ClearSounds CS-CLA7BT инструкция обслуживания
- Просмотреть online или скачать инструкцию
- 76 страниц
- 2.02 mb
Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Amplified Phone
ClearSounds CLEARSOUNDS A300E
61 страниц 2.67 mb -
Conference Phone
ClearSounds CST25
70 страниц 1 mb -
MP3 Player Accessories
ClearSounds CLEARSOUNDS IL95
1 страниц 0.45 mb -
Clock
ClearSounds SW200
20 страниц 0.91 mb -
Telephone
ClearSounds CS-WS1
12 страниц 0.22 mb -
Telephone
ClearSounds WCSC600
1 страниц 0.06 mb -
Answering Machine
ClearSounds ANS3000
57 страниц 1.47 mb -
Telephone
ClearSounds 30T
8 страниц 0.74 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации ClearSounds CS-CLA7BT. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции ClearSounds CS-CLA7BT или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции ClearSounds CS-CLA7BT можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций ClearSounds CS-CLA7BT, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции ClearSounds CS-CLA7BT должна находится:
- информация относительно технических данных устройства ClearSounds CS-CLA7BT
- название производителя и год производства оборудования ClearSounds CS-CLA7BT
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием ClearSounds CS-CLA7BT
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск ClearSounds CS-CLA7BT это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок ClearSounds CS-CLA7BT и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта ClearSounds, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания ClearSounds CS-CLA7BT, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства ClearSounds CS-CLA7BT, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции ClearSounds CS-CLA7BT. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
1 – ENGLISH FRANÇAIS ESp AñoL ENGLISH C S-CL A7B T Bluetooth Amplified Neckloop Accessory CLA7BT-EN,SP,FR.indd 1 9/9/08 10:45:01 AM[...]
-
Страница 2
2 – ENGLISH 3 – ENGLISH Congr atulations on your purchase of the CLA7B T Amplified Power ed Neckloop from ClearSounds ® Communications, Inc. The CLA7B T has been developed to f acilitate the use of a Bluetooth capable cellular phone, landline phone, or audio device with a t-coil equipped hearing aid for hands-fr ee wireless oper ation. Featur [...]
-
Страница 3
2 – ENGLISH 3 – ENGLISH give you many years of successful oper ation. Pleasek eepthismanualforeasyr efer ence. Please visit our web site at www .clearsounds. comto: • Registeryourproduct • Downloadadditionalmanualsand troubleshootingtips PLEASE SA[...]
-
Страница 4
4 – ENGLISH 5 – ENGLISH device must be in accordance with applicable regulationsperairlinecr ewinstructions. Medical Devices: If you use any personal medical devices, consult the manuf acturer of your devicetodetermineifit isadequatelyshielded fro[...]
-
Страница 5
4 – ENGLISH 5 – ENGLISH P airingyourCLA7B TtoAdditionalDevices ... 10 W earingtheUnit ........................................... 10 T urningyourCLA7B TOnandOff .................. 11 MakingandReceivingCallsUsingBluetooth 12 LEDIndicator ................................................ 16 Aud[...]
-
Страница 6
6 – ENGLISH 7–ENGLISH IMPOR T ANT F ACTS ON CHAR GING THE CL A7B T FIRST TIME USE: Befor e using your CLA7B Tf or the first time, you need to charge its self-contained LI-Ionbattery for24hours. RECHARGING: When you hear 5 r apid beeps through your hearing [...]
-
Страница 7
6 – ENGLISH 7–ENGLISH intoastandardACw alloutlet .TheCLA7B T isfullychar gedwhenthelightgoesout . Afterafullcharger emovethechargerfr om thewalloutletanddetachtheUSBcable fromtheunit . 2 UsingCarCharger-Connectthe?[...]
-
Страница 8
8 – ENGLISH 9 – ENGLISH NO TE: During charging you cannot use the Amplified Power Neckloop. The batteries will have approximatel y 14 hours of talk time and 200 hours of standby time befor e needing rechar ging. Battery life will depend on ac tual usage and amplification levels. P AIRING Y OUR CL A7BT T O Y OUR CELLULAR PHONE. “P airing”[...]
