Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Vacuum Cleaner
Concept VP-8121
52 страниц -
Vacuum Cleaner
Concept VP-8011
52 страниц -
Vacuum Cleaner
Concept VP-9241
40 страниц -
Vacuum Cleaner
Concept VP-5081
52 страниц -
Vacuum Cleaner
Concept VP-4291
40 страниц -
Vacuum Cleaner
Concept VP-9182
40 страниц -
Vacuum Cleaner
Concept VP-9142
3 страниц -
Vacuum Cleaner
Concept VP-9143
40 страниц
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Concept VP-8240. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Concept VP-8240 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Concept VP-8240 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Concept VP-8240, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Concept VP-8240 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Concept VP-8240
- название производителя и год производства оборудования Concept VP-8240
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Concept VP-8240
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Concept VP-8240 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Concept VP-8240 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Concept, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Concept VP-8240, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Concept VP-8240, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Concept VP-8240. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
P odlahový v ysa vač P odlahový v ysá vač Odkurzacz P adlóporszívó Grīdas putekļu sūcējs Floor v acuum cleaner F ußbodenstaubsauger VP 8240 CZ SK PL HU LV EN DE[...]
-
Страница 2
[...]
-
Страница 3
CZ 1 VP9181 T echnické par ametr y Napětí 220 - 24 0 V ~ 50 Hz Př íkon nom. 1400 W , max. 1600W Hladina akustického výkonu < 80 dB(A) Sací výkon 21kPa DŮLEŽI TÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ: • Nepoužívejtespotřebičjinak,nežjepopsánovtomt o náv odu. • Př edpr vnímpoužitímodst ra?[...]
-
Страница 4
A B C H F 2 4 G I J D E 1 3 5 7 6 8 9 10 11 CZ 2 VP9181 POPIS VÝROBKU 1. Držadlo hadice 2. T eleskopická trubka 3. Filtr výstupu vzduchu 4. Podlaho vá hubice 5. Ohebná hadice 6. Regulátor výkonu 7. Tlačítko na víjení kabelu 8. Indikátor plnosti prachov ého sáčku 9. Tlačítko vypínače 10. D ržadlo pro přenášení 11. Klapk a p?[...]
-
Страница 5
CZ 2 VP9181 POPIS VÝROBKU 1. Držadlo hadice 2. T eleskopická trubka 3. Filtr výstupu vzduchu 4. Podlaho vá hubice 5. Ohebná hadice 6. Regulátor výkonu 7. Tlačítko na víjení kabelu 8. Indikátor plnosti prachov ého sáčku 9. Tlačítko vypínače 10. D ržadlo pro přenášení 11. Klapk a předního krytu 12. Pogumovaná kola Příslu[...]
-
Страница 6
CZ 4 VP9181 KONT ROLA PL NOST I PR ACHOV ÉHO SÁČKU Poku dje ind iká tor plno sti prac hovéh os áčku běh emp rovozu čer ven ý , ih ned proveď tev ýmě nu prach ovéh osá čku. Upo zorn ění: pok udj ep ov ýměn ěs áčku ind iká tor stál eče rve ný , může tom [...]
-
Страница 7
CZ 4 VP9181 KONT ROLA PL NOST I PR ACHOV ÉHO SÁČKU Poku dje ind iká tor plno sti prac hovéh os áčku běh emp rovozu čer ven ý , ih ned proveď tev ýmě nu prach ovéh osá čku. Upo zorn ění: pok udj ep ov ýměn ěs áčku ind iká tor stál eče rve ný , může tom [...]
-
Страница 8
CZ 6 VP9181 OCHRANA ŽIVO TNÍHO PROSTŘEDÍ -Pref erujterecyklaciobalovýchmateriálůastarýchspotřebičů. -Krabiceodspotřebičemůže být dánadosběrutříděnéhoodpadu. -Plastovésáčkyzpolyetylénu(PE)odevzdejt edosběrumateriálukrecyklaci. Recyklace sp[...]
