Concept RK-3080 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Concept RK-3080. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Concept RK-3080 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Concept RK-3080 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Concept RK-3080, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Concept RK-3080 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Concept RK-3080
- название производителя и год производства оборудования Concept RK-3080
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Concept RK-3080
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Concept RK-3080 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Concept RK-3080 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Concept, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Concept RK-3080, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Concept RK-3080, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Concept RK-3080. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    CZ SK PL LV EN DE Rychlovarná konvic e Rýchlovarná kanvica Czajnik elektr yczn y Ātrvārāmā tējk anna Electric kettle W asserkocher RK3080[...]

  • Страница 2

    [...]

  • Страница 3

    CZ 1 RK3010 Děkujeme Vám, ž e jste si zakoupili výrobek značky Concept a přejeme V ám, abyste b yli s naším výrobkem spokojeni po celou dobu jeho používání. Před prvním použitím prostudujte poz orně celý návod k obsluze a pot om si jej uschovejte . Zajistěte, aby i ostatní osoby , které budou s výrobkem manipulo vat, byly s[...]

  • Страница 4

    CZ 2 RK3010 POPIS VÝROBKU 1. Vík o 2. T ělo kon vice 3. V odoznak 4. T lačítko otevír ání víka 5. Držadlo 6. V ypínač s kontrolk ou provo zu 7. Podsta vec s přívodním kabelem NBYJNVNNƉäFEPKÓULWZTUżJLPWÈOÓWSPVDÓWPEZ NEBEZPEČÍ OP AŘENÍ! t 1żFE [BQOVUÓN TQPUżFCJŘF TF QżFTWŞE?[...]

  • Страница 5

    NÁ VOD K OBSL UZE  ,POWJDJ TFKNŞUF [ QPETUBWDF  TUJTLOŞUF UMBŘÓULP  PUF WżFUF WÓLP  B OBQMŵUF KJ studenou vodou - pouze do pov oleného maxima 0CS   1PLVE CZ IMBEJOB CZMB nižší než doporučené minimum, konvice by se př [...]

  • Страница 6

    CZ 4 RK3010 SERVIS Údržbu rozsáhlejšího charakteru nebo opravu , která vyžaduje zásah do vnitřních částí výrobku, musí provést odborný servis. OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ t 1SFG FSVKUFSFDZLMBDJPCBMPWâDINBUFSJÈMƉBTUBSâDITQPUżFCJŘƉ t ,SBCJDFPETQPUżFCJŘFNƉäFC âUEÈOBEPTC?[...]

  • Страница 7

    SK 5 RK3010 ĚBLVKFNF 7 ÈN äF TUF TJ [BLÞQJMJ WâSPCPL [OBŘL Z $PODFQU B QSBKF NF 7ÈN BCZ TUF CPMJ T OBÝÓN W âSPCLPN TQPLPKOÓ QPDFMÞEPCVKFIPQPVäÓWBOJB Pred prvým použitím preštudujte pozorne celý ná vod na obsluhu a potom si ho uschovajte . Zabezpečte, [...]

  • Страница 8

    SK t 1SFE [BQOVUÓN TQPUSFCJŘB TB QSFTW FEŘUF äF KF WFLP SJBEOF V[BUWPSFOÏ /FPUWÈSBKUF IP QPŘBT PISFWV WPEZ  BCZ nedošlo k opareniu. t 4QPUSFCJŘOFPEQPSÞŘBNFQPVäÓWBƃOBPISFWJO âDILWBQBMÓOBLPWPEB t /F[BQÓOBKUF TQPUS FCJŘ CF[ WPEZ ?[...]

  • Страница 9

    SK NÁ VOD NA OBSL UHU  ,BOWJDV PEPCFS UF [ QPETUBWDB  TUMBŘ UF UMBŘJEMP  PUWP S UF WFLP  B OBQMŵUF KV studenou vodou – iba do pov oleného maxima 0CS "LCZIMBEJOBCPMBOJäÝJBOFä PEQPSÞŘBOÏNJOJNVNLBOWJDB?[...]

  • Страница 10

    SK 8 RK3010 SERVIS ÁESäCV SP[TJBIMFKÝJFIP DIBSBLUFSV BMFCP PQSBWV LUPSÈ W ZäBEVKF [ÈTBI EP WOÞUPSOâDI ŘBTUÓ WâSPCLV NVTÓ W ZLPOBƃ  odborný servis. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA t 1SFG FSVKUFSFDZLMÈDJVPCBMPWâDINBUFSJÈMPWBTUBSâDITQPUSFCJ ŘPW  t ÀLBUVűB[...]

