Идти на страницу of
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Coby CRA50. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Coby CRA50 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Coby CRA50 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Coby CRA50, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Coby CRA50 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Coby CRA50
- название производителя и год производства оборудования Coby CRA50
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Coby CRA50
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Coby CRA50 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Coby CRA50 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Coby, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Coby CRA50, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Coby CRA50, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Coby CRA50. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
EN Digital AM /FM Alarm Clock Radi o Ins truction Manu al ............................................................ Pa ge 2 ES R a d i o R e l o j A l ar m a AM / F M D i g it a l Manua l de Instrucciones ............................................... Pa gin a 1 6 FR Radio Re ve il AM/FM Numérique Manue l D’ instruction .....................[...]
-
Страница 2
Page 2 T a bl e Of Conten ts English T abl e o f C ontent s  LOC A TI ON OF CONTR O L S AND P ART S .......................................................................................... 3 GET TING S T ARTE D ........................................................................................................................... 5 P ower Su[...]
-
Страница 3
English Locati on O f C o ntro l s And Pa r t s Page 3 LE D D ispl ay 1. F requ ency Di spla y 2. S p e a ke r 3. F unction s witch 4. Minu te button ( M ) 5. Hour bu t ton ( H ) 6. Alarm button 7. Clock bu t ton 8. Sleep b utton 9. Snoo ze b utton 1 0. 1 2 3 3 4 5 6 7 8 9 10 Loc at ion of C ont r ol s and P a r t s Â[...]
-
Страница 4
Page 4 Locati on O f C o ntro l s And Pa r t s English T unin g dia l 1 1 . AM / FM / A UX Switch 1 2. A UX IN jack 1 3. V olu me dial ( Bu z zer On ) 1 4 . Batte r y compar tment 1 5. V en tilation S lots 1 6. 11 12 13 14 16 15[...]
-
Страница 5
English Gett in g Star ted Page 5 Gett in g Star ted Page 5 English Ge t t i ng S ta r ted  P ow er S up ply The CR -A5 4 operat es from AC 1 20V 60Hz or 220V 50Hz ho useh old ma ins supp ly . The CR -A50 operat es from A C 1 20 V 6 0Hz hous ehold m ains su pply . Before conn ecting to the po we r sup ply , ensur e the ra ted vol tage of this u n[...]
-
Страница 6
Page 6 Ope rat io n English U sing t he Rad io T o turn the rad io on, se t the FUNCT ION 1. swi tch [ 4] t o the “ON ” positi on. T o select the AM or F M rad io ban d, s et the 2. AM/ FM/ A UX s witch [ 1 2] to the AM or F M position . T o tune t o a radio sta tion, turn the TUN ING 3. dia l [ 1 1 ]. T o adju st the vo lum e le vel , turn the[...]
-
Страница 7
English Ope rat io n Page 7 T o cancel the snoo ze opera tion an d turn the 2. ala rm timer o f f complet ely , set the F UNC - TION s wit ch [4 ] to th e “OFF” posit ion. Sleep or Sleep -and - Wa ke to Radio T urn the rad io on to t une to the d esir ed rad io 1. stat ion and s et the desi red vol ume le ve l. T o Sleep to R adio : Set th e FU[...]
-
Страница 8
Page 8 Spe ci cati ons English Spec i c a t ion s  Po wer su pply: CR-A54 : 1 20 V 6 0Hz or 220 V 50Hz CR-A50 : 1 20 V 60 Hz Back -up ba t tery: DC 9 V F requ encie s: FM 88 - 1 08M Hz AM 530 - 1 7 0 0 KHz Po wer cons ump tion : 3W Outpu t powe r: 0.5 W Spea ker: 8 ohm Specicatio ns a nd man ual are s ubj ect to ch ange w ithou t notice [...]
-
Страница 9
English Trouble sh ooti ng & Supp o r t Page 9 T r oubl eshoo t ing & Su ppo r t  If y ou ha ve a pr oblem w ith thi s un it, ple ase read th e trou blesh ooti ng guide bel ow a nd check ou r we bsi te a t w w w . c ob yusa .com for F requ ently Ask ed Quest ions ( F A Q ) and product u pdates . If these resou rces do not reso lv e the pr[...]