-
Страница 9
CZ 6 VP9181 OCHRANA ŽIVO TNÍHO PROSTŘEDÍ -Pref erujterecyklaciobalovýchmateriálůastarýchspotřebičů. -Krabiceodspotřebičemůže být dánadosběrutříděnéhoodpadu. -Plastovésáčkyzpolyetylénu(PE)odevzdejt edosběrumateriálukrecyklaci. Recyklace sp[...]
-
Страница 10
SK 8 VP9181 ideálnudĺžkukábla.Neodvíjajteprívodnýkábelzačervenouznačkou. • Spotrebičjevhodnýlennapoužitievdomácnosti,niejeurčen ýnakomerčnépoužitie. • Nev ysá vajteničhoriace,akosúcigar ety,zápalkyalebohorúcipopol. • Nepo[...]
-
Страница 11
SK 8 VP9181 ideálnudĺžkukábla.Neodvíjajteprívodnýkábelzačervenouznačkou. • Spotrebičjevhodnýlennapoužitievdomácnosti,niejeurčen ýnakomerčnépoužitie. • Nev ysá vajteničhoriace,akosúcigar ety,zápalkyalebohorúcipopol. • Nepo[...]
-
Страница 12
SK 10 VP9181 K ONTROLA PLNOSTI PRACHOVÉHO VRECKA Akjeindikátorplnostiprachovéhovr eckapočasprevádzkyčer v ený ,ihneďvymeňteprachovévreck o. Upozornenie:akjepovýmenevreckaindikátorstálečervený , môže to m ať niekoľkopríčin: - niektorý z pri[...]
-
Страница 13
SK 10 VP9181 K ONTROLA PLNOSTI PRACHOVÉHO VRECKA Akjeindikátorplnostiprachovéhovr eckapočasprevádzkyčer v ený ,ihneďvymeňteprachovévreck o. Upozornenie:akjepovýmenevreckaindikátorstálečervený , môže to m ať niekoľkopríčin: - niektorý z pri[...]
-
Страница 14
SK 12 VP9181 OCHRANA ŽIVO TNÉHO PROSTREDIA -Pref erujterecykláciuobalovýchmateriálovastarýchspotrebičov . -Škatuľaodspotrebiča môže byť danádozberutriedenéhoodpadu. -Plastovévr eckázpolyetylénu(PE)odovzdajtedozberumateriálunar ecyk láciu. Recykl[...]
-
Страница 15
SK 12 VP9181 OCHRANA ŽIVO TNÉHO PROSTREDIA -Pref erujterecykláciuobalovýchmateriálovastarýchspotrebičov . -Škatuľaodspotrebiča môže byť danádozberutriedenéhoodpadu. -Plastovévr eckázpolyetylénu(PE)odovzdajtedozberumateriálunar ecyk láciu. Recykl[...]
-
Страница 16
14 VP9181 PL • Przed rozpoczęciem odkurzania, należy rozwinąć przewód zasilając y na odpowiednią długość. Żółty znaczek na przewodziezasilającymokreślajegoidealnądługość.Nienależyw yciągaćprzew odupozaczerwonyznaczek. • Produktjestprzez[...]
-
Страница 17
14 VP9181 PL • Przed rozpoczęciem odkurzania, należy rozwinąć przewód zasilając y na odpowiednią długość. Żółty znaczek na przewodziezasilającymokreślajegoidealnądługość.Nienależyw yciągaćprzew odupozaczerwonyznaczek. • Produktjestprzez[...]
-
Страница 18
16 VP9181 PL K ONTROLA NAPEŁNIENIA WORKA NA KURZ Jeżeliwczasiepracyodkurzaczawskaźniknapełnieniaworkanakur zjestczerwony ,należygonat y chmiastwymienić. Uwaga: Jeżelipowymianieworkawskaźniknadaljestczerwony , może to w ynikaćzkilkuprz yczyn: - kt[...]
-
Страница 19
16 VP9181 PL K ONTROLA NAPEŁNIENIA WORKA NA KURZ Jeżeliwczasiepracyodkurzaczawskaźniknapełnieniaworkanakur zjestczerwony ,należygonat y chmiastwymienić. Uwaga: Jeżelipowymianieworkawskaźniknadaljestczerwony , może to w ynikaćzkilkuprz yczyn: - kt[...]
