente s ulla su perfici[...]
-
Страница 113
caso S MG20 113 29 Utilizz o e funzi oname nto In quest o capitolo ric ever à indicaz ioni i mporta nti sull ’utili zzo del l’app arecchi o. Osser vi le indicaz ioni per evit are per icoli e d anni. Avviso ► Non lasci l’ap parecchi o incustodito durant e il suo funz ioname nto, p er poter agir e rapida mente, i n caso d i pericoli. 29.1 Fo[...]
-
Страница 114
caso SMG 20 114 Sono possi bili i prog rammi c ombina ti seg uenti: Display Microonde Griglia G 0 % 100 % C-1 55 % 45 % C-2 36 % 64 % Modal ità di funzionamento, “c ott ura a div ersi gradi ” Con quest o mod o di fu nzionamento pos sono esser e prog rammate fino a 2 seq uenze automat iche. L’ ordi ne e la d urata dello s cong elament o, [...]
-
Страница 115
caso S MG20 115 Carta da cuci na Teglia m eta llica Supporto me talli co Fogl io e conteni tore i n all uminio 29.4 Aprir e/Chi uder e la porta Aprire la porta Prema i l tast o aprire la porta , per aprir e la p orta dell’app arecchi o. Se l’apparec chio d ovesse esser e acc eso, il progr amma[...]
-
Страница 116
caso SMG 20 116 29.7 Spegni mento/ Inter ruzione Per inter romp ere un pr ogramma di c ottura in cor so, potr à proc edere come segue: Prema un a vol ta il tas to STOP/CLEAR . Il prog ramma in cor so v iene arrestat o. Apra la porta del l’ap parecc hio. Il progr amma i n corso v iene arrestat o. Indicaz ione ► Per c ontinuar e il program ma di[...]
-
Страница 117
caso S MG20 117 2) Premer e o per impostar e il te mpo di sv eglia (al massi mo 95 minuti ). 3) Premer e STAR T per c onfermar e l'i mpostaz ione . 4) Il cic alino su ona cinq ue volte q uando il temp o della sveg lia è raggi unto. I l display visualizz a il tempo attuale se l'orario è stato i mpost ato. At tenz ione: Il timer n on è i[...]
-
Страница 118
caso SMG 20 118 4) Premer e o per impostar e il te mpo di co ttura , finché s ul displ ay v iene visuali zzato 20:0 0 . 5) Premer e STAR T per av viar e la cottur a . 6) Il sis tema eme tte ci nque suo ni acus tici q uando è stato r agg iunto la fine del temp o di c ottura . Attenzi one, il liv ello di impostaz ione dei tem pi di cott ura è il s[...]
-
Страница 119
caso S MG20 119 2) Prem e re STAR T come conferma . 3) Premer e o per impostar e il te mpo di co ttura , finché s ul displ ay v iene visuali zzato 10:0 0 . 4) Premer e STAR T per av viar e la cottur a . INDICAZ IONE ► Trascor so l a metà d el tempo di gr igl ia l'appar ecchio suon a due v olte per indic arvi che ora potet e voltar e il pr [...]
-
Страница 120
caso SMG 20 120 3) Premer e su MICR O W AVE e con o impost are a 80 % la po tenza delle m icroon de, il display visualizz a P80 . 4) Premer e STAR T come confer ma . 5) Con o impostare i l tempo di cott ura a 7 min uti . 6) Premer e STAR T per av viar e la cottur a . 7) Il sistem a emette ci nque suo ni acus tici q uando è stato r aggi unto la fin[...]
-
Страница 121
caso S MG20 121 A- 2 C arne 250g 250 350g 350 450g 450 A- 3 verdur e 200g 200 300g 300 400g 400 A- 4 Pasta 50 (agg iunger e 450 ml di acq ua fredda) 50 100 (agg iunger e 800 ml di acq ua fredda) 100 A- 5 Patata 200g 200 400g 400 600g 600 A- 6 pesci 250g 250 350g 350 450g 450 A- 7 Bevand a/ caff è 1 tazza ( 120ml) 1 2 tazz e (240ml) 2 3 tazz e (360[...]
