COBY electronic CSMP67 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации COBY electronic CSMP67. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции COBY electronic CSMP67 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции COBY electronic CSMP67 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций COBY electronic CSMP67, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции COBY electronic CSMP67 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства COBY electronic CSMP67
- название производителя и год производства оборудования COBY electronic CSMP67
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием COBY electronic CSMP67
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск COBY electronic CSMP67 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок COBY electronic CSMP67 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта COBY electronic, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания COBY electronic CSMP67, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства COBY electronic CSMP67, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции COBY electronic CSMP67. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    EN Multimedia Speak er S yst em Instruc tion Manual ............................................Page 2 ES Sistema de A ltav oces Mu ltimedia Manual de Instrucciones ................................ Pagina 1 5 FR Haut - Pa rleurs Multimédia Manuel D’instruc tion ....................................... Page 2 8 Please read carefully bef ore use ?[...]

  • Страница 2

    Page 2 T ab le O f C ontents English T abl e of Co ntent s  Thank Y ou ..................................................................................................................................... 3 F eat u res .................................................................................................................................[...]

  • Страница 3

    Page 3 Th an k Y ou English Page 3 Th an k Y ou English  Thank Y ou  Than k yo u for pur ch as ing t his m ult imed ia acti ve spe ake r syste m. In or der t o ens ur e the saf e opera- tio n of the sy stem a nd ac hie ve t he best perfor - man ce , ple ase r ead th ese in stru ctions t hor ough ly and k eep t hem for fu tur e refe ren ce . Fea[...]

  • Страница 4

    Page 4 Gett in g Star ted English Page 4 Gett in g Star ted English  Ge t t i ng Star te d  Ins t allati on C onnect the l ef t and ri gh t cha nnel s peak er ca bles t o the c or res pondi ng au dio ou tput j ack o n the 1 . syst em’ s rear p anel. C onnect the 3 .5mm w ire c on tro l to t he aud io freq uency outp ut ja ck of t he ex te rna[...]

  • Страница 5

    Page 5 Gett in g Star ted English C onnec tions[...]

  • Страница 6

    Page 6 Ope rat io n English ope r at i on  T urn t he v olu me co ntr ol knob (V ol ume ) a nd the b ass c on tr ol knob (Ba ss ) to th e low est le ve l. Set t he 1 . pow er swit c h on the r ear pa nel of t he ma in un it t o the “ On” pos it ion. In dica to r lig hts wi ll i llu min at e. Ad ju st the v olu me co ntr ol knob (V ol ume ) t [...]

  • Страница 7

    Page 7 Spe ci cati ons English Spec i  c a t ions  P ow er Out put 50 W (pea k) Sat el lit es : 1 0W ( 4 oh ms a t 1 kHz, THD 1 0% ) Su bw oofer: 30 W ( 8 ohm s at 1 00Hz, THD 1 0% ) Spe ak er Un it 2.5 ” full-ra nge sa tel li tes x 2 ( magne tica lly s hiel ded) 4” s ub woof er Norm al Imped anc e Su bw oofer: 6  Sat el lit es : 4 ?[...]

  • Страница 8

    Page 8 Suppo r t English Supp o r t  If yo u experie nc e a probl em wit h thi s de vic e, pl ease c heck o ur we bs ite a t w w w.coby us a .co m fo r F req uen tly Ask ed Que stion s ( F AQ ) and r mw are u pdat es. If t hese r esou rc es do n ot re solv e the p robl em, plea se c ont act T echn ical S upport. Add re ss C OB Y E lectron ics [...]

  • Страница 9

    Page 9 Safety N otices English Sa fe t y not ic e s  The li ghtning  ash with arro whead symbol with in an equil ate ral triangl e is int ended to al ert the user to the pr esence of un insul ated “ dangerous v oltage” within th e product ’ s enclosu re that m ay be of su - cient m agnitude t o constitut e a risk of electric shock. Th[...]

  • Страница 10

    Page 1 0 Safety N otices English Protect y our Hearing: Hearing e xperts advise aga ins t the constan t use of person al ste reos pla yed a t high v olume . Consta nt expo sure to high volum es can lead to hearin g loss. If you should e xperience ringing in the ears or hearing loss, discon tinue u se and see k medical ad vice. 1 . Do not e xpose th[...]