-
Страница 9
8 – ENGLISH 9 – ENGLISH With the CLA7B T and phone in close pr oximity 1 WithyourCLA7B Toff ,pressandholdthe MultiF unctionButtonontheleftsideof yourneckloopformor ethan3seconds. AftertheLEDindicatorlightsupsteadily , theneckloopisinpairing?[...]
-
Страница 10
10–ENGLISH 11 – ENGLISH P AIRING Y OUR CL A7BT T O ADDITIONAL DEVICES. Y our CLA7B T can store pairing information for up to eight(8) diff erent devices with Bluetooth wireless capability . Devices are stor ed in a “P air ed Device List” in the memor y[...]
-
Страница 11
10–ENGLISH 11 – ENGLISH securel yclickedinplace.Ther ewillbetwo distinctclicks. 2. Makesur eyourCLA7B Tispair edtothe deviceyouwishtouse 3. Switchyourhearingaidto“T”or“MT” modewhenreadytomak eorreceiveacall. TURNING[...]
-
Страница 12
12 – ENGLISH 13 – ENGLISH from the over all system. Ifamplification is low , check the volume level on both units. If there is distor tion or other inter ference, lower the volume on one or both of the units. T oo much amplification[...]
-
Страница 13
12 – ENGLISH 13 – ENGLISH release the Mul ti-Function button to confirm therequestedaction. Device Status Action Function Phone CLA7B T Hands Fr ee Profile PowerON -- oFF Pr essandHold theMulti-F unc tion Buttonuntilthe Neckloopispowered ON.Aseta4tones plays(low[...]
-
Страница 14
14 – ENGLISH 15 – ENGLISH Device Status Action Function Phone CLA7B T Hands Fr ee Profile Redialing Last Number oN ON(idle) Pr essandHold theMulti-F unc tion buttontorecallthe lastphonenumber dialed,number dialedautomatically Receiving ACall oN (ring) ON(ring) Pr essandRelease[...]
-
Страница 15
14 – ENGLISH 15 – ENGLISH Device Status Action Function Phone CLA7B T Hands Fr ee Profile T ransf er callfrom Neckloop toPhone oN oN (oncall) Pr essandExtend HoldtheMulti- FunctionButtonto turntheNeckloopoff (4tonesHItoLo) callistr ansferredto phone. T ransf er [...]
-
Страница 16
16 – ENGLISH 17–ENGLISH LED INDIC A TOR Low Battery: once the voltage is lower than 3.4V ,theLEDindicatorwillturnred. LEDIndicatorstatuswithNoChargerA ttached LED Status Neckloop Action oFF PowerOFF ON(Steadily) P airingMode 10RapidFlashes P airingSuccessful Fla[...]
-
Страница 17
16 – ENGLISH 17–ENGLISH Audio T one Neckloop Action SingleHighT one P airingSuccessful RingT one IncomingCall SingleHighT one EndCall 5RapidHightonesrepeatedevery 20seconds BatteryLow NoAudioIndication(deterior ating audioquality) OutofRange SingeLowT one(depend[...]
-
Страница 18
18 – ENGLISH 19 – ENGLISH TR OUBLESHOOTING GUIDE No Sound 1 Makesur eHearingAidT-coilisturnedon andfunctional. 2 Batterymaybedead. 3 V erifythattheQuickDisconnectisfully seated. 4 V erifythattheCLA7B Tisturnedon. 5 V erifythatthephoneoraudio[...]
-
Страница 19
18 – ENGLISH 19 – ENGLISH 2 IftheCLA7B Tisnotinusedonotstor e theCLA7B Twithbatteryunchargedf oran extendedlengthoftime. 3 StoreyourCLA7B Tinadr yplace. 4 DonotexposeyourCLA7B Ttoex cessive moisture,humidityorsteam. 5 Avoid[...]