-
Страница 10
Page 1 0 Troubl esh ooti ng & Supp o r t English The uni t does not tu rn on. Mak e sure th e un it ha s been pow ered on m anual ly . En sure tha t the pow er cord has b een pro perly connect ed to the pow er outle t and the pow er sup ply f or CR-A54 is 1 20 V 60Hz or 220V 50Hz an d for CR -A50 is 1 20 V 60Hz. The re is no sound. En s[...]
-
Страница 11
English Safety N otices Page 1 1 Sa fe t y Not ic e s  The lig htn ing a sh with a r rowhea d symbol withi n an equ ilate ral trian gle is i nt ended to alert the user t o the pres ence of u nin sulat ed “d angerous v oltage” wi thin the produ ct ’ s en - closur e tha t ma y be of suf cien t magn itude to cons titu te a risk o f elect[...]
-
Страница 12
Page 1 2 Safety N otices English FC C Statemen t This device complies with Part 15 o f the FCC R ules. Operation is subject to the follo wing two c onditions : ( 1 ) This device ma y not cause harmful inte r ference. ( 2 ) This device must a ccept any in ter ference received, includ ing int er ference that ma y cause undesired operation. Note: This[...]
-
Страница 13
English Safety N otices Page 1 3 Impo r tan t Saf et y I nst ructi ons Read Instruc tions: All the safet y and operating instr uc - 1 . tions sho uld be read before t he produc t is operated. Retain I nstruc tions: The safet y and oper ating instr uc - 2. tions sho uld be retained fo r future referenc e. Heed Warnings: All war nings on the produc t[...]
-
Страница 14
Page 1 4 Safety N otices English to replac e the obsolete o utlet. D o n ot defeat t he s afety purp ose of the polar ized plug. Power - C ord Protect ion: Pow e r supply c ords sh ould be 1 3. routed so that they are not likely to b e walked on or pinched by items pl aced up on or a gainst them, pay- ing par ti cular at tention to co rds at plugs,[...]
-
Страница 15
English Safety N otices Page 1 5 Safety Ch eck: U pon c ompleti on of any ser vi ce o r 2 1 . repairs to this p roduct , ask the ser vice technician to per fo rm safety chec ks to ensure that th e produc t is in proper o perating c onditi on. Wall or C eiling Mounting: The produc t sho uld b e 2 2. mounted to a wall or c eiling only as rec ommen de[...]
-
Страница 16
Español Pági na 1 6 Ín di ce De Cont eni dos Índ ic e de C onteni do s  UBI CA CIÓ N DE LO S C ONTROLES Y L AS PIEZ AS .......................................................................... 1 7 P ARA E M PEZAR ............................................................................................................................. 1 9[...]
-
Страница 17
Español Ubi caci ón D e Los Control es Y La s Piezas Pági na 1 7 Pa ntalla L CD 1. Ind icador de fr ecuen cia 2. A l t avoz 3. In terrup tor d e función 4. Bot ón de minu tos ( M ) 5. Bot ón de horas ( H ) 6. Bot ón A L AR M ( al arma ) 7. Bot ón CL OCK ( relo j) 8. Bot ón SLEE P ( esp era ) 9. Bot ón de repe tición de a larma 1 0. 1 2 3[...]
-
Страница 18
Español Pági na 1 8 Ín di ce De Cont eni dos Dial de s inton ización 1 1 . In terrup tor AM / F M / A UX 1 2. En c huf e hembra de en trada A UX 1 3. Dial de v olume n ( zu mba dor encendido ) 1 4 . Compartimien to de la ba terí a 1 5. Ran uras de v entil ación 1 6. 11 12 13 14 16 15[...]
-
Страница 19
Español Para Em peza r Pági na 1 9 P a r a E m pe za r  Alimentación El CR - A5 4 funcion a con alim en tación eléctrica domés tic a de CA 1 20 V /60 Hz ó 220 V 50 Hz. El CR - A50 funciona con al imen tación eléctrica domés tic a de CA 1 20V /6 0Hz. Ant es de conectar la un idad a la fuen te de al imen tación, a segú rese que el v olt[...]