-
Страница 122
caso SMG 20 122 4) Il s istema e mette ci nque suoni acus tici quand o è stato ragg iunto la fine d el tempo di cott ura . 29.14.2 Modalità "Sconge lamento" a tempo 1) Premer e una volta TIME DEFRO ST, il displ ay v isualizza „dEF 2“. 2) Premer e o per impost are il t empo di s cong elamento fino al massi mo di 95 minuti . 3) Avv ia[...]
-
Страница 123
caso S MG20 123 Attenz ione ► Non utili zzi ogg etti duri per gr attare v ia i res idui i ncrostat i. ► A causa d ei pericoli co nnessi, fare esegui re le r iparaz ioni e lavor i di manut enzione , per i qual i vi ene rimosso i l coper chio di pro tezion e da radiazi oni, solo da personale tecni co speciali zzat o. 30.2 La pul izia Va no co[...]
-
Страница 124
caso SMG 20 124 P iatto ro tante, g riglia e anello rotante • Di tanto in tant o gli access ori (pi atto g irev ole, g rigli a e anello ro tante) devono esser e tolti fuori e p uliti . Lavar e gli ac cessori in una s oluzione cald a di sapone. • L’anello r otante va r egolarme nte pul ito, p er ev itare che si pr oduca no rum ori ecces si[...]
-
Страница 125
caso S MG20 125 Il cibo n on è suffici entement e scongel ato, r iscaldat o ossia cot to allo scad ere del tempo i mpostat o. Il tempo oppure l a po tenz a sono stat i sel ezionat i male Reimpos tare il t empo e la potenz a Ripeter e la proc edura L ’apparec chio funz iona, l’il luminaz ione del v ano cottura i nvece no L’ill uminazi one del[...]
-
Страница 126
caso SMG 20 126 Manu al d el usuar io Horno Micro ondas y grill SMG 20 Ref . 3324[...]
-
Страница 127
caso SMG 20 127 33 Manual del usuario 33.1 Generalidades Lea ate ntamente la informació n contenida en este manual para famil iariz arse rápi damente con el apar ato y poder util izar sus funcion es en toda s u capaci dad. Su SMG 20 le serv irá dur ante muc hos añ os si lo trata y cons erva ad ecuadamente. Le desea mos u na gran satis facción [...]
-
Страница 128
caso SMG 20 128 Nota Esta in dicación designa in formació n adicional que facil itará el man ejo de l a máqui na. 33.4 Lim itaci ón de responsabi lida d La infor mación t écnica cont enida, d atos e i ndi caciones c ontenidos e n el pres ente manual para la i nstalación, operac ión y c onserv ación se corresp onden con l os últim os avan[...]
-
Страница 129
caso S MG20 129 34.1 Uso pr evisto Este apar ato está idea do para uso d oméstic o con el fin de • D escongel ar • calentar • herv ir • cocina r al grill • confitar y • hornear aliment os y be bidas. Cualq uier otro us o distinto al aquí previsto se consider a un uso inde bido del aparat o. A DVERT ENCIA Peligro ante el uso no confor[...]
-
Страница 130
caso SMG 20 130 Nota ► El apar ato no es adec uado par a secar o cal entar a nimales vi vos. ► Los ter mómetr os para alimentos no s on adecuados par a el microon das. ► No utili ce el in terior del hor no co mo almac én. No deje papel, utensi lios de cocina ni aliment os en el interior del horno c uando no es té en fu ncionami ento. ► N[...]
-
Страница 131
caso S MG20 131 A DVERT ENCIA ► ATENCI ÓN: los tr abajos de m antenimi ento y repar ación e n los que deb a retirarse la cubierta de prot ecci ón antes de la r adiacc ión de o ndas mic roond as, s on pelig rosos y solo deber ían s er realizados por un t écnico autor izado. 34.3.2 Peli gro de quemaduras A DVERT ENCIA Tanto el alimen to co ci[...]
-
Страница 132
caso SMG 20 132 A DVERT ENCIA ► Para ev itar est e retraso en el cale ntamie nto t ambién puede c olocar una cuchar a de metal an tes de l a cocc ión e n el reci piente. Teng a en cuenta que la c uchara no toque ningún p unto d e las pa redes del apar ato ni del grill ya q ue el aparat o se estr ope aría. ► Al calent ar bebidas en el mi cro[...]