-
Страница 20
18 VP9181 PL OCHRONA ŚRODOWISKA -Należypreferowaćodzyskmateriałówopako waniowychistarychurządzeńelektr y cznych. -Pudłourządzeniaelektrycznegomożnaoddaćwpunkcieodbioruodpadówsegr egowanych. - T orebkifoliowezpolietylenu(PE)należyoddaćwpunkcieodbioru[...]
-
Страница 21
18 VP9181 PL OCHRONA ŚRODOWISKA -Należypreferowaćodzyskmateriałówopako waniowychistarychurządzeńelektr y cznych. -Pudłourządzeniaelektrycznegomożnaoddaćwpunkcieodbioruodpadówsegr egowanych. - T orebkifoliowezpolietylenu(PE)należyoddaćwpunkcieodbioru[...]
-
Страница 22
• Ha a porszívó szívónyílása eldugult, kapcsolja ki a porszívót, és távolítsa el a dugulást okozó tárgy at, szennyez ődést! • A hálózati vezeték felteker ésekor fogja meg a csatlakozódugót! Ezzel megakadályozha tja annak ide -oda csapkodását. • A tar tozékok csatlako ztatása során, illetve a készülék ti[...]
-
Страница 23
• A készülék tisztítása előtt és használata után húzza k i a hálózati v ezetéket a hálózati aljzatból , és várja meg, míg a készülék teljesen lehűl! • A porszívózás megkezdése előtt szedje fel a földr ől azokat a hegyes és éles tárgyakat, amelyek sérülést okozhatnának a porzsákban vagy a szűrőkben! [...]
-
Страница 24
A PORSZÍVÓ HASZNÁLA T A A porszívó használatba vétele előtt ellenőrizz e, hogy a szűrők és a porzsák megfelelően a helyükön vannak-e! Húzzon ki elegendő hosszúságú hálózati vezetéket! A háló zati vezeték optimális hosszúságát a sárga jel mutatja. A piros jel látható vá válása után már ne húzza ki jobban a há[...]
-
Страница 25
A SZŰRŐK CSERÉJE • A szűrők szemmel látható szenny eződése illetve a porszívó teljesítmény csökkenése esetén a szűrőket cserélje vagy tisztítsa ki! Mindig ellenőrizze le a szűrőket a porszívó használata után! • A porszívó k ár osodásának megelőzése érdekében ne használja a készüléket helyesen elhely[...]
-
Страница 26
19 VP9181 LV T ehniskie raksturlielumi Spriegums 220 - 240 V ~ 50 Hz Jauda nom. 1600 W , maks. 1800 W T rokšņa līmenis < 82 dB(A) Sūkšanas jauda 26 kP a SV ARĪGI DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI • Lietojietšoierīcitikaitā, kā izklāstītsšajāekspluatācijasrokasgrāmatā. • Pirmspirmāsierīces[...]
-
Страница 27
19 VP9181 LV T ehniskie raksturlielumi Spriegums 220 - 240 V ~ 50 Hz Jauda nom. 1600 W , maks. 1800 W T rokšņa līmenis < 82 dB(A) Sūkšanas jauda 26 kP a SV ARĪGI DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI • Lietojietšoierīcitikaitā, kā izklāstītsšajāekspluatācijasrokasgrāmatā. • Pirmspirmāsierīces[...]
-
Страница 28
21 VP9181 LV PIEDERUMI 1.Rievotaisuzgalis Kombinētais rievotais uzgalis ir izstrādāts tīrīšanas vietām ar sarežģītu piekļuvi, piemēram, radiatoriem, spraugām, stūriem,postamentiem,vietāmstarpmēbelēm u. tml. 2.Uzgalismīkstomēbeļutīrīšanai Šo ?[...]