  • Страница 11

    PL 9 RK3010 %[JŢLVKFNZ[B[BLVQQSPEVLUVNBSLJ$PODFQU őZD[ZNZ1 BŴTUXVQF OFKTBUZTGBLDKJ[KFHPVƒ ZULPXBOJB 1S[FE QJFS XT[ZN Vƒ ZDJFN OBMFƒ Z VXBƒOJF QS[FD[ ZUBŗ DBŕ JOTUSVLD KŢ PCTVHJ [BDIPXVKŕD Kŕ OB QS[ZT[Pžŗ 1P[PTUBF PTPCZ LUØSF[...]

  • Страница 12

    PL 10 RK3010 JMPžDJXPEZQS[FLSBD[BKŕDFK[BMFDBOFNBLTJNVNNPƒ FOBTUŕQJŗSP[ QSZTLJXBOJFXS [ŕDFKX PEZo NIEBEZPIECZEŃSTWO OP ARZENIA! t 1S[FEXŕD[FOJFN D[BKOJLB OBMFƒZ VQFXOJŗTJŢ ƒFOBMFƒ ZDJF[B NLOJŢUP XJFLP  /JF OBMFƒZ PUXJFSBŗVS [ŕE[ FOJB QPED[BT HS[...]

  • Страница 13

    PL 11 RK3010 INSTRUK CJA OBSŁ UGI  ; EKŕŗ D[BKOJL[ QPETUBXLJ XDJTOŕŗ QS[ZDJTL PUXPS[ Z ŗXJFLP J OBQFOJŗ HP XPEŕ o KFEZOJF do dopuszczalnego maksimum 3ZT   +FƒFMJ QP[JPN X PEZ KFTU OJƒT[Z PE [BMFDBOFHP N[...]

  • Страница 14

    PL 12 RK3010 SERWIS ,POTFSXBDKŢ XXJŢLT[ ZN[BLSFTJF MVCOBQSBXZ XZNBHBKŕDFJOHFSFODKJ XFMFNFOUZ XFXOŢUS[OFVS[ŕE[FOJB OBMFƒZ [MFDJŗQSPGFTKPOBMOFNVTFSXJTPXJ OCHRONA ŚRODOWISKA t 1SFG FSVKPE[ZTLNBUFSJBØXPQBLPXBOJPXZDIJTUBSZDIVS[ŕE[FŴ FMFLUSZD[OZDI t 1VEPV[...]

  • Страница 15

    LV 13 RK3010 1B UFJDBNJFTQBSÝūT$PODFQUJFSūDFTJFHŔEJ$ FSBNLBCƇTJUBQNJFSJOŔUJBSNƇTVJ[TUSŔEŔKVNVWJTVUŔLBMQPÝBOBTMBJLV -ƇE[V QJSNT TŔLU J[NBOUPU JFSūDJ V[NBOūHJ JFQB[ūTUJFUJFT BS W JTV FLTQMVBUŔDJKBT SPLBTHSŔNBUV (MBCŔKJFU SPLBTHSŔN[...]

  • Страница 16

    LV 14 RK3010 IERĪCES APRAKSTS 1. V āks 2. T ējkannas korpuss 3. Ūdens atzīme 4. V āk a atv ēršanas poga 5. Rokturis 6. Slēdzis ar strāvas indikat oru 7. Elektrības vada pamatne NBLTJNŔMPMūNFOJLBSTUBJTƇEFOTWBSJ[ÝŲBLTUūUJFToQBTUŔW APPLAUCĒŠANĀS RISKS! t 1JSNTJFSūDFTJFTMŠHÝBOBTQŔSMJFDJOJF[...]

  • Страница 17

    LV EKSPL U A T ĀCIJAS NORĀDĪJUMI  /PŶFNJFUU ŠKLBOOV OP QBNBUOFT  OPTQJFäPU QPHV  BUWF SJFU WŔLV  VO QJFMFKJFU UŠKLBOOV BS BVLTUV ƇEFOJ o UJLBJ līdz atļautajam maksimālajam ūdens līmenim "UU   +B ƇEFOT [...]

  • Страница 18

    LV 16 RK3010 APKALPE /PQJFUOJSFNPOUEBSCJ WBJSFNPOUEBSCJLVSJFN JS OFQJFDJFÝBNBJF KBVLÝBOŔT JFSūDFTEFUBŲŔTKŔWFJD TQFDJBMJ[ ŠUŔ BQLBMQFT servisā. APKĀRTĒ JĀS VIDES AIZSARDZĪBA t*FTBLŔNOPEPUJFTBJŶPKVNBNBUFSJŔMVTVOWFDŔTJFSūDFTPUSSFJ[ ŠKBJQŔSTUSŔEFJ t*FSū[...]