-
Страница 133
caso S MG20 133 34.3.4 Peligro d e explo sión A DVERT ENCIA El uso in adecuado d el apar ato conl lev a riesgo de explo sión ya que se puede crear sobrepresión. ► Para ev itar el p eligro de ex plosión t enga en cuent a los si guien tes co nsejos de segur idad: ► Los lí quidos y otros alimen tos no deben c alent arse en envases cerr ados, [...]
-
Страница 134
caso SMG 20 134 35 Puest a en marc ha Este ca pítulo i ncluy e alg unos cons ejos i mportantes acerca de l a pue sta en m archa del aparato. Observ e dichos cons ejos p ara ev itar peligr os y daños . 35.1 Ins trucci ones de seguri dad A DVERT ENCIA A l pone r en marcha el apa rato pueden producirse lesiones a personas o daños material es Tener [...]
-
Страница 135
caso S MG20 135 35.4 El iminaci ón del embalaj e El embalaj e prot ege al aparat o fre nte a dañ os ocasionad os por el tra nsporte . Los materi ales de e m balaj e han sido sel eccio nados con un a filoso fía r espetu osa con el medio ambient e e idón ea a e fectos de una c orrecta eliminac ión y , por tanto, so n reciclables . La dev olució[...]
-
Страница 136
caso SMG 20 136 35.5.2 Coloca ción del aparato 1) Elija una superficie d e colocación con su f icient e espacio para l as ranur as de v entilación. a)La super f icie de colo cación debe encontr arse a 85 cm sobre el s ue lo como míni mo. b) La parte tr asera del apar ato deb e estar orie ntada contr a una pared. Sobre el aparat o debe haber un[...]
-
Страница 137
caso S MG20 137 Para que el aparato funcione con seg uridad y cor rectamen te deb e observ ar las sigui entes indicaci ones al esta blecer la con exión el éctric a: Antes de c onectar el aparato , comp are los datos de conex ión (tensión y f recue ncia) de la placa de especi f icaci one s con las de la red e léctri ca domésti ca. Es tos datos[...]
-
Страница 138
caso SMG 20 138 Monte el plato g iratorio de l a sig uiente maner a: • Coloq ue el ar o de sop orte del plato • Coloq ue el plat o gir atori o de forma que las r anuras de la c ara inferio r del plato g iratori o queden enc lavad as en la cr uz g iratori a. Nunca c oloque el plat o g iratori o en la di recci ón incor recta . Debe p oder girar [...]
-
Страница 139
caso S MG20 139 36.2 Pane l de contr ol y pantalla 36.3 Señales acústicas El apar ato emit e las si guientes señal es acús ticas de res puesta: • Una seña l acúst ica: e l aparato ha ac eptado la entr ada de valor es . El zumbador suena una vez al principio si gi ra el sel ector g irator io. • Dos seña les acú s ticas: son nec esari as [...]
-
Страница 140
caso SMG 20 140 36.3.1 Precaución con el aparat o CUIDADO ¡Peligro debi do a una superficie caliente! ► En la par te sup erior tras era se enc uentra una señal de p eligro debid o a super f ici es calientes . El aparat o puede es tar m uy cal iente en esta s uper ficie. ► No toque l a sup erfici e cal iente del apara to. ¡ Exis te pelig ro [...]
-
Страница 141
caso S MG20 141 37 Operación y funcionamiento Este ca pítulo i ncluy e alg unos cons ejos i mportantes acerca de l a ope ración y el funcio namient o del ap arato. Observ e dich os consej os par a ev itar p elig ros y daños. A dvertenc ia ► No deje el apar ato sin vigilanci a durante el fu ncionami ento par a po der r eaccion ar rápida mente[...]
-
Страница 142
caso SMG 20 142 Se disp one de l os sig uientes prog ramas c ombi nados: Display Microondas Grill G 0 % 100 % C-1 55 % 45 % C-2 36 % 64 % Modo “Cocc ión multi - modo” En este mo do s e puede progr amar un a secu encia de hasta 2 modo s. El ord en de la secuenc ia y l a duració n de la d escongelaci ón, cocc ión c on micr oondas o gril l[...]
-
Страница 143
caso S MG20 143 Bandeja de met al Soportes de metal Papel y recipi entes de al uminio 37.4 Ape rtura/C ierre de la p uerta A pertura de la puert a Pulse la tecla “ abri r puer ta” para abrir l a puert a del aparato. Si el aparat o estuvi era funci onand o, el programa d e cocci ón se in terrum pirí a. C[...]