-
Страница 20
20–ENGLISH 21 – ENGLISH • PowerRequir ements: • Batteries:RechargeableLi-IonBattery– Included LIMITED ONE-YEAR W ARR ANT Y The neckloop is warr anted by ClearSounds against manuf ac turing defect in material and workmanship under normal use for one (1) [...]
-
Страница 21
20–ENGLISH 21 – ENGLISH longer .Chargingcomponentswillbewarr anted for a period of 90 days from date of purchase. If weelec t to repairthe ChargingComponents, repair or r eplacement will be warr anted for a period of 30 days or t[...]
-
Страница 22
22 – ENGLISH 23 – ENGLISH CLA7BT-EN,SP,FR.indd 22 9/9/08 10:45:02 AM[...]
-
Страница 23
22 – ENGLISH 23 – ENGLISH CLA7BT-EN,SP,FR.indd 23 9/9/08 10:45:02 AM[...]
-
Страница 24
24 – ENGLISH 1 – ESp AñoL Shippingcostmustbe prepaidandtheproduct mustbepackagedappropriatel yforshipping. IM PO RT AN T: Y O UR RE CE IP T IS P AR T OF Y OUR WARRANTY AND MUST BE RET AINED AND PR OD UC ED IN TH E EV EN T OF A WA RR AN TY CLAIM. Service in United States Service in C ANADA ClearSounds Comm[...]
-
Страница 25
24 – ENGLISH 1 – ESp AñoL Escuche lo bueno que puede ofrecer la vida FRANÇAIS ESp AñoL ENGLISH C S-CL A7B T Accesorio Bluetooth con amplificación de audio par a colgar al cuello CLA7BT-EN,SP,FR.indd 1 9/9/08 10:45:03 AM[...]
-
Страница 26
2 – ESp AñoL 3 – ESp AñoL Felicitaciones por la compr a del accesorio a baterías CLA7B T con amplificación de audio par a colgar al cuello de ClearSounds ® Communications, Inc. El CLA7B T se ha cr eado par a facilitar el uso de un teléfono celular con tecnología Bluetooth, de un teléf ono fijo o de un dispositivo de audio de prótesis a[...]
-
Страница 27
2 – ESp AñoL 3 – ESp AñoL El CLA7B T es compatible con la mayoría de los teléf onos celulares y dispositivos de audio que cuentan con la tecnología inalámbrica Bluetooth. Esper amos que el adaptadorCLA7B T le brinde muchos años de funcionamien[...]
-
Страница 28
4 – ESp AñoL 5 – ESp AñoL Instalaciones: P ar a evitar la inter fer encia electromagnética y/o problemas de compatibilidad, apague el CLA7B T en aquellas instalacionesdondehay acar telessolicitándole que apague sus dispositivos electrónicos. Puede que los h[...]
-
Страница 29
4 – ESp AñoL 5 – ESp AñoL la remota posibilidad de que algún r ayo o relámpago provoque una descarga eléc- trica. Si hay una tormenta eléc trica en la zona donde usted se encuentr a, existe la probabilidad de que se produzca una des- carga eléctrica. ADVERTENCIA: No utilice el teléf ono si sospe - c h a q u e ha y u n es c a p e d e g a[...]
-
Страница 30
6 – ESp AñoL 7– ESp AñoL UBIC ACIÓN DE LAS P AR TES D A T OS IMPOR T ANTES P AR A C ARGAR EL CLA7B T USO POR PRIMERA VEZ: Antes de usar el CLA7B T por primer a vez, deber á cargarla batería incorpor ada de LI-Ion dur ante 24hor as. REC AR GA: Cuando escuche a tr avés de?[...]
-
Страница 31
6 – ESp AñoL 7– ESp AñoL 20segundos yelindicador LEDestá colorrojo, necesitar árecar garlabatería. Después de que la batería esté cargada completamente, el indicador LED se apagar á. La batería se carga completamente en apro ximadamente?[...]
