Идти на страницу of
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Cuisinart CEC7E. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Cuisinart CEC7E или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Cuisinart CEC7E можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Cuisinart CEC7E, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Cuisinart CEC7E должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Cuisinart CEC7E
- название производителя и год производства оборудования Cuisinart CEC7E
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Cuisinart CEC7E
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Cuisinart CEC7E это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Cuisinart CEC7E и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Cuisinart, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Cuisinart CEC7E, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Cuisinart CEC7E, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Cuisinart CEC7E. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
[...]
-
Страница 2
Cuiseur à oeufs Egg Cooker Instr uctions - Hinweise - Instr ucties - Istr uzioni - Instr ucciones CEC7E[...]
-
Страница 3
SOMMAIRE 1. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 2. Caractéristiques produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]
-
Страница 4
INHOUD 1. Inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 2. Onderdelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]
-
Страница 5
1. INTRODUCTION V ous venez de faire l’acquisition d’un cuiseur à œufs Cuisinart®. La recherche constante dans l’innovation et le soin appor té à l’élaboration de ce produit vous garantissent un appareil de qualité. Facile d’utilisation et d’entretien, cet appareil vous permettra de réaliser toutes sortes de préparations simple[...]
-
Страница 6
1. Dôme en acier brossé avec poignées isolantes. 2. 1 bac de cuisson pour œufs moulés, permet de cuire de 1 à 3 œufs. 3. 1 suppor t pour œufs, capable de recevoir jusqu’à 7 œufs à cuire à la coque, mollets ou durs. 4. Base avec plateau à revêtement antiadhésif. 5. Témoin lumineux : quand l’interrupteur est sur la position « ON [...]
-
Страница 7
Pour cuire d’autres œufs : 1. Pour éviter tout dépôt de calcaire, essuyer le plateau de la base avec un chiffon imbibé d’une cuillère à soupe de vinaigre blanc. 2. Répéter les opérations 1-10. Le bac de cuisson pour œufs moulés peut cuire : • De 1 à 3 œufs moulés nature Il est également possible de garnir le fond des moules d?[...]
-
Страница 8
5. QUESTIONS/REPONSES 6. NETTOY AGE ET RANGEMENT L ’appareil peut être laissé sur le plan de travail de la cuisine. Le débrancher lorsqu’il n’est pas utilisé. Le dôme, le support de cuisson pour œufs et le bac pour œufs moulés peuvent être lavés dans de l’eau chaude savonneuse ou dans le lave-vaisselle (dans le bac supérieur uniq[...]
-
Страница 9
1. INTRODUCTION Y ou have just purchased a Cuisinart® egg cooker . A combination of in-depth research into innovation and outstanding design have gone into creating an appliance of guaranteed high quality . Simple to use and to maintain, this appliance allows you to prepare eggs in any number of ways that are both simple and original. The egg cook[...]
-
Страница 10
1. Brushed stainless steel dome-shaped lid with insulated handles. 2. 1 poaching dish for cooking up to three eggs. 3. 1 cooking rack for between one and seven eggs for cooking either hard-, soft-, or medium-boiled. 4. Base with non-stick coated heating plate. 5. Indicator light: when the switch is turned to the “ON” position the light will com[...]
-
Страница 11
For additional eggs: 1. In order to remove any deposits created by the minerals in the water , wipe the heating plate with a cloth that has been moistened with a spoon of white vinegar . 2. Repeat steps 1 – 10. The tray for poached eggs holds: • From 1 to 3 plain poached eggs It is also possible to garnish the base of the poaching dish with ing[...]
-
Страница 12
5. QUESTIONS/ANSWERS 6. CLEANING AND STORAGE Y ou can leave the appliance out on the kitchen work surface. Always unplug the appliance when not in use. Y ou can wash the lid, the cooking rack and the poached egg dish in hot soapy water or in the dishwasher (in the top tray only). Clean the heating plate with a cloth moistened with a spoonful of whi[...]
-
Страница 13
1. EINLEITUNG Sie haben gerade einen Eierkocher von Cuisinart® erstanden. Eine konstante Suche nach Neuerungen und sorgfältige Produktverarbeitung gewährleisten die hochwertige Qualität dieses Geräts, mit dem Sie alle Ar ten von Zubereitungen schnell und einfach realisieren können. Der Eierkocher ist das ideale Gerät, um bis zu 7 Eier auf ve[...]
-
Страница 14
1. Kuppel aus gebürstetem Edelstahl mit Isoliergriffen. 2. 1 Kochschale für gestürzte Eier , in der 1 bis 3 Eier gekocht werden können. 3. 1 Eierständer , in dem bis zu 7 Eier zum W eich-, W achsweich- oder Har tkochen Platz finden. 4. Sockel mit Antihaftbeschichtung. 5. Leuchtanzeige: wenn der Schalter auf «ON» steht, leuchtet das Lämpchen[...]