-
Страница 20
Español Pági na 20 Operación F un cio na mien to d e la Rad io Pa ra encender la r adi o , coloque el i nter - 1. rupt or FUNCTI ON [4 ] en la po sición “ON” ( encendido ). Pa ra seleccionar la b anda de rad io A M o 2. FM, coloqu e el in terrupto r AM/FM/A UX [ 1 2] en la pos ición A M o FM. Pa ra sint onizar un a esta ción de rad io, gi[...]
-
Страница 21
Español Ope ra ció n Pági na 2 1 Pa ra apagar e l te mporizado r de la a larma , 4. coloque el i nt err upt or FUNCT ION [ 4 ] en la posición “ OFF” ( apaga do ) . Fun ción de Repetició n de Alarma ( Snooz e) Pa ra demorar el t emporizador de l a alarma 1. ( repe tición de ala rma ), pres ione el bot ón SNOO ZE [ 1 0] ( repe tición de [...]
-
Страница 22
Español Pági na 2 2 Operación En tra da de A udi o A uxil ia r desde Dis pos it iv o E x ter no Coloque e l in te rruptor AM/FM/ AU X [ 1 2] en l a 1. posición “ A UX” . Coloque e l in te rruptor F UNCTION [ 4] e n la 2. posición “ ON ” . Use u n cable de a udio macho d e 3.5 mm , 3. para conectar e l enchu fe de la sal ida de au ricul[...]
-
Страница 23
Español Spe ci cati ons Pági na 23 Spec i c a t ion s  F uen te de ali menta ción : CR-A54 : 1 20 V 6 0Hz ó 220V 50Hz CR-A50 : 1 20 V ( 4 pies ) 6 0Hz Ba te rí a de repue sto 9 V de CC F rec uencias: FM 88 - 1 08M Hz AM 530 - 1 7 0 0 KHz Cons umo el éctr ico : 3W Po tencia d e salida : 0.5 W Alta vo z: 8 ohm Las esp ecicaciones y e[...]
-
Страница 24
Español Pági na 24 Solu ció n De Pr obl ema s Y Sop o r te Soluc i ón de Pr ob lemas y Sopo r te  Si tiene u n problema con es ta unid ad , lea la gu ía de so lución d e probl ema s a contin uación o visi te nues tro sitio W eb en w w w .cob yusa. com para obt ener res pues t as a pr egun tas frecuen tes y actu ali z acione s de rmw are[...]
-
Страница 25
Español Solu ció n De Pr obl ema s Y Sop o r te Pági na 25 La uni dad no enciende. Asegú rese d e que l a unidad s e ha ya encend ido manu alm en te . Asegú rese d e que e l cable de al imenta ción se ha ya conectado d e manera ad ecuad a al toma- corr ient e y que la fue nt e de alime ntación para e l CR- A54 sea de 1 20 V 60 Hz ó [...]
-
Страница 26
Español Pági na 26 Solu ció n De Pr obl ema s Y Sop o r te A vi sos de S egu r idad  La g ura de rel ámpago que te rmin a en punta de echa dentro de un t ri ángulo equ ilátero ti ene por nalidad al er - tar al usu ario d e la prese ncia de “ volt aje pe ligros o” sin aislami ento dentro de l a caja de l produ cto que p odría[...]
-
Страница 27
Español Solu ció n De Pr obl ema s Y Sop o r te Pági na 27 Decla ración de la FCC Este dis positivo cumple con la Parte 1 5 de las Nor mas de la FCC . El funcionamiento está suje to a las siguien tes dos condici ones: ( 1 ) Este dispositivo puede no causar in ter ferencias perjudiciales, y ( 2 ) Est e dispositivo d ebe aceptar cualquier in ter[...]
-
Страница 28
Español Pági na 28 Solu ció n De Pr obl ema s Y Sop o r te Ins t rucciones de Segur ida d Imp or tantes Lea las instruc ci ones: Deberá lee r todas las instruc - 1 . cion es de segur idad y funci onamiento, antes de poner en func ionamiento este produc to. Conser ve las instr uc cio nes: D eberá c onser var las 2. instruc ci ones de se guri da[...]
