Classé CT-M300 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Classé CT-M300. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Classé CT-M300 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Classé CT-M300 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Classé CT-M300, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Classé CT-M300 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Classé CT-M300
- название производителя и год производства оборудования Classé CT-M300
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Classé CT-M300
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Classé CT-M300 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Classé CT-M300 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Classé, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Classé CT-M300, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Classé CT-M300, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Classé CT-M300. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    O w ner ’ s M a nu al CA-M300 / CT- M30 0 300W Monaural Amplifier[...]

  • Страница 2

    2 Classé marks the “CE” symbol indicating compliance of this device with the EMC (Electromagnetic Compatibility) and L VD (Low V oltage Directive) standar ds of the European Community . Classé complies with the European P arliament and Council Dir ective 2002/96/EC concerning W aste Electrical and Electronic E quipment (WEEE). is product m[...]

  • Страница 3

    3 Important Safety Instructions 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. F ollow all instructions. 5. Do not use this apparatus near water . 6. Clean only with dry cloth.  7. Donotblockanyventilationopenings.I nstallinaccordancewiththemanufacturer ’ sinstr uction[...]

  • Страница 4

    4 Contents W elcome to the Classé family .......................................................................... 5 a word about installation ....................................................................................... 5 Unpacking and Placement ............................................................................... 6 unpacking[...]

  • Страница 5

    5 Welcome to the Classé family Congratulations on your purchase of a Classé amplier . It is the r esult of many years of continuous renement, and we ar e sure that you will enjoy it for many years to come. W e value our relationship with our customers. Please allow us to stay in touch with you by returning y our warranty card now , before y[...]

  • Страница 6

    6 Unpacking and Placement unpacking your amplifier Carefully unpack your po wer amplier according to the supplied instructions, and remo ve all accessories from the carton. Please take care when lifting the amplier , as it is quite heavy . Important! Keep all packing materials for future transport of your Classé amplifier. Shipping your new [...]

  • Страница 7

    7 operating voltage e amplier is set at the factory (internally) for 100V , 120V , 220V , 230V , or 240V AC mains operation, as appropriate for the country in which it is to be sold (230V only in E uropean U nion countries, in compliance with CE regulations) . e voltage setting may not be changed by the user or dealer . Make sure that the [...]

  • Страница 8

    8 warm up/break-in period Y our new Classé power amplier will deliver outstanding performance immediately . Howev er , you should expect to hear it improve somewhat as it reaches its normal operating temperatures and its v arious components “break-in. ” It has been our experience that the gr eatest changes occur within the rst 300 hours,[...]

  • Страница 9

    9 Special Design Features highly refined circuit design is Classé amplier benets from the use of high quality component parts, application of advanced electronics design principles and exhaustive testing. I ts design uses fewer parts in the signal path than is typical, while also achieving outstanding measured performance. is unusual a[...]

  • Страница 10

    10 robust protection F inally , your new Classé amplier incorporates a variety of protection circuits, all designed to protect both the amplier and your loudspeakers against dangerous fault conditions. Signicantly , these protection circuits do not intrude upon orlimitthenormalperformanceoftheamplier;rather ,[...]

  • Страница 11

    1 1 Front Panel 1 Standby button & LED indicator e front panel S tandby button will toggle the amplier between operate, its fully operational state, and a standby mode that leaves the amplier o, yet ready to r espond to system commands via any of the supported control options(e.g.IRinput,DCtrigger ,CAN-Bus,or[...]

  • Страница 12

    12 When in standby ,theamplier ’ sgainstagesarepowereddo wn.Onlya small power supply and contr ol circuit remain on, consuming r elatively little power . Fortunately , since the output stages by their nature conduct a great deal of current, they warm up and sound their best v ery quickly . If you are not going to [...]

  • Страница 13

    13 100-120~ 220-240~ CAUTION! TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, GROUNDING OF THE CENTER PIN OF THIS PLUG MUST BE MAINTAINED AVIS! POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE LA FICHE CENTRALE DE LA PRISE DOIT ÊTRE BRANCHÉE POUR MAINTENIR LA MISE À LA TERRE RISQUE DE CHOC ÉLE CTRIQUE-NE P AS OUV RIR SHOCK H AZARD - DO NOT OPEN THIS DEVICE CO[...]

  • Страница 14

    14 T echnically ,balancedaudiointerconnectionsprovidetwodistinctbenets: theydoublethesignal’ sstrengthasittravelsfromonecomponenttothe next,increasingthepotentialSignal-to-N oiseratioby6dB;theyalsodo an excellent job of rejecting noise and interf[...]

  • Страница 15

    15 speakers. G ener ally , one set of the connections on the loudspeaker feeds the portion of the speaker’ s crossover networ k that supplies the woofer with its signal; the other set of connections connects to the portion of the crossover that supplies the rest of the speaker with the midr ange and high frequencies.) Although the binding posts o[...]

  • Страница 16

    16 6 DC Trigger Input and Output Many audio/video preampliers can supply a DC contr ol voltage to associated equipment in order to induce desir ed behavior . Y our Classé amplier can take advantage of these capabilities in order to be switched between oper ate and standby automatically , perhaps in concert with the A/V preamp itself . T wo?[...]

  • Страница 17

    17 Do not open y our amplier . ere are no user-serviceable parts within this product. Danger! Potentially dangerous voltages and current capabilities exist within your power amplifier, even when disconnected from AC mains. Do not attempt to open any portion of the amplifier’s cabinet. There are no user-serviceable parts inside your power am[...]