-
Страница 144
caso SMG 20 144 37.7 Apagado/ Par ada Para int errum pir un progr ama de cocci ón puede seg uir los sig uientes pasos: Pulse la tecla STOP/CLEA R una vez . El progr ama que es té en f unci onamien to se p arará. Abra la puert a del a parato. El pr ogram a que e sté en funcion am ient o se parará. CONSEJO ► Para r eanudar el pr ograma i nterr[...]
-
Страница 145
caso S MG20 145 3) Pulse ST ART para confir mar el aj uste. 4) Si se ha aj ustad o la ho ra de av iso, el zumba dor sonar á el zumbad or cinc o veces . Si se h a ajusta do la hora, l a pantal la mostr ará la hora ac tual. Atenció n: el te m pori zador no depende de s u ajust e de hor a, y a que se trata únicamen te de un reloj de cocina. 37.10 [...]
-
Страница 146
caso SMG 20 146 Atenció n: esta es la clas ificaci ón de tiempos de coci nado: 0 - 1 minuto: 5 sg undos 1 – 5 minut os: 10 s egundos 5 – 10 minutos : 30 segund os 10 – 30 min utos: 1 m inuto 30 – 95 min utos: 5 m inutos Potenci a de microon das: Pulsaci ones d e tecla 1 2 3 4 5 Potenci a de microon das 100 % 80 % 50 % 30 % 10 % 37.11 Modo[...]
-
Страница 147
caso S MG20 147 NOT A ► Tra s finaliz ar la mitad del tiemp o de coci nad o al gri ll, el aparato emitirá dos se ñales acústicas para i ndicar q ue puede dar la v uelta a la comi da. Para ello, abr a la puerta, dé la v uelta a la co mida y c ierre l a pu erta nuev amente. Pulse S T ART para re anudar el proce so de cocinado. ► ATENCIÓN: el[...]
-
Страница 148
caso SMG 20 148 NOT A ► Entre el ajust e del pr imer y el segundo pr ograma de coci nado, no debe confirmar el tiempo, y a que así s e iniciar ía di rectament e el primer pr ogram a de c ocinado. D espués de ajust ar el tiempo del pr ograma de coci nado, proc eda directa mente al ajuste de la funció n del seg undo progr ama de coci nado 37.13[...]
-
Страница 149
caso S MG20 149 A- 5 Patata 200g 200 400g 400 600g 600 A- 6 pescado 250g 250 350g 350 450g 450 A- 7 bebidas / café 1 taza (120m l) 1 2 tazas (240m l) 2 3 tazas (360m l) 3 A-8 palomitas 50g 50 85g 85 100g 100 37.14 Modo de f uncionami ento "Desc ongela ción automát ica" Con ayuda del me nú “Descong elación automát ica” s e pueden[...]
-
Страница 150
caso SMG 20 150 37.15 Consul ta de función 1) Si dura nte el pr oceso de cocinado p ulsa CL OCK/KI TCHEN TIMER se mostrará la hor a ajus tada. 2) Si pulsa M ICRO W AVE, GRILL/C OMBI. durant e el proc eso de cocin ado corres pondient e, se most rará la potenc ia act ual. 38 Limpieza y conservación Este ca pítulo i ncluy e alg unos cons ejos i m[...]
-
Страница 151
caso S MG20 151 • Limpie l a puerta , la ventan a y l as juntas de la puert a con u n trapo h úmedo par a eli minar salpicadur as y derram es de al iment os. Los r estos de al imentos en las juntas de la puerta pu eden prov ocar que és ta no c ierre c orrectament e y con ello la salid a de microon das. • Limp ie el v apor que s e haya deposi [...]
-
Страница 152
caso SMG 20 152 39.1 Ins trucci ones de seguri dad Precauc ión ► Las rep aracion es de a paratos eléctri cos y electr ónicos s olo d eben r ealiz arse por person al técni co autor iz ado e instruido por el fabric ante. ► Una rep aración i ndebida podr ía po ner en g rav e pelig ro al usuar io y c ausar dañ os en el apar ato. 39.2 Causas [...]