-
Страница 29
Español Solu ció n De Pr obl ema s Y Sop o r te P ág in a 29 F u entes de alimentac ión: Este produc to deb e utiliz arse 1 1 . sólo co n el tip o de fue nte de a limentaci ón in dicada en la etiqueta de clasi c ación. S i no est á seguro d el tipo de fuente de aliment ación d e su hoga r , consulte con el distr ibuidor del producto o c[...]
-
Страница 30
Español Pági na 3 0 Solu ció n De Pr obl ema s Y Sop o r te Reparacione s: N o int e nte re parar este pr oducto usted 18. mismo, ya qu e al abrir o quitar las cubier tas s e expon - dría a voltaje pe ligroso u otros peligro s. Para c ualquier reparaci ón, póngase e n co ntacto c on el per sonal téc - nico c ali cad o. Daños que requiera[...]
-
Страница 31
Español Solu ció n De Pr obl ema s Y Sop o r te Pági na 3 1[...]
-
Страница 32
Français Page 32 T a bl e Des M ati è res T abl e des Mat iè r es  LOC ALIZATION DE S CO MM AND ES E T PIÈ CES ............................................................................ 33 POUR DÉ M ARRER .......................................................................................................................... 3 5 Ali men t[...]
-
Страница 33
Français Local i zat io n Des Comma ndes Et Piè ces Page 33 Af cheur LE D (DEL ) 1. Af cheur de F ré que nce 2. Haut- par leur 3. Commu tat eur d e fonction 4. Bout on des minu tes ( M ) 5. Bout on des heur es ( H ) 6. Bout on d’ ala r me 7. Bout on horloge 8. Bout on de vei lle 9. Bout on de rappel d’ alarme 1 0. 1 2 3 3 4 5 6 7 8 9 1[...]
-
Страница 34
Français Page 3 4 T a bl e Des M ati è res Bout on de Syntho nisa tion 1 1 . Commu tat eur AM / F M / A UX 1 2. Prise d ’ENTRE E AU X 1 3. Bout on de vol ume ( Son nerie Activ ée ) 1 4 . Compartimen t à pile s 1 5. F entes d e V entil ation 1 6. 11 12 13 14 16 15[...]
-
Страница 35
Français Pour Dém a r re r Page 35 P ou r Déma r r e r  Alim ent ation Le CR-A5 4 foncti onne à par tir d’ alimen t ation prin - cipal e de ma ison CA 1 20 V 6 0Hz ou 220 V 5 0Hz. Le CR - A50 fonctionn e à partir d’ une al imen ta - tion sect eur de mai son CA 1 20V 60Hz . A van t de bran cher l’ appa reil s ur la prise sect eur , assu[...]
-
Страница 36
Français Page 36 Fonctionnement Ut ili ser la Ra dio Po ur al lumer la ra dio, m et te z l’in terrupt eur de 1. F O NCT IO NS [ 4] en po sitio n « ON » . Po ur sé lection ner la m odul ation de 2. fréqu ence AM ou FM, m ette z l’ int errupt eur AM/ FM/ A UX [ 1 2] su r A M ou FM. Po ur sé lection ner un e station de ra dio, 3. tou r nez l[...]
-
Страница 37
Français Fonct io nnem ent Page 37 Po ur é teind re la m inut erie d’ alarme , me ttez 4. l’ int errupt eur d e F ON CT IONS [4 ] en positio n « OFF » Alarme de Dela i de Rappel D’ alarme Po ur re tarder la m inu terie d’ alarme ( rapp el 1. d’ alarme ), a ppu y ez s ur le bo ut on SNOO ZE (R APPE L D’ A L AR ME) [ 1 0] lorsqu e la [...]
-
Страница 38
Français Page 38 Fonctionnement Po ur é teind re la r adi o a v an t que l a minut erie 5. de somm eil so it t erminé e , app uy ez sur le bout on SNOOZE ( R APPE L D’ A L ARM E) [ 1 0]. En tree A ud io A uxil iai re d’ un Dis pos it if Ex t erne Rég lez le commuta teur AM/FM/ AU X [ 1 2] à la 1. posit ion “ AU X” . Rég lez le commuta[...]