-
Страница 32
8 – ESp AñoL 9 – ESp AñoL 2. Usandouncargadorpar aautomóvil- Conecteelextremode3.5mmdelcable USBenelpuer todecargadelCLA7B T , yluegoconecteelotroextr emoal conectorUSBdelcargadorpar aautomóvil. Enchufeelcar gadorpar aautomó[...]
-
Страница 33
8 – ESp AñoL 9 – ESp AñoL La dur ación de la batería dependerá del uso que se dé al adaptador y de los niveles de amplificación de audio. EMP AREJAMIENT O DEL CL A7B T C ON SU TELÉFONO CELUL AR El “emparejamiento” cr ea un enlace entre dispositivos equipados con tecnología inalámbrica Bluetoothy[...]
-
Страница 34
10– ESp AñoL 11 – ESp AñoL 1. ConelCLA7B Tapagado,pr esioney mantengapresionadoelBotónmul tifunción enelcostadoizquierdodesuadaptador dur antemásde3segundos.Despuésde queelindicadorLEDquedeencendido,el adaptadorestar áenmodo?[...]
-
Страница 35
10– ESp AñoL 11 – ESp AñoL emparejamiento automáticamente. Si todavía desea emparejarlo, deber á repetir los pasos enumer adosanteriormente. EMP AREJAMIENT O DEL CL A7B T C ON DISPOSITIVOS ADICIONALES El CLA7B T puede almacenar inf ormación de emparejamiento par a un máxim[...]
-
Страница 36
12 – ESp AñoL 13 – ESp AñoL USO DE L A UNID AD 1. Coloqueelcablealrededordesucuello einser teelterminalmachoredondo enelconectordedesconexiónr ápida deladaptadorpar aformarunlazo. IMPORT ANTE: P ar aqueeladaptador funcionecorrectamente,deber á?[...]
-
Страница 37
12 – ESp AñoL 13 – ESp AñoL co st ad odel CLA 7B T . Es cu ch ar á un a se ri ede 4 to no s (a l to a ba jo ) des de su p r ót es is au di ti v a cu an do es té en mo do de bo bi na te le f ón ic a y e l i nd ic ad or LE D d es te ll ar á 2 [...]
-
Страница 38
14 – ESp AñoL 15 – ESp AñoL usa r la s igui ente tabl a par a activ ar toda s las funcionespar aelPerfildemanoslibres. NO T A: Algunos teléfonos no son compatibles con toda s las car ac ter ísti cas list adas . Cons ul te elmanualdesuteléfono. Al?[...]
-
Страница 39
14 – ESp AñoL 15 – ESp AñoL Estatus del dispositivo Acción Función T eléfono CLA7B T Perfil de manos libres Encendido[ON] -- Apagado [OFF] Pr esioneymantenga presionadoelbotón Multifunciónhasta queseencienda eladaptador .Se escuchar án4tonos (bajoaalto)yel LEDdes[...]
-
Страница 40
16 – ESp AñoL 17– ESp AñoL Estatus del dispositivo Acción Función T eléfono CLA7B T Perfil de manos libres Realizaruna llamadacon discadoporvoz Encendidoy elteléfono deber á ofrecerla posibilidad derealizar discadopor vozdesdeun dispositivo manoslibres Encendido?[...]
-
Страница 41
16 – ESp AñoL 17– ESp AñoL Estatus del dispositivo Acción Función T eléfono CLA7B T Perfil de manos libres Retomaruna llamadaqueestá enesper a Encendido (llamada activaen esper a) Encendido (llamada activaen esper a) P re si one y ma nt eng a pr es io nad o el bo tón Multi[...]
-
Страница 42
18 – ESp AñoL 19 – ESp AñoL Notas: Si el enlace se desconec ta (por ejemplo, el dispositivo está fuera del r adio de alcance) el adaptador intentará restablecer el enlace. Después de encender el adaptador , éste intentar á conectarse automáticamente al último teléfonoconectadodur ante90segu[...]