  • Страница 11

    Page 1 1 Safety N otices English fC C Statem ent This d evic e compl ies with P art 1 5 of the F C C Rules . Operatio n is sub jec t to the fol lo wing two cond itions : ( 1 ) Thi s devic e ma y not cause h armful int er feren ce . ( 2 ) This d evic e must acc ept a ny in terferenc e receiv ed, i nclud ing int er feren ce th at ma y cause und esire[...]

  • Страница 12

    Page 1 2 Safety N otices English im por tant Sa fet y ins t r uct ions Rea d Instructions: A ll the safety and ope rating i nstruc - 1 . tion s shoul d be read befor e the produ c t is opera ted. Retai n Instructions: Th e safet y and ope ratin g instruc - 2. tion s shoul d be retained fo r future referen ce . Heed W arni ngs: A ll wa rnings o n th[...]

  • Страница 13

    Page 1 3 Safety N otices English Ligh tning : For a dded prot ec tion for th is produ c t, unpl ug 1 1 . it from the wa ll outlet a nd disc onnect the ant enn a or cable system d uring a l ightn ing storm or wh en it is left una t tend ed and un used for long pe riods of ti me. Th is wil l prev ent da mage t o the produ c t due to l ight ning or po[...]

  • Страница 14

    Page 1 4 Safety N otices English to th is produ c t, ask th e ser vice t echni cian t o per form safet y checks to ensu re that t he product is in pro per operat ing condition. Hea t: The produ c t shou ld be situ ated a wa y from heat sou rces s uch as radi ato rs, heat r egisters, sto ves , or othe r products 1 8 . ( inclu ding am pliers ) tha[...]

  • Страница 15

    Page 1 5 Ín di ce De Cont en id os Español Índ ic e de C onten idos  MuChaS Gra CiaS ........................................................................................................................ 3 Car ac terísticas ......................................................................................................................[...]

  • Страница 16

    Page 1 6 Mucha s Gra ci as Español Muc has G r ac i as  Grac ia s por su c omp ra de nu estr o si stem a de par - la nt es activ os m ult imed ia. C on el  n de aseg ura r la opera ción s egura d e est e sist em a y logra r el mej or ren dim ien to , lea e stas i nstr uc cion es det eni dame nt e y c onsé r vel as pa ra refe renc ia s futu [...]

  • Страница 17

    Page 1 7 Para Em peza r Español p a r a e mpe z a r  Inst ala ción C onecte lo s cable s de los a lta v oce s izq uier do y der echo a l co nector A UD IO OUTP UT ( sali da de a udio ) 1 . en el pa nel post eri or del al ta vo z de s ubgra v es. C onecte el ca ble de a udio 3 ,5m m al c onnecto r de sal ida de a udio d el di spos it ivo exter n[...]

  • Страница 18

    Page 1 8 Para Em peza r Español C onex iones[...]

  • Страница 19

    Page 1 9 Funcio na mi ento Español f unc ionam iento  Gir e las pe ril las d e co ntr ol de v olu men y c ont rol de g ra ve s hast a su pos ic ión mí nim a. C oloque e l int er - 1 . rup tor d e enc endi do en el pa nel post eri or de la u nid ad pri nci pal en l a posi ción “ ON” ( en cen dido ). L os ind icad ores l umi nos os se i lum[...]

  • Страница 20

    Page 20 E specicaciones Español E s pec i c ac ion es  P ot enci a de sal ida : 50 W ( máx ima ) Al tav oc es: 20 W x 2 ( 4 oh ms a 1 k Hz, THD 1 0% ) Al tav o z de su b - gra v es : 1 0W ( 8 ohm s a 1 0 0Hz, THD 1 0% ) Un idad d e alta v oz: 2.5 ” alta v oc es de ra ngo c ompl eto x 2 ( bli ndado m ag- néticamen te ) 4” a lta v oz d[...]