-
Страница 29
21 VP9181 LV PIEDERUMI 1.Rievotaisuzgalis Kombinētais rievotais uzgalis ir izstrādāts tīrīšanas vietām ar sarežģītu piekļuvi, piemēram, radiatoriem, spraugām, stūriem,postamentiem,vietāmstarpmēbelēm u. tml. 2.Uzgalismīkstomēbeļutīrīšanai Šo ?[...]
-
Страница 30
23 VP9181 LV IZPLŪDES GAISA FIL TRA TĪRĪŠANA UN MAIŅA 1. Atveriet gaisa izplūdes režģi putekļu sūcēja aizmugurējā daļā (5. att.). 2. Izņemiet gaisa izplūdes filtru. Šā tipa putekļu sūcēja gaisa izplūdes at vere ir aprīkota ar [...]
-
Страница 31
23 VP9181 LV IZPLŪDES GAISA FIL TRA TĪRĪŠANA UN MAIŅA 1. Atveriet gaisa izplūdes režģi putekļu sūcēja aizmugurējā daļā (5. att.). 2. Izņemiet gaisa izplūdes filtru. Šā tipa putekļu sūcēja gaisa izplūdes at vere ir aprīkota ar [...]
-
Страница 32
25 VP9181 EN IMPORT ANT SAFET Y PRECA UTIONS: • Donotusethisapplianceina way thatisdierentfromtheinstructionsthismanual. • Removeallpackagingandmarketingmaterialsfr omtheappliancebefore you useit for thersttime. • Makesurethat?[...]
-
Страница 33
25 VP9181 EN IMPORT ANT SAFET Y PRECA UTIONS: • Donotusethisapplianceina way thatisdierentfromtheinstructionsthismanual. • Removeallpackagingandmarketingmaterialsfr omtheappliancebefore you useit for thersttime. • Makesurethat?[...]
-
Страница 34
27 VP9181 EN AC CESSORIES 1.Slotnozzle The slot nozzle adapter is used fo r vacuuming places that a re dicult to access, such as radiators, slots, corners, pedestals,spacesbetweenupholstery ,andothers. 2.Upholsterynozzle Thisupholsterynozzlea[...]
-
Страница 35
27 VP9181 EN A CCESSORIES 1.Slotnozzle The slot nozzle adapter is used fo r vacuuming places that a re dicult to access, such as radiators, slots, corners, pedestals,spacesbetweenupholstery ,andothers. 2.Upholsterynozzle Thisupholsterynozzlea[...]
-
Страница 36
29 VP9181 EN CLEANING AND REPLACING THE AIR OUTLET FIL TER 1. Open the air outlet grid in the appliance‘s rear section (Fig. 5). 2. Remove the air outlet lter . This type of vacuum cleaner is equipped with a H.E.P .A. lter [...]
-
Страница 37
29 VP9181 EN CLEANING AND REPLACING THE AIR OUTLET FIL TER 1. Open the air outlet grid in the appliance‘s rear section (Fig. 5). 2. Remove the air outlet lter . This type of vacuum cleaner is equipped with a H.E.P .A. lter [...]
-
Страница 38
30 VP9181 EN ENVIRONMENT AL PROTECTION - Packagingmaterialsandobsoleteapplianc esshouldberecycled. - Thetransport b ox may bedisposedofassor tedw aste. - Polyeth ylenebagsshallbehanded over fo r recycling. Recycling the product at the end of its service life The sym[...]
-
Страница 39
31 VP9181 DE WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE: • Benutzen Sie das Gerät nicht auf ander e Weise , als in dieser Anleitung beschrieben ist. • Vor dem ersten Einsatz entf ernen Sie vom Gerät alle Verpackungen und Aufkleber . • Überprüfen[...]
-
Страница 40
32 VP9181 DE • BeimAufrollendesZuleitungskabelshaltenSieesfest,umeinHerumschlagendesKabelszuvermeiden. • Beim ZubehöraufsetzenimVerlaufder Reinigungoder imFalleeiner Störungschalten Siedas Gerätab undziehen Sie denSteckerausder?[...]