-
Страница 43
18 – ESp AñoL 19 – ESp AñoL mi nu to s, e l LE D a zu l in te rm it en te s e a pa ga rá par a ahorr ar batería y par a que su uso sea menos evidente. P ar a confirmar que el CLA7B T está en ce nd id o, pr esi on ar y so l ta r el bo tó n Mul tif u nc ió n del adaptador vuelve a cero el temporizador y el LED vuelve a encenderse en f orma[...]
-
Страница 44
20– ESp AñoL 21 – ESp AñoL USO DEL CL A7B T C OMO AD APT ADOR DE AUDIO PERSONALIZADO El CLA7B T de ClearSounds también puede us ar se co mo un am pl if ic ad or de au di o c on cu al qu ie r di sp os it iv o de au di o u ot r o di sp os it iv o qu e o fr ezc a l a?[...]
-
Страница 45
20– ESp AñoL 21 – ESp AñoL 4. V erifiquequeelCLA7B Testéencendido. 5. V erifiquequeelteléf onoodispositivode audioestéencendido. 6. AsegúresedequeelCLA7B Testé emparejadoyconectadoaldispositivo. Sonido débil 1. Bateríadesgastada. 2. Subae[...]
-
Страница 46
22 – ESp AñoL 23 – ESp AñoL 5. Nodejecaernigolpeelaunidad. 6. Mantengaeladaptadorfuer adetodo contactoconagua(p.ej.,baño,lavadero decocina,etc.)par aevitardescargas eléctricas. 7. MantengalabateríadelCLA7B Tcar gada ytengaencuenta[...]
-
Страница 47
22 – ESp AñoL 23 – ESp AñoL GAR ANTÍA LIMIT ADA POR UN AÑO Este producto cuenta con la gar antía de ClearSounds contr a defectos en la fabricación, los materiales o la mano de obr a, en condiciones de uso normales, durante un (1) año a par tir de[...]
-
Страница 48
24 – ESp AñoL 25 – ESp AñoL v al id ez po r90 día sol oqu er es te del pe rí od ode ga r ant ía (a pa r ti r d e la f ec ha de c om pr a o ri gi na l) , el pla zo que s ea ma yo r . Lo s co mp on en te s pa r a la ca r ga te nd r ánu na ?[...]
-
Страница 49
24 – ESp AñoL 25 – ESp AñoL CLA7BT-EN,SP,FR.indd 25 9/9/08 10:45:05 AM[...]
-
Страница 50
26 – ESp AñoL 1 – FRANÇAIS Escuche lo bueno que puede ofrecer la vida Los costos de envío deber án ser pagados por adelantado, y el producto deber á empacarse apropiadamentepar asuenvío. IMPORT ANTE: SU F ACTURA O RECIBO ES P AR - TE DE LA GARANTÍA Y DEBERÁ CONSERV ARSE Y PRESENT ARS[...]
-
Страница 51
26 – ESp AñoL 1 – FRANÇAIS Entendez les belles choses de la vie FRANÇAIS ESp AñoL ENGLISH C S-CL A7B T Collier d’amplification Bluetooth CLA7BT-EN,SP,FR.indd 1 9/9/08 10:45:05 AM[...]
-
Страница 52
2 – FRANÇAIS 3 – FRANÇAIS Félicitations pour l’achat du collier d’amplification CLA7B T de ClearSounds ® Communications, Inc. Le CLA7B T a été mis au point pour f aciliter l’emploi en mains libr es d’un téléphone cellulaire fonctionnant avec Bluetooth, d’un téléphone fixe, ou d’un appar eil audio muni d’u ne pr othèse a[...]
-
Страница 53
2 – FRANÇAIS 3 – FRANÇAIS plupar t des téléphones cellulaires et des appareils audio qui pr ennent en charge la technologie sans fil Bluetooth. Nous espérons que ce produit f onctionnera bien pour vous pendant des années. Conservez ce manuel po[...]
-
Страница 54
4 – FRANÇAIS 5 – FRANÇAIS compatibilité, éteignez votre collier CLA7B T dans les lieux où une indication vous invite à le f aire. Les hôpitaux et les établissements de soins de santé peuvent utiliser des équipements sensibles aux énergies [...]