  • Страница 19

    EN 1 7 RK3010 5IBOLZPVGPSQVS DIBTJOHB$PODFQUQSPEVDU 8 FIPQFZPVXJMMCFTBUJTmFEXJUIPVSQS PEVDUUISPVHIPVUJUTTFSWJDFMJGF 1MFBTF SFBEUIF XIPMF JOTUSVDUJPO NBOVBM DBSFGVMMZCFGPSF ZPVV TFUIF BQQMJBODF GPSUIF mSTU UJNF BGUFS SFBEJOH  TU[...]

  • Страница 20

    EN 1 8 RK3010 PRODUCT DESCRIPTION 1. Lid 2. Kettle body 3. W ater mark 4. Button to open the lid 5. Handle 6. Switch with pow er indicator 7. Supply cable base  5IJT BQQMJBODF JT OPU JOUFOEFE GPS VTF CZ QFSTPOT JODMVEJOH DIJMESFO XJUI SFEVDFE QIZTJDBM TFOTPS Z PS NFOUBM DBQBCJMJUJ[...]

  • Страница 21

    EN OPERA TING INSTRUCTIONS  3FNPWFUIF LFUUMF GSPN UIF CBTF QSFTT UIF CVUUPO GPSPQ FOJOH UIF MJE  PQFO UIF MJE  BOE mMM UIF BQQMJBODF XJUI DPME XBUFS XJUIJO UIF permitted maximum POMZ *GUIF XBU FSMFWFMJO?[...]

  • Страница 22

    EN 20 RK3010 SERVICING "OZFYUFOTJWF NBJOUFOBODFPS SFQBJSUIBU SFRVJSFT BDDFTTUP UIF JOOFSQBSUTPGUIF QSPEVDUNVTUCF QFS G PSNFECZBO FYQFSU  service centre. ENVIRONMENT AL PROTECTION t 1BDLBHJOHNBUFSJBMTBOEPCTPMFU FBQQMJBODFTTIPVMECFSFDZDMF E t 5IFUSBOT[...]

  • Страница 23

    DE 21 RK3010 WIR DANKEN IHNEN FÜR IHR VERTR A UEN 7JFMFO %BOL EBTT 4JF TJDI GàS FJO 1SPEVLU EFS .BSLF $PODFQU FOUTDIJFEFO IBCFO 8JS XàOTDIFO *IOFO EBTT 4JF NJU EJFTFN1SPEVLUàCFSTFJOFHFTBNUF(FCSBVDITEBVFS[VGSJFEFOTFJO X FSEFO -FTFO4JF WPSEFN [...]

  • Страница 24

    DE 22 RK3010 8 BTTFSNFOHFBMTEFNFNQGPIMFOFO.BYJNVNLBOOEBTTJFEFOEF8 BTTF SIFSBVTTQSJU[FOo VERBRÜHUNGSGEF AHR  t 7 FSHFXJTTFSO 4JF TJDI WPS EFN &JOTDIBMUFO EFT (FSÊUFT EBTT EFS %FDLFM PSEFOUMJDI WFSTDIMPTTFO JTU ½õOFO 4JF EJFTFO  OJDIUXÊISFOE[...]

  • Страница 25

    DE 23 RK3010 BEDIENUNGSANLEITUNG  %FO ,PDIFS WPN 4PDLFM  OFINFO EJF 5 BTUF  CFUÊUJHFO E FO %FDLFM  ÚõOFO VOE EFO,PDIFS NJU LBMUFN8 BTTFSGàMMFO o OVS bis zum zugelassenen Maximum "CC4PGFSO EFS 4UBOEOJF[...]

  • Страница 26

    DE 24 RK3010 SERVICE &JOFVNGBOHSFJDIF 8 BSUVOHPEFS3FQBSBUVS EJFFJOFO&JOHSJõJO EJFJOOFSFO 5 FJMFEFT(FSÊUFTFS GPS EFSU JTUEVSDIFJOFBVUPSJTJFSUF 8FSLTUB UUEVSDI[VGàISFO UMWEL TSCHUTZ t #FWPS[VHFO4JFEBT3FDZDFMOWPO 7 FSQBDLVOHFOVOE"MUHFSÊUFO t?[...]

  • Страница 27

    Z áruční podmínky Z áručné podmienky K ar ta gwar ancyjna G arantijas talons W arran ty C er tificate w ww .my - c oncept .com CZ SK PL LV EN[...]

  • Страница 28

    Výrobce (příp . dovo zce) odpovídá za vlastnosti výrobku stanovené příslušn ými technickými normami a podmínkami podobu záruky. Záruční doba trvá 24 měsíců oddata prodeje výrobku spotřebit eli. Spotřebitel má vrámci záruky právo na bezplatné , včasné ařádné odstranění vady (viz níže), popř[...]

  • Страница 29

    3 Pozn.: Reklamace výrobku poškoz eného při přepravě se řídí r eklamačním řádem přepravce. Výrobce: Jindřich Valenta - ELK O V alenta, Vysokomýtská 1800, 56501 Choceň, Česká republika, tel: +420 465471433, fax: +420 465473304, IČO 13216660 email: servis@my- conc ept.cz, ww w .my- conc ept.com 27 R K3080[...]