  • Страница 18

    18 Installation Y our new Classé amplier is quite simple to set up and enjoy . Please follow the steps outlined below in or der to safely set up and use your new amplier . Important: The AC mains connection should be the last connection you make on your new power amplifier. In addition, it is always a good idea to power up your power amplifi[...]

  • Страница 19

    19 Optional accessory feet can be purchased and installed as follows. 1b. I nstall (4) accessor y feet (FC90902) and secure with (8)6-32X3/4screws. Tighten to 8.5 in-lbs (0.96 N-m) Important! Install (2) securing brackets when using the CT-M300 in a stand-alone (non-rack-mount) installation. 2.Installleftandrightfaceplate[...]

  • Страница 20

    20 3. Configure your amplifier turn-on delay/amp no. In a system that contains multiple Classé ampliers, you may set the number of seconds of turn-on delay for each amplier , allowing each to turn on in the order you hav e specied, rather than all at once. is number also acts as an ID when using the CAN-Bus. (H aving several po werful [...]

  • Страница 21

    21 8. Install the front panel (CT-M300 only). Once all connections have been made and the amplier is veried to be working correctly , remo ve the front panel from its packing and rmly pr ess it into place. NO TE: If the CT -M300 is NO T installed in an equipment rack, the front panel should be secured to the chassis using the supplied secu[...]

  • Страница 22

    22 ediagramsbelowillustrateho wtoconnecttheCAN-Bushardware. Any combination of models in any order . OUT C AN-B U S IN OUT C AN-B U S IN OUT C AN-B U S IN OUT C AN-B U S IN F or any system with SSP-300 or SSP-600. OUT C AN-B U S IN OUT C AN-B U S IN OUT C AN-B U S IN OUT C AN-B U S IN NO TE:Daisychainmaynee[...]

  • Страница 23

    23 using CAN-Bus CAN-Busiscontrolledviathetouchscr eenofanyDeltaorCTseries component.ereisnomastercomponent,soDelta/CTseriessystemswher e two or more units have a touchscr een can be controlled through any of the touchscreens.H owever ,itisprobablyeasiestto[...]

  • Страница 24

    24 CAN-Bus shared features efollowingCAN-Busfeatur esaresharedbyallmodels. configuration Selecting conguration will present the CAN-B us conguration screen allowing access to name, global brightness, and global standby featur es. operate e operate settings allow you to bring the target unit in and out of standb y[...]

  • Страница 25

    25 C A N - B u s m o d e l - s p e c i f i c f e a t u r e s efollowingCAN-B usfeaturesaremodelspecic. PlayLink is feature is exclusiv e to Delta series disc players and will only function if thediscplayerisconnectedtoaCAN-Busenabledpr eamporsurroundsound processor . When PlayLink is[...]

  • Страница 26

    26 amp info A vailable for ampliers only , this screen displays the data provided by the heatsink and AC M odule temperature sensors. NO TE:isfeatureisonlyaccessiblewhenthetargetamplierison. event log Reserved for ampliers, this feature is a protection circuitry ev ent log which can only be accessed when[...]

  • Страница 27

    27 Care and Maintenance T oremovedustfromthecabinetofy ouramplier ,useafeatherdusteroralint- freesoftcloth. T oremo vedirtandngerprints,werecommendisopropylalcohol and a soft cloth. Dampen the cloth with alcohol rst and then lightly clean the surface of the am[...]

  • Страница 28

    28 Troubleshooting In general, you should r efer any ser vice problems to your Classé dealer . Before contacting your dealer , however , check to see if the problem is listed here. 1. No sound, and Standby LED is not lit. • eamplierisnotpluggedintotheACmains,ortheACmains are down (cir cuit breaker [...]

  • Страница 29

    29 4. The AC mains fuse is blown. ere is a specic troubleshooting procedur e for a blown AC mains fuse, since this rare occurrence sometimes indicates a signicant pr oblem. Please use the following steps, in or der: a. Disconnect your amplier fr om the AC mains, as well as fr om its input connections and speaker connections, and remo ve[...]

  • Страница 30

    30 Specifications Alltestsun-weightedand500kHzmeasurementbandwidth(ex ceptSNR). n Frequency response 1Hz – 80kHz, -3dB n Output power 300W rms into 8 W (24.8 dB W ) 600W rms into 4 W (27.8 dB W ) n Harmonic Distortion <0.002% @ 1kHz balanced <0.004% @ 1 kHz single ended n Peak Output Voltage 150V peak to peak, 53V rm[...]

  • Страница 31

    31 Dimensions C A - M 3 0 0 " 0 5 . 7 1 m m 4 4 4 " 0 0 . 8 m m 3 0 2 " 8 7 . 8 m m 3 2 2 " 1 2 . 0 1 m m 9 5 2 " 0 2 . 0 1 m m 9 5 2 " 2 5 . 7 1 m m 5 4 4 " 3 8 . 8 1 m m 8 7 4 " 4 9 . 5 1 m m 5 0 4 " 0 0 . 6 1 m m 6 0 4 " 6 7 . 0 1 m m 3 7 2[...]

  • Страница 32

    32 C T - M 3 0 0 19.00" 483mm 6.97" 177 m m 19.89" 505mm 17.00" 432mm 17.41" 442mm[...]

  • Страница 33

    [...]

  • Страница 34

    Copyright © 2009 Classé Audio, I nc. P rinted in Canada. V 1.4 092210 Classé Audio 5070 F rançois Cusson Lachine, Quebec CanadaH8T1B3 +1 (514) 636-6384 +1 (514) 636-1428 (fax) http://www .classeaudio.com email: cservice@classeaudio.com N or thAmerica:18003703740 email: classe@bwgroupusa.com Eur ope: 44 (0) 1903 221 70[...]