-
Страница 55
4 – FRANÇAIS 5 – FRANÇAIS MISE EN GARDE : N’ ut il is ez pas le té lé ph on e si vo us p ré su me z qu’ il y a un e fu it e de ga z dan s vo tr e se cte ur . Le s con ta cts él ect ri qu es du tél ép ho ne peuvent provoquer une étincelle susceptible d’ en fl am me r le ga z is su de la fu it e si ce de rn ie r est en conce[...]
-
Страница 56
6 – FRANÇAIS 7– FRANÇAIS EMPL A CEMENT DES FONC TIONS C ONSIGNES IMPORT ANTES POUR LE CHAR GEMENT DU C OLLIER CL A7B T PREMIÈRE UTILISA TION : Avant d’utiliser votr e collier CLA7B T pour la premièr e fois, vous devez char ger sa pile intégréeLi-ionpendant24heur es. CLA7BT-E[...]
-
Страница 57
6 – FRANÇAIS 7– FRANÇAIS RECHARGE : Lorsque vous entendez 5 aver tissements sonores r apides dans votre prothèse auditive, ou qu’ils se répètent à 20 secondesd’intervalle et que l’indicateur à DEL devient rouge, vous devezrechar gerlapil[...]
-
Страница 58
8 – FRANÇAIS 9 – FRANÇAIS delaprisemur aleetr etirezlecâbleUSBde l’appareil. 2. A vec unc har geu rde voi tur e- Br anche z l’extr émitéde3,5mmducâbleUSBdansle por tdechargementducollierCLA7B T ,puis br anchezensuitel’autre?[...]
-
Страница 59
8 – FRANÇAIS 9 – FRANÇAIS REMARQUE : V ous ne pouvez pas utiliser le collier d’amplification pendant le chargement . Les piles permettront 14 heures de temps de conversation et 200 heures de temps de veille avant qu’un rechar gement soit nécessaire. La durée de vie des piles dépend de l’utilisation réelle et des niveaux d’amplific[...]
-
Страница 60
10– FRANÇAIS 11 – FRANÇAIS si ce dernier fonctionneavec ce protocole. Il est possible que cer tainstypes de téléphones vous demandent si vous souhaitez vous connecter à un appareil Bluetooth. Consul tez le manuel d’utilisation de votre t[...]
-
Страница 61
10– FRANÇAIS 11 – FRANÇAIS que le lien a été établi, tandis que votre collier CLA7B T confirmera par une suite de 10 clignotements r apides que le jumelage abienétéeffectué. 5. Les inf ormations relatives à votre téléphone sont ma[...]
-
Страница 62
12 – FRANÇAIS 13 – FRANÇAIS jumeler plus de huit appareils, l’appareil dont le jumelage est le plus ancien est retiré de la mémoire. La connexion avec le collier CLA7B T peuts’effectueravecn’impor telequeldeshuit appareilsjumelés. Une f[...]
-
Страница 63
12 – FRANÇAIS 13 – FRANÇAIS «T»ou«MT»lorsquevousêtesprêtà f aireour ecevoirunappel. METTRE EN MAR CHE ET ÉTEINDRE VO TRE C OLLIER CL A7B T Pour me ttre en marche le collier CLA7BT Appuyez sur la touche multif onction située sur le côté du collier . Une[...]
-
Страница 64
14 – FRANÇAIS 15 – FRANÇAIS volume située sur le côté droit de l’appar eil lorsque celui-ci est por té. Le réglage du volume sur le téléphone cellulaire ou sur un autre appar eil fer a en sor te d’ajouter ou de supprimerl’amplification[...]
-
Страница 65
14 – FRANÇAIS 15 – FRANÇAIS App uyer et re lâch er– le temp sd’ appu ido itê tr e inf ér ieur à 0,8 sec onde . L ’acti on dema ndée est confirméeparunaver tissementsonore. Appuyer et maintenir la touche enfoncée – le tem ps d’a ppui [...]