  • Страница 30

    4 Predajca je povinn ý zoznámiť spotrebit eľa sfunkciou aparametrami výrobku. Výrobca (príp . dovo zca) zodpovedá za vlastnosti v ýrobku stano vené príslušnými technickými normami apodmienkami podobu záruky . Záručná doba trvá 24 mesiacov oddátumu predaja, pokiaľ výrobca (príp. dov ozca) nestanovil inak. Spo[...]

  • Страница 31

    5 Pozn.: Reklamácia výrobku poškodeného pri prepra ve sa riadi reklamačným poriadkom prepra vcu. Výrobca: Jindřich Valenta - ELK O V alenta, Vysokomýtská 1800, 56501 Choceň, Česká republika, tel: +420 465471433, fax: +420 465473304, IČO 13216660 email: servis@my- conc ept.cz, ww w .my- conc ept.com Dovo zca: ELKO V alen[...]

  • Страница 32

    6 M ode l : Numer fabryczny: D ata sprzeda ż y : Piecz ą tka i  podpis sprzeda w cy: Sprzedawca ma obowiąz ek poinformowania konsumenta o funkcjach i parametrach pr oduktu oraz powinien kompletnie iczytelnie wypisać k artę gwarancyjną w dniu spr z edaży produktu. Bez kompletnie wypełnionych inf ormacji w koniecznym zakresie kart[...]

  • Страница 33

    7 Praw o dobezpłatnej naprawy produktu, ewentualnie dojego wymiany , nie pr zysługuje w następujących przypadk ach: - nieprzestrzeganie warunków instalacji, eksploatacji iobsługi produktu, kt óre podano w instrukcji obsługi produktu, - wada jest skutkiem uszkodzenia mechanicznego, termicznego lub chemicznego , zwarcia lub przepięc[...]

  • Страница 34

    8 Pār devēja pienākums ir iepazīstināt patēr ētāju ar izstrādājuma parametriem un darbību, kā arī pilnībā un salasāmi aizpildīt garantijas talonu izstrādājuma pārdošanas dienā. Ja nav pareizi aizpildīta vai nepar eizi norādīta nepieciešamā informācija par izstrādājumu, gar antijas talons ir nederīgs! Ražotājs (vai p[...]

  • Страница 35

    9 - ja bojājums ir radies trešās personas neprofesionālas rīcības r ezultātā; - ja bojājums ir radies dabas katastrofas rezultātā; - ja bojājums ir radies nepietiekošas vai nepiemērotas aprūpes dēļ, kas ir pretrunā ar lietošanas instrukciju , tostarp bojājumi, ko ir izraisījušas ūdens vai citas nogulsnes; - ja izstrādājuma [...]

  • Страница 36

    1 0 The vendor is obliged to inf orm the consumer of the features and paramet ers of the product and fill in the W arrant y Certificate fully and legibly on the day of purchase . The Certificate is not valid without all the prescribed da ta correctly filled in! The manufacturer (or importer) is responsible for the featur es of the product under[...]

  • Страница 37

    11 - The fault occurred due to mechanical, thermal or chemical damage , short circuit or overvoltage; - The fault is due to the unauthorized intervention of a third party ; - The fault is due to force majeur e; - T he fault is due to insufficient or undue maintenance in conflict with the Operating Manual, including faults caused by limescale and o[...]

  • Страница 38

    w ww .my - c oncept .com SEZNAM SERVISNÍCH MÍST Z OZNAM SERVISNÝ CH STREDISIEK WY K AZ PUNKT Ó W SERVISO VY CH CZ SK PL 36 R K3080[...]

  • Страница 39

    D istrib ú tor : E LKO Va l enta - S l o v ak ia, s . r . o . , Hurbano v a 1 563/23, 9 11 0 1 T ren č ín, S l o v ensk á repub l ika te l. : + 42 1 326 583 465, fa x : + 42 1 326 583 466, emai l : info @ my - concept . sk , www . my - concept . sk Názov Ulica PSČ Mesto T elefón F ax E-mail ABC-SERVIS Jozef Abel Štefánikova 50 949 03 Nitra[...]

  • Страница 40

    Jindřich Va l enta - E LK O Va l enta Czech Repub l ic , Vy sokom ý tsk á 1 800, 565  0 1 Choce ň , T e l. + 420 465  4 71 400, F a x : 465  4 7 3  304, www . my - conc ept . com E LKO Va l enta – S l o v akia, s . r . o . , Hurbano v a 1 563/23, 9 11 0 1 T ren č ín T e l. : + 42 1 326  583  465, F a x : + 42 1 326 ?[...]