Craftsman 358.794740 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Craftsman 358.794740. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Craftsman 358.794740 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Craftsman 358.794740 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Craftsman 358.794740, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Craftsman 358.794740 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Craftsman 358.794740
- название производителя и год производства оборудования Craftsman 358.794740
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Craftsman 358.794740
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Craftsman 358.794740 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Craftsman 358.794740 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Craftsman, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Craftsman 358.794740, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Craftsman 358.794740, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Craftsman 358.794740. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Operator's Manual J CRAFTSMAN°I 25cc/1.5 cu.in. 2-Cycle 200 MPH/430 CFM GASOLINE POWERED BLOWERNAC Model No. 358.794740 • Safety • Assembly • Operation • Maintenance • Parts List • Espar_ol, p. 20 WARNING: Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions before first use of this product. For answers to your questions ab[...]

  • Страница 2

    Warranty Statement 2 Storage 14 Identification of Safety Symbols 2 Troubleshooting Table 15 Safety Rules 3 Emissions Statement 16 Assembly 6 Parts List 18 Operation 9 Spanish 21 Maintenance 11 Parts and Ordering Back Cover TWO YEAR FULL WARRANTY ON CRAFTSMAN@ GAS BLOWER When used and maintained according to the operator's manual, if this produ[...]

  • Страница 3

    Do not wear jewelry, loose clothing, or clothing with loosing hanging straps, ties, tassels, etc. They can be caught in moving parts. _ "_ I Always stop unit and disconnect spark plug O before cleaning or servicing. I @@1 _, WARNING: Stop the engine before opening the vacuum inlet door. The engine must be stopped and the impeller blades no lon[...]

  • Страница 4

    • Move slowly back and forth over the material as you vacuum. Avoid forc- ing the unit into a pile of debris as this can clog the unit. • Keep the vacuum tube about an inch above the ground for best results. PLAN AHEAD • Always wear eye protection when op- erating, servicing, or performing main- tenance on unit. Wearing eye protec- tion will [...]

  • Страница 5

    which can accumulate and restrict proper air flow. • Never place any object in air intake opening as this could restrict proper air flow and cause damage to the unit. • Never use for spreading chemicals, fertilizers, or other substances which may contain toxic materials. • To avoid spreading fire, do not use near leaf or brush fires, fireplac[...]

  • Страница 6

    CARTON CONTENTS Check carton contents against the fol- lowing list. Model 358.794740 • Blower • Upper blower tube • Lower blower tube • High velocity nozzle • Elbow tube • Vacuum bag • Upper vacuum tube • Lower vacuum tube • 2-Cycle engine oil NOTE: It is normal for the fuel filter to rattle in the empty fuel tank. ASSEMBLY _l_ WA[...]

  • Страница 7

    Rib Zipper Opening Small Opening NOTE: Make sure edge of the small opening is flush against the flared area of the elbow tube, and the rib on the elbow tube is on the bottom. 3. Close the zipper on the bag. Make sure the zipper is closed completely. 4. Remove blower tubes from engine. Groove 5. Insert the elbow tube into the blow- er outlet. Make s[...]

  • Страница 8

    HOW TO CONVERT UNIT FROM VACUUM USE TO BLOWER USE 1. Remove the elbow tube and vacu- um bag by turning the knob coun- terclockwise to loosen the elbow tube. 2. Remove the vacuum tubes by turn- ing the tubes clockwise. 3. Close the vacuum inlet cover and make sure it is latched closed. 4. Reinstall the blower tubes (see BLOWER TUBE ASSEMBLY). VACUUM[...]

  • Страница 9

    KNOW YOUR BLOWER READ THIS iNSTRUCTiON MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR UNIT. Compare the illustrations with your unit to familiarize yourself with the location of the various controls and adjustments. Save this manual for future reference. Upper Vacuum Tube Elbow Tube Lower Vacuum Tube STOP Throttle Switch Trigger Spark Plug Starter U[...]