-
Страница 66
16 – FRANÇAIS 17– FRANÇAIS État de l’appareil Action Fonction T éléphone CLA7B T Utilisation mains libres Jumelage/ Établissement dulien -- ÉTEINT Appuyezetmaintenez enfoncéelatouche multif onc tionpendant uncer taintemps, jusqu’àcequele témoinlumineux restecontinue[...]
-
Страница 67
16 – FRANÇAIS 17– FRANÇAIS État de l’appareil Action Fonction T éléphone CLA7B T Utilisation mains libres Recomposition dudernier numéro ENMARCHE ON(idle) Appuyezetmaintenez enfoncéelatouche multif onc tionpour recomposerledernier numéro;lenumér o estrecomposé auto[...]
-
Страница 68
18 – FRANÇAIS 19 – FRANÇAIS État de l’appareil Action Fonction T éléphone CLA7B T Utilisation mains libres Pourpasser d'unappel encoursàun autreappelen cours ENMARCHE (appelen cours) ENMARCHE Appuyezpuis maintenezenfoncéela touchemultif onc tion pourplacerl[...]
-
Страница 69
18 – FRANÇAIS 19 – FRANÇAIS INDIC A TEUR À DEL Pile f aible : lorsque la tension de la pile passe au-dessousde3,4 V ,l’indicateuràDEL devient rouge. État de l’indicateur à DEL sans chargeur associé État DEL Action collier ÉTEINT AppareilÉTEINT ALLUMÉ[...]
-
Страница 70
20– FRANÇAIS 21 – FRANÇAIS collier afin de réinitialiser le chronomètr e; le clignotement recommencer a. T ONALITÉS AUDIO T onalité audio Ac tion collier Suitede4tonalités(deplusenplus élevés) AppareilENMARCHE Suitede4tonalités(deplusenplus faibles) Appar eilÉTEINT Une[...]
-
Страница 71
20– FRANÇAIS 21 – FRANÇAIS les connexions Bluetooth standar d. Utilisez les mêmes méthodes de jumelage que celles employéespour le jumelageavec untéléphone cellulaire et suivez les instructions de jumelage de votre appar eil audio. Il est?[...]
-
Страница 72
22 – FRANÇAIS 23 – FRANÇAIS Son f aible 1. Pilef aible. 2. AugmentezlevolumeduCLA7B T . 3. Augmentezlevolumedutéléphone. 4. V éri fiez vot re pr oth èse audi tive –p iles f aibles. 5. V érifiezvotr eprothèseauditive– phonocapteurf aibleounonfoncti[...]
-
Страница 73
22 – FRANÇAIS 23 – FRANÇAIS 7. Assurez-vousquelapiledevotr ecollier CLA7B Testchar géeentouttemps;gardez entêtequevotrecollierCLA7B Tcesser a defonctionnerlorsquelespilesseront déchargées. 8. Évitezdelenettoyeraumoyendeproduits [...]
-
Страница 74
24 – FRANÇAIS 25 – FRANÇAIS main-œuvre dans des conditions normales d’utilisation pour un (1) an à par tir de la date d’achat . Les éléments du chargeur sont gar antis par ClearSounds ® contre toute défectuosité de matériel ou de main-œu[...]
-
Страница 75
24 – FRANÇAIS 25 – FRANÇAIS de remplacer ou de r éparer les éléments du chargeur , la répar ation ou le r emplacement seront gar antis pour une période de 30 jours ou pour la durée r ésiduelle de la gar antie (à par tir de la date [...]
-
Страница 76
26 – FRANÇAIS Entendez les belles choses de la vie Les fr ais d’expédition doivent êtr e payés d’avance et l’emballage du pr oduit doit être adaptéautr anspor t . IM PO RT AN T : VO TR E CO UP ON DE CA IS SE F AI T P ARTIE INTÉGRANTE DE VO TRE GARANTIE ET DO IT DO NC ÊT RE CO NS ER VÉ[...]