-
Страница 153
caso S MG20 153 40 Eliminación del ap arato usado Los pro ductos el éctricos y electróni cos us ados conti enen mat eriales reutil izabl es. No obs tante, tambié n conti enen ma terial es noci vos, necesar ios par a su funcio namient o y seg uridad. En la bas ura do méstic a, o ante la manipul ación indebid a, pue de poner se en p elig ro la [...]
-
Страница 154
caso SMG 20 154 Originele Gebruik sa anwijz ing Magnetron en Grill SMG 20 Artike lnr. 3324[...]
-
Страница 155
caso SMG 20 155 41 Gebruiksaanw ijzing 41.1 A lgemeen Lees de hier v ermelde infor matie, z odat u snel ver trouw d raakt met uw apparaat en al zijn functies in vol le omv ang kunt gebruik en. U heeft j aren l ang plez ier van uw magnetro n als u hem v akkundi g behan delt e n onderhou dt. W ij wense n u veel plezi er met h et gebruik. 41.2 Infor m[...]
-
Страница 156
caso SMG 20 156 Tip Een tip d u idt op extra inform atie, die de omg ang met het appar aat lic hter maakt. 41.4 Aanspr akeli jkhei d Alle in d eze gebruik saanw ijzi ng aanw ezige techni sche i nfor matie, gegev ens en instructie s voor install atie, ing ebrui kname en onderhoud bea ntw oorden aa n de laatste stand bij het i n druk g aan en v inden[...]
-
Страница 157
caso S MG20 157 Een and er of er van a fwijk end gebrui k geldt als niet v olgens de v oorsc hri ften. W AARSCHUW ING Gevaar door gebr uik niet v olgens de voors chri ften! Bij onreg lementair g ebruik van het apparaat en/of gebr uik op ee n an dere w ijze kunn en gev aren ontsta an. Het appar aat uit slui tend v olgens de voors chriften g ebruiken[...]
-
Страница 158
caso SMG 20 158 Tip ► Gebruik h et apparaat niet i n de buur t van w ater, in v ochtig e kelder ruimtes of in de buurt v an zw em baden. ► Stoomrei niger s mogen niet worden g ebruik t om het appar aat te r einig en. ► Reparati es mog en alleen uitgev oerd worden door gek wali ficeerd vakper soneel d at door de fabrik ant is g eschoold. Door [...]
-
Страница 159
caso S MG20 159 W AARSCHUW ING ► O nderhou ds - en r eparati ewer kzaamhed en waar bij de bescher mkap v oor de straling van mic rogolv en wordt verw ijder d, kunnen g ev aar oplev eren voor iederee n en mogen alleen door vak mense n worden uitg evoerd. 42.2.2 Verbranding sgev aar W AARSCHUW ING De in dit apparaat v erw armde gerec hten e n het g[...]
-
Страница 160
caso SMG 20 160 W AARS CHUWI NG ► Om dez e kookv ertrag ing te v erhinderen ku nt u ook vóór bereiding een metalen i n de vor m leggen. Let u er op dat de lepel nerg ens de w and van het ap paraat of d e gri ll aanraak t, omdat dit kan leide n tot b eschadi ging van het apparaat. ► Bij het v erhitten van dr anken in de magnet ron kunn en deze[...]
-
Страница 161
caso S MG20 161 42.2.4 Explosieg evaar W AARSCHUW ING Bij ond eskundi g gebr uik v an het ap paraat b estaat ex plosieg evaar door ov erdruk. Neemt u de vol gende vei ligheids voors chriften i n acht om explosieg evaar te voor komen: ► Vloeisto ffen en ander e v oedingsmidd elen mogen niet in a fgeslot en pott en wor den ver hit, omdat deze kun n[...]
-
Страница 162
caso SMG 20 162 43 Ingebruik name In dit ho ofdstuk krij gt u bela ngrijke inf ormatie om trent de ing ebrui kname v an het apparaa t. Neem de aanw ijzi ngen in acht om gev aren en besch adigi ngen te voork omen . 43.1 Vei lighei dsvoorsc hrif ten W AARSCHUW ING Bij d e ingebr uiknemi ng van het app araat kan mater iële s chade en letsel aan perso[...]