  • Страница 21

    Page 2 1 A s i s ten c i a Español asis te nc ia  Si t iene u n prob lema c on est e di spo sit iv o, r evi se la s Pr egun tas F recuen te s (F A Q) e n nue stro s iti o Int ern et w w w.coby us a . com y las actu ali zacion es de  rmw are . Si e sto s recu rsos no l e soluc ion an el pr oblem a, c omun íqu ese c on Soporte T écnic o . d i[...]

  • Страница 22

    Page 22 A vis os De Se gui rdad Español a vi so s de S egui r dad  El r elámpa go con el s ímbolo de echa dentro de un trián - gulo equilát ero tiene el propósito de adver tir al usuario de la presencia de v oltaje peligroso no a isla do den tro del ga - binet e del produc to que puede ser de sucie nte magni - tud como pa ra constitui[...]

  • Страница 23

    Page 23 A vis os De Se gui rdad Español No expong a est e sist em a al cal or o frío extre mo. 1 . No in te nt e abri r la c ubie r ta del si st ema o re ali zar rep arac ione s ust ed mis mo . Hac erlo pod ría expo nerlo 2. a vo ltaj es peli gro sos. P ar a tod as la s repa rac ione s, rem ítas e a persona l téc nic o cal ica do. Si c ual [...]

  • Страница 24

    Page 24 A vis os De Se gui rdad Español decla ración de la fCC Este dispositivo c umple c on la Par te 1 5 de las No rmas de la FCC. El funci onamiento está suj eto a las siguientes dos c ondici ones: ( 1 ) Este dispositivo pue de no caus ar inter ferenci as perjudi ciales, y (2 ) Este dispositivo deb e aceptar c ualquier inter fer encia rec ibi[...]

  • Страница 25

    Page 25 A vis os De Se gui rdad Español Consign es de Séc ur i té i mpo r tantes Lea las instr ucc iones: Debe rá leer todas las instru c - 1 . cion es de seguridad y funcionami ento, antes de poner en func ionamiento este pro ducto. Conser ve las instr uc cion es: Deberá cons er var las 2. instrucc ione s de segur idad y f uncionami ento para[...]

  • Страница 26

    Page 26 A vis os De Se gui rdad Español Rayos : Para una may or protec ció n de este pro - 1 1 . ducto, desenc húfelo del tomac or ri ente de la par ed y desc onecte la antena o el sistema de c able durante una tormenta eléc tri ca o cuando el p roducto quede sin a tenci ón o no se utilic e durant e períodos de tiempo prolon gados. Esto evita[...]

  • Страница 27

    Page 27 A vis os De Se gui rdad Español Contro les de segur idad: U na vez c ompletado e l s er - 1 7 . vic io o las repar acione s de e ste produc to, so licite al ser vi cio técnic o que realic e controle s de segur idad para ase gurar que se encuentra en con dición de fun - ciona miento cor rec to. Calor : El produc to deb e ubi car se lejos [...]

  • Страница 28

    Page 28 Français T abl e des Mat iè r es  Me rC i ............................................................................................................................................ 29 Car ac teristiques ............................................................................................................................ 29 Lis t[...]

  • Страница 29

    Page 29 Français M e rc i  Mer ci d’ av oir a chet é c e systè me d’ e nc ein te s mu lti médi a activ es. A n d’ ass ure r la sécu rit é du foncti onne ment d u syst ème et pou r obt eni r les mei lleu rs rés ul tats, v eui lle z lir e soig neu semen t c es in structi ons et c on servez -les pour r éfér enc e futu re . Carac t[...]

  • Страница 30

    Page 3 0 Français p our C ommenc e r  Ins t allati on C onnectez l es câb les de h aut - par leur g auc he et dr oit à l a pri se de A UDI O OUTP UT ( sortie aud io ) s ur le 1 . pan nea u arri ère d u cais son de b ass es. C onnectez l e câble a udi o de 3,5 mm à l a pri se de sortie a udi o de l’ a ppar eil exte rne (lecte ur C D , D VD[...]

  • Страница 31

    Page 3 1 Français Branc hements[...]

  • Страница 32

    Page 32 Français fonc t i onn ement  F a it es to urne r le bout on de v olu me (V olu me ) et le bo uto n de co mma nde de so ns gr av es ( Bas s ) ( Sons 1 . Gra v es ) a u niv ea u le pl us bas. P o si tion nez l’i nt erru pte ur ma rc he/ a rrêt s ur le pa nne au ar rièr e de l’ un it é pri nci pale s ur « On » . Les v oya nts s’ [...]