  • Страница 10

    • Watch out for children, pets, open windows, or freshly washed cars. Blow debris away safely. • Use the full blower nozzle extension so the air stream can work close to the ground. • After using blowers and other equip- ment, CLEAN UP! Dispose of debris in trash receptacles. OPERATING POSITION Blower Vacuum BEFORE STARTING ENGINE _L'WAR[...]

  • Страница 11

    up by the air intake and thrown out through the discharge opening, damag- ing the unit or property, or causing seri- ous injury to bystanders or the operator. STARTING A COLD ENGINE 1. Slowly press the primer bulb 6 times. 2. Move choke lever to the FULL CHOKE position. 3. Squeeze the throttle trigger fully and hold through all remaining steps. Sta[...]

  • Страница 12

    z_ _WARNING: Avoid touching muf- fler unless engine and muffler are cold. A hot muffler can cause serious burns. _WARNING: Stop engine and be sure the impeller blades have stopped turning before opening the vacuum in- let door or attempting to insert or re- move the vacuum or blower tubes. The rotating blades can cause serious injury. Always discon[...]

  • Страница 13

    Fuel Filter i_ Fuel Line CHECK MUFFLER MOUNTING SCREWS Once each year, ensure muffler mounting screws are secure and tight- ened properly to prevent damage. Mounting Screw INSPECT MUFFLER AND SPARK ARRESTING SCREEN _f_,WARNING: The muffler on this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer. As the unit is used, carb[...]

  • Страница 14

    A WARNING: Perform the following steps after each use: • Allow engine to cool, and secure the unit before storing or transporting. • Store unit and fuel in a well venti- lated area where fuel vapors cannot reach sparks or open flames from water heaters, electric motors or switches, furnaces, etc. • Store unit with all guards in place. Positio[...]

  • Страница 15

    TROUBLESHOOTING TABLE WARNING: Always stop unit and disconnect spark plug before perform- ing any of the recommended remedies below other than remedies that re- TROUBLE Engh_e will not start. quire operation of the unit. CAUSE 1. Engine flooded. Engine will not idle properly. Engine will not accelerate, lacks power, or dies under a load. Engine smo[...]

  • Страница 16

    YOUR WARRANTY RIGHTS AND OB- LIGATIONS: The U.S. Environmental Protection Agency/California Air Re- sources Board and Sears, Roebuck and Co., U.S.A., are pleased to explain the emissions control system warranty on your year 2007 and later small off-road engine. In California, all small off-road engines must be designed, built, and equipped to meet [...]

  • Страница 17

    WHERE TO GET WARRANTY SER- VICE: Warranty services or repairs shall be provided at all Sears Service Cen- ters. Call 1-800-469-4663. MAINTENANCE, REPLACEMENT AND REPAIR OF EMISSION RE- LATED PARTS: Any Sears approved replacement part used in the perfor- mance of any warranty maintenance or repair on emission related parts will be provided without c[...]

  • Страница 18

    REPAIR PARTS SEARS GAS BLOWER MODEL 358.794740 ./o Ref. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. Part No. 530015814 545135806 530015880 545134001 545099101 545052401 545052501 545050407 545054901 530054834 545081833 545107101 545081830 545128201 545116201 545113804 545134105 5300[...]

  • Страница 19

    REPAIR PARTS SEARS GAS BLOWER MODEL 358.794740 2F ¢ 2 3 _LWARNING All repairs, adjustments and maintenance not described in the Operator's Manual must be performed by Qualified Service Personnel =. 33 2 Ref. 1. 2. 3. 4, 5, 6. 7. 8, 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28, 29. 30. 31. 32. 33. Part No. 5450[...]

  • Страница 20

    REPAIR PARTS SEARS GAS BLOWER MODEL 358.794740 I I Ref. Part No. 1. 545099401 2. 530095589 3. 545116601 4. 530095564 5. 545100501 6. 545100601 7. 545151201 Description Tube - Upper vac Tube - Lower vac Tube - J Assy - Vac bag Tube - Upper Blower Tube - Lower Blower Nozzle - High Speed[...]