-
Страница 163
caso S MG20 163 43.4 Verwijderen van de verpakking De ver pakking bescher m t het apparaa t tegen trans portsc hade. D e v erpakking smaterialen zij n uitgez ocht vanui t mil ieuvr iendelij ke en v erwijdering technische gez ichtspunten en daaro m r ecycl ebaar Het terug brenge n van de ver pakking in de materiaalkri ngloop besp aart g rondst offen[...]
-
Страница 164
caso SMG 20 164 43.5.2 Opstelling va n het ap paraat 1) Plaats het apparaat op een vlakke ond ergrond en z org voor v oldoende belucht ingsr uimte. a) Het opperv lak moet zi ch mins tens 85 cm b oven de vloer bevinden. b) Het apparaat moet met de achterz ijde na ar een muur toe staan. Bov en het appa raat moet er een a fstand v an 30 cm w orden vri[...]
-
Страница 165
caso S MG20 165 Voor een v eilig en feilloos gebruik van het ap paraat m oeten bij de elektr ische a ansluiti ng de volg ende aanwijz ingen in acht g enomen wor den: Control eer voor het aanslui ten v an het ap paraat de aansluiti ngsg egevens ( spanni ng en frequent ie) op h et typeplaatj e met d e gegevens v an uw stroomnet . D eze g egevens moet[...]
-
Страница 166
caso SMG 20 166 Het gl azen dr aaiplat eau als v olgt monteren : • De draair ing pl aatsen • Het gl azen dr aaiplat eau z odanig plaa tsen, dat de uitsteeksels aan de onder kant in het draaikr uis ko men te z itten. • Het draai plateau nooi t v erkeerd om plaat sen. Hi j m oet vri j kunnen dr aaien. • Bij het k oken moeten alti jd de dr aai[...]
-
Страница 167
caso S MG20 167 44.2 Bedi enings paneel en displ a y 44.3 Pi eptone n Het appar aat g eeft d e v olgende akoes tische sig nalen: • Een signaaltoon : Het apparaat he eft de invo er geaccept eerd . De zoem er klink t in het begin ee n keer , wanne er u aan de draaiknop draait. • Twee sig naalton en: G eeft aa n dat u h et eten moet omdraai en of [...]
-
Страница 168
caso SMG 20 168 44.4 Vei ligheidsvoorzieningen 44.4.1 Waarschu wingsinst ruct ies op appara at VOORZICH T IG Gevaar door het e oppervl akte! Boven aa n de ac hterk ant bev indt z ich een w aarschuw ing voor het gev aar door hete opperv lakten. De opp ervl akte v an het appar aat ka n zeer heet w orden. ► De hete o ppervlakte v an het apparaat nie[...]
-
Страница 169
caso S MG20 169 45 Bediening en ge bruik In dit ho ofdstuk krij gt u bela ngrijke aanw ijzingen m.b. t. de b edieni ng v an het apparaat . Neem de aanw ijzi ngen in acht om gev aren en besch adigi ngen te voork omen. W AARSCHUW ING ► Het appar aat ti jdens g ebruik nie t uit het oog ver liezen, z odat er bij g evaren s nel ingeg repen kan wor den[...]
-
Страница 170
caso SMG 20 170 Display Magnetron Gril l G 0 % 100 % C-1 55 % 45 % C-2 36 % 64 % Gebruik “Me erdere f asen ko ken” Bij dit gebruik kunne n tot 2 aut omatische fasen g eprogr ammeerd wor den. De v olgorde en duur v an het ont dooien, mag netron koken e n g rill, kunt u zelf instellen. Ge bruik "automatisch kook programma" Bij d[...]
-
Страница 171
caso S MG20 171 Alumin iumfolie en - vormen 45.4 Deur opene n/sluiten Deur openen Druk op d e knop deur ope nen om de deur van he t appara at te open en. Mocht h et app araat i ngeschak eld zijn, dan wor dt het act uele kookprog ramma onder broken Tip ► Laat de deur ee n moment ope n voor dat u in de bin nenruimte tast , om zo de [...]
-
Страница 172
caso SMG 20 172 45.7 Uitschakelen/onderbreken Om een l opend k ookpr ogramma t e onder brek en kunt u als v olgt te w erk gaan: Druk eenmaal op de knop STOP/CLE A R Het lopende ko ok progr amma wor dt onderbrok en. Open de deur v an het apparaat . Het l opende kookprogramma wor dt onderbr oken. Tip ► Om het onderbr oken k ookprog ramma voort t e [...]