  • Страница 33

    Page 33 Français Spéc i  c a t ions  Al imen tat ion de S or ti e: 50 W ( c rêt e ) Hau t -parl eurs : 20 W x 2 ( 4  a t 1 kHz, THD 1 0% ) Cai sso ns de ba sse : 1 0W ( 8  at 1 00Hz, THD 1 0% ) Un ité d e Hau t -Par leurs : 2.5 ” ha ut -par leurs x 2 ( av ec bli nda ge mag néti que ) 4” ca is son s de bas se Impéd anc e Norm al[...]

  • Страница 34

    Page 3 4 A s s i sta n ce Français assi s tanc e  Si v ou s av ez un p roblè me a vec v ot re ap pare il, c on su ltez n otr e si te W eb w w w .co by us a .co m pour c ons ult er la F A Q ( Foi re a ux que stion s ) e t vér ier l a di sponi bil it é des m ise s à jour de s mic rol ogic iels . Si c es re ssou rc es ne v ous a iden t pas ?[...]

  • Страница 35

    Page 35 A s s i sta n ce Français noti c es de S û r e té Â Le symbole e n forme d’ écl air éché pl acé da ns un tri - angl e équila téral in forme l’ utili sateur de l a présenc e de “ten sions d angere uses” non isolées a u sein du boîtier du p roduit dont l’ amplitude p eut constitue r un risque d e décharge él ec tri[...]

  • Страница 36

    Page 36 A s s i sta n ce Français 1 . Ne pas expose r le système à des températures ex trêmes. 2. Ne tentez pas d’ ouvr ir le boîti er de système ou d’ ef fectue r des réparatio ns vous- mêmes. C ela peut vous exposer à de s tensions élevées dangereuses. C onez toute rép aration à un tec hnicien de m aintenance quali é. 3. [...]

  • Страница 37

    Page 37 A s s i sta n ce Français decla ración de la fCC Este dispositivo c umple c on la Par te 1 5 de las No rmas de la FCC. El funci onamiento está suj eto a las siguientes dos c ondici ones: ( 1 ) Este dispositivo pue de no caus ar inter ferenci as perjudi ciales, y (2 ) Este dispositivo deb e aceptar c ualquier inter fer encia rec ibida, in[...]

  • Страница 38

    Page 38 A s s i sta n ce Français Consign es de Séc ur i té i mpo r tantes Lisez l es instruc tion s : T o utes les in struc tions de sécu rité 1 . et de fonctionn ement d evraie nt être lu es ava nt util isa - tion . Gardez c es instructions : V o us devriez c onserver ce 2. man uel pour r éférenc e future . Mises e n garde : V ous devriez[...]

  • Страница 39

    Page 39 A s s i sta n ce Français Orage : P our un e meil leur e protection de c et appare il 1 1 . en cas d’ orage , ou lorsqu’ il n’ est pas util isé pend ant de lon gues périod es, déb ranchez -le et déc onnectez l’ anten ne ou le câbl e. C ela é viter a des domm ages dus aux ora ges ou à une s urcha rge de co urant . Sur charge [...]

  • Страница 40

    Page 40 A s s i sta n ce Français Con trôle de sécu rité : Si d es répara tions on t été eec - 1 7 . tuées su r ce produ it, dem andez a u techni cien de fai re les co ntrôles d e sécurité rec omma ndés par le fab ricant an de d étermi ner que l’ appar eil est en bon ne cond i - tion de fo nc tion nemen t. Cha leur : C e produ [...]

  • Страница 41

    Coby i s a reg i ste red t rad em a r k of Coby E l ect ro ni cs Co r p o rati o n. Pr i nted i n Ch in a. CO BY es l a m a rca re g i s t rad a de CO BY E l e ct ron i c s Co r po r at i o n. Im p r i m i d o e n C h i n a. Coby es t un e ma rq ue d e fab r i qu e de Co by E le ctro n ic s Co r po rat io n. Im p r i m é en Ch i ne. C ob y e lect [...]