  • Страница 21

    Declaraci6n de Garantia 21 Mantenimiento 31 Identificaci6n de los Simbolos Almacenaje 34 de Seguridad 21 Tabla Diagn6stica 35 Reglas de Seguridad 22 Declaraci6n de Emision 36 Montaje 25 Lista de Piezas 18 Uso 28 Repuestos y Encargos Contratapa DOS ANOS COMPLETO DE GARANTiA PARA CORTADORA DE LiNEA A GASOLINA WEEDWACKER ® DE CRAFTSMAN ® Si este pro[...]

  • Страница 22

    AsegOrese de tener el cabello re- cogido por encima de los hombros. No use joyeria, ropa suelta ni ropa con corbatas, tiras, borlas, etc. que cuelgan libremente. Pueden enre- darse en las piezas en movimiento. _0 '-_ S iL Jm pret easP _gudee ImaaPnatrea_ i°mY ednlSC ° ne ct e I a ,_ADVERTENClA: Detenga el motor antes de abrir la compuerta de[...]

  • Страница 23

    • Soplar recortes de hierba, para u hojas en montones, o para remover escombros de esquinas, alrededor de uniones o entre ladrillos. Utilice su aparato como aspiradora para: • Recoger material seco como hojas, hierba, ramas peque_as y pedazos peque_ios de papel. • Para obtener mejores resultados al usar la aspiradora, ponga el motor a alta ve[...]

  • Страница 24

    daSando el aparato y/u otros objetos, o causando graves heridas a especta- dotes o al usuario. • Evite ambientes peligrosos. No use el aparato en lugares sin ventilaci6n ni donde puda haber vapores explo- sivos o mon6xido de carbono. • No se extienda excesivamente ni use el aparato en superficies inestables tales como escaleras, &rboles, de[...]

  • Страница 25

    AVlSO ESPECIAL: Su aparato viene equipada con silenciador limitador de temperatura y con rejilla antichispa que cumpla los requisitos de los C6di- gos de California 4442 y 4443. Todas las tierras forestadas federales, m&s los estados de California, Idaho, Maine, Minnesota, Nueva Jersey, Washington y Oreg6n, requieren por ley que muchos motores [...]

  • Страница 26

    6. Para remover los tubos, gire la perilla hacia la izquierda para aflojar el tubos del soplador; remueva el tubos. MONTAJE DE LA BOQUILLA DE ALTA VELOCIDAD Cuando se requiera una velocidad del aire m&s alta, utilice la boquilla de alta velocidad. 1. Alinee las ranuras en la boquilla con las leng0etas en el tubo inferior del soplador. ('_-[...]

  • Страница 27

    Cubierta de Entrada de Aire Entrada de Aire det Aspirador 4. Alinee las leng0etas en el interior de la entrada de aire del aspirador con las ranuras en el tubo superior del aspirador. LengL_eta aanura 5. Empuje el tubo superior del aspirador en la entrada de aire del aspirador. Gire el tubo a la izquierda hasta encajar en su lugar para asegurar los[...]

  • Страница 28

    MONTAJE DE LA BANDA DEL HOM- BRO (accesorio opcional #71-85783) 1= Pasando la banda del hombro sobre su cabeza, col6quela en su hombro izquierdo. 2= Cierre el gancho en el retenedor (vea la ilustraci6n siguiente). USO DEL I SOPLADOR Ret_dor _ USO DEL ASPIRADOR Retenedor CONOZCA SU SOPLADOR LEA EL MANUAL DEL USUARIO Y SUS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES D[...]

  • Страница 29

    SUGERENCIAS UTILES • AI usar el aparato para soplar o para aspirar los escombros, sujete el aparato con el lado del silencia- dor alejado de su cuerpo y de su ropa (vea POSICION DE USO en la p&gina siguiente). • Se requiere que se use protecci6n de oidos para reducir el riesgo de la perdida de la audici6n asociado con los niveles de sonido.[...]