-
Страница 41
33 VP9181 DE ZUBEHÖR 1.SaugdüsemitSchlitz Dient zum Absaugen von schwer zugänglichen Bereichen, wie z. B. Heizkörpern, Lücken, Ecken, Podesten, Polst erz wischenräumenusw . 2.SaugdüsefürPolst erung DieseDüsewirdfürkleineregepolsterteFlächen?[...]
-
Страница 42
35 VP9181 DE 3. Nehmen Sie den Motor lter heraus (Abb. 4). Der Filter kann durch Ausklopfen gereinigt wer den. Ist der F ilter stark verschmutzt,k ann erunter lauwarmemWasser abgewaschenwerden,dannlassenSieihnor dentlichtrocknen. 4. Den gereinig[...]
-
Страница 43
35 VP9181 DE 3. Nehmen Sie den Motor lter heraus (Abb. 4). Der Filter kann durch Ausklopfen gereinigt wer den. Ist der F ilter stark verschmutzt,k ann erunter lauwarmemWasser abgewaschenwerden,dannlassenSieihnor dentlichtrocknen. 4. Den gereinig[...]
-
Страница 44
36 VP9181 DE UMWEL TSCHUTZ •BevorzugenSiedie Wiederverwer tung von V erpackungenundAltgeräten. •DerGerätekartonk annalssortiertesAltmaterialentsorgtwerden. •KunststosäckeausP olyäthylen(PE)gebenSieaneinerSammelstellefürAltmaterialienzur Wieder v er [...]
-
Страница 45
CZ Záruční podmínky SK Záručné podmienky PL Kar ta gwar anc yjna HU Garanciális felt ételek LV Garantijas talons EN W arranty C er ti c a te[...]
-
Страница 46
[...]
-
Страница 47
CZ ZÁRUČNÍ PODMÍNKY Záruka Výrobce (příp . dovozc e) odpovídá za to, ž e výrobek vyhovuje požadavkům právních předpisů avyhovuje požadavkům stanoven ých příslušnými technickými normami. Dále odpovídá zato , že výrobek má takové vlastnosti, které výrobce popsal v dokumentech vzta- hujících se ke zb[...]
-
Страница 48
Jedná-li se o neodstranitelnou vadu , případně vznik- ne-li spotřebiteli nárok na v ýměnu výrobku nebo jeho součásti, avšak tato výměna není možná, např . zdůvodu vyprodání daného výrobku, má spotřebitel právo výrobek vrátit (odst oupení odsmlouvy). Práv o na dodání nového výrobku (výměnu), nebo v?[...]
-
Страница 49
SK ZÁRUČNÉ PODMIENKY Záruka Výrobca (príp . dovozca) zodpo vedá zato, že výrobok vyhovuje požiadavkám právnych pr edpisov a v yho- vuje požiadavkám stanovený ch príslušnými technic- kými normami. Ďalej zodpovedá zat o, že výrobok má také vlastnosti, ktoré výrobca popísal v dokumentoch vzťahujúcich sa k t[...]
-
Страница 50
Ak sa jedná o neodstrániteľnú vadu, prípadne ak vznikne spotrebiteľovi nárok na výmenu v ýrobku alebo jeho súčasti, avšak táto výmena nie je možná, napr . zdôvodu vypredania daného výrobku, má spot- rebiteľ práv o výrobok vrátiť (odstúpenie odzmluvy). Práv o na dodanie nového výrobku (výmenu), alebo vým[...]
-
Страница 51
PL GW ARANC JA Gwar ancja Produc ent (lub importer) zapewnia, że produkt jest zgodny zw ymogami prawn ymi i spełnia odpowied- nie normy techniczne. P rodukt posiada właściwości, zawarte w dokumentacji produktowej , oczekiwane ze względu nacharakter towaru oraz wskazane wre- klamie prowadzonej przez producenta. P roducent zapewnia,[...]
-
Страница 52
Rozpatrywanie reklamacji W prz ypadku wystąpienia wady , którą można usunąć, konsument ma prawo dobezpła tnego, terminow ego iwłaściwego usunięcia wady . W prz ypadku wystąpienia istotnej wady dla funkcjono- wania produktu, konsument mo że żądać dostarczenia nowego produktu bez wad (wymiana) lub jeśli dotyczy to tylko elementu[...]