-
Страница 39
Français Spe ci cati ons Page 39 Spec i c a t ion s  Alime nta tion : CR-A54 : 1 20 V 6 0Hz ou 220 V 5 0Hz CR-A50 : 1 20V 60Hz Ba tterie de se cours : CC 9 V F réqu ences : FM 88 - 1 08M Hz AM 530 - 1 7 0 0 KHz Conso mmation é lectriqu e : 3W Alime nta tion de sortie : 0.5 W Hau t-parleur : 8 ohm Les cara ctéristiq ues e t le manue l so[...]
-
Страница 40
Français Page 40 Dép an nag e Et As si s tance Dépannage e t A ssi sta nc e  Si v ous a ve z un problème a ve c cette un it é, v euil lez lir e le gu ide de d épa nna ge ci - dessous e t visit ez notr e site W eb w w w .cob yusa. c om pour l es que stion s les plus fréq uent es (F AQ ) e t des mi ses à jou r micropr ogram mes . Si ces res[...]
-
Страница 41
Français Dép an nage Et As s i sta nce Page 4 1 L ’ uni té ne s’ a l lum e pas. Assur ez -v ous que le le cteu r a été mi s sous t ension ma nuelle men t. Assur ez -v ous que le cordon d ’ alimen tation est correcte ment connect é à la prise de cou - ran t et que l’ ali men tation p our CR - A5 4 est 1 20V 60Hz ou 220V 50Hz e[...]
-
Страница 42
Français Page 42 Dép an nag e Et As si s tance Noti c es de S û r et é Â Le symbole en for me d’éclair éché p lacé dans un trian gle équilatéral infor me l’utilisateur de la prés ence de “ tensions dange reuses” non iso lées au sein du boîtier du pr oduit dont l’amplitude peut const ituer un risque de d écharge é lectr [...]
-
Страница 43
Français Dép an nage Et As s i sta nce Page 43 Décla rat ion FCC Cet appareil est c onfor me avec la sectio n 1 5 d es Règles FCC. Le fonct ionnement est sujet aux deux c ondit ions suivantes : ( 1 ) Cet appareil ne peut c auser d’inter férenc es dangereuse s, et (2 ) Cet appareil doit ac ce pter toute inter férence, y c ompr is une inter f[...]
-
Страница 44
Français Page 4 4 Dépan nag e Et As si s tance Consign es de Sécuri té I mpo r ta ntes Lisez les direct ives : V euillez lire l ’int égralité de s 1 . cons ignes de sé cur ité et d’ uti lisation avant de mettr e l’ apparei l en ser vi ce. Conser vez c es direct ives : Vous devri ez conser ver ce 2. manuel pour référenc e future. T e[...]
-
Страница 45
Français Dép an nage Et As s i sta nce Page 45 Sourc es de courant : Branchez systématiquement cet 1 1. appareil sur une sourc e d’ alimentati on du type indiqué sur l’ étiquet te sign alétique. Si vous n’ êtes pas cer tain du ty pe de co urant, demandez à votre représent ant com mercial ou à vo tre compagni e d’ électr ic ité. [...]
-
Страница 46
Français Page 46 Dép an nag e Et As si s tance Maintenance : N e tentez pas de réparer ce produit 1 8. vous- même. O uvrir ou enlever l’ enveloppe du produit pour rait vous exposer à un voltage dan gereux ou à d’ autres r isques. Ne faire appel qu’ à des professi on- nels quali és. Dégâts requér ant des réparati ons : Déb ranc[...]
-
Страница 47
Français Dép an nage Et As s i sta nce Page 4 7[...]
-
Страница 48
Coby i s a reg i ste red t rad em a r k of Coby E l ect ro ni cs Co r p o rati o n. Pr i nted i n Ch in a. CO BY es l a m a rca re g i s t rad a d e CO BY E l e c t ro n i c s Co r p o ra ti o n . Im p r i m i do en Ch i n a. Coby es t un e ma rq ue d e fab r i qu e de Co by E le ctro n ic s Co r po rat io n. Im p r i m é en Ch i ne. C ob y E lec [...]