  • Страница 30

    IMPORTANTE La experiencia indic que los combus- tibles mezclados con alcohol, (los Ila- mados gasohol o los que tienen etanol o metanol) pueden atraer humedad, Io que puede causar la separaci6n y la formaci6n de _tcidos durante el alma- cenaje. La gasolina _tcida puede daSar el sistema de combustible del motor durante el almacenaje. Para evitar pro[...]

  • Страница 31

    4. Este aparato cuenta con un sistema de arranque Sim-pul-". No tiene que tirar brusca ni en6rgicamente del mango de la cuerda de arran- que. Tire del mango de la cuerda de arranque con un movimiento contro- lado y firme hasta que el motor suene come si est6 intentando ar- rancar, pero no tire de la cuerda m&s de 6 veces. 5. Tan pronto com[...]

  • Страница 32

    A 41 ADVERTENClA: Evite hacer contacto con el silenciador a no ser que el motor y el silenciador se en- cuentre frio. El contacto con un silen- ciador caliente puede causar quema- duras de gran envergadura. ADVERTENClA: Detenga el motor y aseg0rese de que las cuchillas del impulsor no se encuentren girando antes de abrir la compuerta de entrada de [...]

  • Страница 33

    taje de la tapa/retenedor del tanque. Tire del filtro que se encuentra en el tanque y retirelo de la linea de com- bustible. Instale un filtro nuevo en la linea de combustible; vuelva a instalar todas las piezas. Filtro del ./ '_ , Combustible b / Linea __ Combustible VERIFIQUE LOS TORNILLOS DE MONTAJE DEL SILENCIADOR Pare prevenir da_os, aseg[...]

  • Страница 34

    ADVERTENClA: Realice los si- guientes pasos despu@s de cada uso: • Permita que el motor se enfrie y fije bien el aparato antes de guardarlo o transportarlo. • Guarde el aparato y el combustible en un lugar bien ventilado donde los vapores de combustible no puedan entrar en contacto con chispas o lla- mas abiertas provenientes de termo- tanques,[...]

  • Страница 35

    TABLA DIAGNOSTICA ADVERTENCIA: Siempre apague el aparato y desconecte la bujia antes de hacer cualquiera de las reparaciones recomendadas a continuaci6n que no requieran que la unidad est6 en operaci6n. SlNTOMA El motor no arranoa. El motor no anda en marcha lenta como debe. EI motor no aoelera, le falta potencia o se pera bajo carga. El motor hume[...]

  • Страница 36

    SUS DERECHOS Y OBLIGAClONES DE GARANTIA: La Agencia de Protec- ci6n Ambiental de los Estados Unidos, la Junta de Recursos Ambientales de California y Sears, Roebuck and Co., U.S.A., se complacen en explicar la ga- rantia con la que cuenta el eistema de control de emisi6n en su motor pe- queSo, modelo 2007 y m&s adelante, para uso fuera de carre[...]

  • Страница 37

    est6 programada para ser reemplazada como parte del mantenimiento requerido deber& estar garantizada por el periodo de tiempo que comienza en la fecha de compra inicial hasta la fecha del primer reemplazo programado para dicha pie- za. DIAGNOSTICO: No se deber& co- brat al dueSo ningOn tipo de cargos pot la labor de diagn6stico la cual dete[...]

  • Страница 38

    [...]

  • Страница 39

    [...]

  • Страница 40

    i i!!ii I !iii!_ !ii iii_i !ii iii_i !ii iii_i !ii i il _!i!i i! i!!i !i i!i _iil !i i!i!!iil !i il !!i!i !i!i! _! !iii!_! !iii!_i !iii!_ !iiiii_i !iii!_!i !i!i!!iil !i il !!i!i !i!i! _il !i il !!iil !i !I! _i !iii!_ !iiiii_i !i ii! _i !iii!_ !i i !f! _iil !i il !!iil !i!i!!iil !i il!!i!i !i!i! _il !iii!_! !iii!_i !iii!_ !iiiii_i !iii!_! !i !i!i!!i[...]