-
Страница 53
Dane produktu Model: Numer fabryczny: Data sprzedaży : P ieczątka ipodpis sprzedawcy : 53 VP 8240[...]
-
Страница 54
54 VP 8240[...]
-
Страница 55
HU GARANCIÁLIS FEL TÉTELEK A gyár tó (ill. f orgalmazó) a garanciális időszak alatt jótállást vállal a terméknek a vonatkozó műszaki szabvány okban és feltételekben meghatározott tu- lajdonságaira. A jótállási idő a termék fogyasztó általi megvásárlásától számított 24 hónap. A fogy asztási árukra v[...]
-
Страница 56
Amennyiben a fogyasztó eláll az adásvét eli szer- ződéstől, úgy köteles visszasz olgáltatni a komplett terméket beleértve annak tar toz ékait, valamint a ter- mékkel leszállított dokumentumokat is. Atermék kel együtt adott ajándékokra, amelyek nem kerültek kiszámlázásra afogyasztónak, semmilyen jó- tállás [...]
-
Страница 57
LV GARANTIJAS T AL ONS Pār devēja pienākums ir iepazīstināt patērētāju ar iz- strādājuma parametriem un darbību, kā arī pilnībā un salasāmi aizpildīt garantijas talonu izstrādājuma pārdošanas dienā. Ja nav pareizi aizpildīta v ai nepareizi norādīta ne- pieciešamā informācija par izstrādājumu, gar anti- jas talons ir ne[...]
-
Страница 58
Ražotājs: Jindřich Valen ta – ELKO Valenta Vysokomýtská 1800, 56501 Choceň Česká republika, IČO 13216660 tel.: + 420465471433, fax: +420 465473304, email: servis@my-concept.cz www : www.m y-concept.com Piegādātājs: SIA V erners V T Piedrujas iela 5a, Rīga L V-1073 Latvija tālr .: +371 67 021 021 fakss: +371 67 021 [...]
-
Страница 59
EN W ARR ANTY TERMS W arranty The manufacturer (or importer) is responsible for en- suring the product complies with the requirements of applicable legal regulations as well as those of the r el- evant technical standards . Moreover , they are respon- sible for ensuring the product has the properties the manufacturer described in documents related [...]
-
Страница 60
to be supplied a new defect-free product (replace- ment), or , where the defect applies to a part of the product only , replacement of the part concerned. However , if replacement of the pr oduct or any par t thereof is not proportionate with regard t o the nature of the defect, especially if the defect can be removed without undue delay , th[...]
-
Страница 61
w ww .m y-concept.c om SEZNAM SERVISNÍCH MÍST Z OZNAM SERVISN Ý CH STREDISIEK WY K AZ PUNKT ÓW SERVISOVY CH CZ SK PL[...]
-
Страница 62
Česká republika Název Ulice PSČ Město T elefon/fax E-mail ELKO V ALENT A SERVIS Vysokomýtská 1800 56501 Choceň 465471433 465473304 servis@my-concept.cz Slov enská republika Názov Ulica PSČ Mesto T elefón/fax E-mail ABC-SERVIS Jozef Abel Štefánikova 50 94903 Nitra 037/6526063 037/7413098 servis@abc-ser vis.sk D-J SERV[...]
-
Страница 63
Concept VP8240 A B C D E F G C B A D E E F G 31.3 665/2013 - I A B C DEFG ABC D E FG A CDEFG A dB 75 dB(A) kWh/annum < B[...]
-
Страница 64
CZ Jindřich V alenta – ELKO V alenta Czech Republic Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň T el. +420 465322895, F ax: +420 465473304 www.m y-concept.cz SK ELK O V alenta – Slovakia, s.r .o. Hurbanova 1563/23, 91101 T renčín T el.: +421 326583465, F ax: +421 326583466 www.m y-concept.sk PL Elko V alenta Polska Sp . Z.[...]