-
Страница 173
caso S MG20 173 2) Druk op of om de w ektijd in te s te llen (maxima al 95 minuten) . 3) Druk op S TART om de ins telling te bevestig en. 4) W ann eer de wekti jd is bereikt, klinkt te zoemer vijf ke er. Wanneer de tijd is ingest eld, ge eft h et displ ay de actuele tijd aa n. Let op: D e timer is niet afha nkelijk v an uw ti jd - inste lling, het [...]
-
Страница 174
caso SMG 20 174 4) Druk of om de ko oktijd i n te stel len, t otdat het display 20:00 weerg eeft. 5) Druk op S TART om het kook proces te st arten . 6) W ann eer de kookti jd i s ver streken, g eeft het sy steem vijf sig naaltone n. Let op: de trapp en van de ins telling van de kook tijd z ijn als vol gt: 0 - 1 Minu ut: 5 sec onde n 1 – 5 minut e[...]
-
Страница 175
caso S MG20 175 Voorbeel d: W ann eer u iets 10 mi nuten lang wilt g rillen, g aat u als vol gt te w erk: 1) Druk een k eer op GRILL/ COMBI, het di splay toont "G ". 2) Druk op S TART voor bev estiging. 3) Druk op of om de kookti jd in t e stel len, tot dat het app araat 10 :00 to ont. 4) Druk op S TART om het kook proces te st arten . Ti[...]
-
Страница 176
caso SMG 20 176 4) Druk op S TART voor bev estiging. 5) Stel met of de kooktij d op 7 minu ten in. 6) Druk op S TART om het kook proces te st arten . 7) W ann eer de kookti jd i s ver streken, g eeft het sy steem vijf sig naaltone n. Tip ► Bevest ig tuss en het i nstel len v an het eer ste en tweede kook progr amma ni et de tij d, want daar door [...]
-
Страница 177
caso S MG20 177 A - 4 Pasta 50 (voeg 450 ml koud w at er toe) 50 100 (voeg 800 m l koud water toe) 100 A - 5 Aardappels 200g 200 400g 400 600g 600 A - 6 Vi s 250g 250 350g 350 450g 450 A - 7 Drankje/kof fie 1 kop (120m l) 1 2 kojes (240m l) 2 3 koj es ( 36 0ml ) 3 A - 8 Popcorn 50g 50 85g 85 100g 100 45.14 Gebruik “ A utomatisc h ontdooien” Met[...]
-
Страница 178
caso SMG 20 178 45.15 Functi eoproe p 1) W ann eer u tijd ens het kookproc es op CLOCK/ KITCHEN TIMER drukt , wor dt de inges telde ti jd w eergegeven. 2) W ann eer u tijd ens het kookproc es op MICROWAVE , GRILL/COMBI drukt, wor dt het actuel e v ermogen g etoond. 46 Reiniging e n onderh oud In dit hoo f dstuk kr ijg t u belang rijke informati e m[...]
-
Страница 179
caso S MG20 179 • Veeg de deur, h et ra am en d e deurdi chti ngen met e en voc htige doek a f, om z o door spetter en en morsen ont stane maal tijdr esten te v erwij deren. Maaltij dres ten aan de deurdich ting kunnen er toe l eiden dat d e deur niet meer goed s luit en dat daardoor microg olven v rijkomen. • Veeg de neerg eslagen damp op de o[...]
-
Страница 180
caso SMG 20 180 47 S toringen verhelpen In dit hoof dst uk krijgt u bel angr ijke i nformati e m.b. t. het l okali seren v an stor ingen e n het ver helpen van s tori ngen. Let u op de aanwijz ingen om g evaren e n beschadig ingen te voor komen . 47.1 Vei lighei dsvoorsc hrif ten VOORZICH T IG ► Reparati es aa n elektr ische a pparat en mog en al[...]
-
Страница 181
caso S MG20 181 48 Afvoer van het ou de app araa t Oude elek trisc he en el ektronisch e appara ten bevatten vaak nog w aardvol le materi alen. Z e bev atten ech ter ook schadel ijk e stof fen, die voor hun functio neren e n vei lig heid noodzak elijk w aren. In het h uishoudel ijk a f val of bij verk eerde beh andeli ng kunn en dez e sto ff en de [...]