-
Страница 15
sofort entnehmen um zu ver meiden, dass sie zu hart werden. 10. Kaltes W asser über die Eier laufen lassen. Die Eier sind nun für den V erzehr bereit. Zum Kochen von mehr Eiern: 1. Um Kalkablagerungen zu vermeiden, die Sockelplatte mit einem T uch reinigen, das mit einem Esslöffel weißem Essig getränkt wurde. 2. Die V orgänge 1-10 wiederholen[...]
-
Страница 16
5. FRAGEN/ANTWOR TEN 6. REINIGEN UND VERST AUEN Das Gerät kann auf der Arbeitsfläche der Küche stehen bleiben. Den Netzstecker ziehen, wenn es nicht benutzt wird. Die Kuppel, der Kochständer für die Eier und die Schale für gestürzte Eier können mit heißem Seifenwasser oder im Geschirrspüler gereinigt werden (nur auf der oberen Schiene). D[...]
-
Страница 17
1. INLEIDING Gefeliciteerd met uw aankoop van de eikoker Cuisinart®. Ons per manent streven naar vernieuwing en de zorgvuldige ontwikkeling van dit product garanderen dat u een kwaliteitstoestel krijgt. Het is gemakkelijk in gebruik en onderhoud en laat u toe eenvoudige en originele eibereidingen te maken. De eikoker is ideaal voor het bereiden va[...]
-
Страница 18
1. Deksel van geborsteld staal met geïsoleerde handvaten. 2. Kookbakje voor 3 gepocheerde eieren. 3. Houder voor 7 gekookte eieren. 4. Onderstel met reser voir met anti-kleefplaat. 5. V erklikkerlampje : als de schakelaar op ON staat, brandt het lampje. Als de schakelaar op OFF staat, is het lampje uit. 6. Doseerbeker met priknaald. Om de hoeveelh[...]
-
Страница 19
Het kookbakje voor gepocheer de eier en is geschikt voor het pocheren van : • 1 à 3 eieren natuur Het is eveneens mogelijk om de bodemvormen met bacon, kruiden en kaas te voorzien. 1. Het deksel en de houder voor gekookte eieren van de eikoker nemen. 2. De maatbeker tot het streepje voor 1 à 3 gepocheerde eieren met koud water vullen. Het koude[...]
-
Страница 20
5. VRAGEN EN ANTWOORDEN 6. SCHOONMAKEN EN OPBERGEN De eikoker mag op het werkblad in de keuken blijven staan. Haal de stekker uit het stopcontact als u hem niet gebruikt. Het deksel, de houder voor het koken van eieren en het kookbakje mogen met de hand of in de vaatmachine (bovenste rek) afgewassen worden. Het reser voir van het onderstel met een [...]
-
Страница 21
1. INTRODUZIONE Avete acquistato un cuociuova Cuisinart®. La ricerca costante dell’innovazione e la cura apportata all’elaborazione di questo prodotto sono garanzia di qualità del vostro apparecchio. Facile da usare e da pulire, questo apparecchio vi permetterà di realizzare preparazioni semplici ed originali. Questo cuociuova è l’apparec[...]
-
Страница 22
1. Cupola in acciaio spazzolato con impugnature isolanti. 2. 1 vaschetta di cottura per uova in camicia, per cuocere da 1 a 3 uova. 3. 1 suppor to per uova, in grado di contenere fino a 7 uova per cottura alla coque, bazzotte o sode. 4. Base con vassoio in rivestimento antiaderente. 5. Spia luminosa : quando l’interruttore è su « ON », la spia[...]
-
Страница 23
10. Far scorrere dell’acqua fredda sulle uova. Le uova sono pronte per essere consumate. Per cuocere altre uova : 1. Per evitare qualsiasi deposito di calcare, passare il vassoio della base con un panno sopra cui è stato versato un cucchiaio di aceto bianco. 2. Ripetere le operazioni 1-10. La vaschetta di cottura per uova in camicia può cuocere[...]
-
Страница 24
5. DOMANDE/RISPOSTE 6. PULIZIA E MANUTENZIONE L ’apparecchio può essere lasciato sul piano di lavoro della cucina. Staccarlo dalla corrente quando non viene utilizzato. La cupola, il supporto di cottura per le uova e la vaschetta per cucinare le uova in camicia possono essere lavati con acqua e sapone o in lavastoviglie (solo nel cestello superi[...]
-
Страница 25
1. INTRODUCCIÓN Acaba de adquirir un her vidor de huevos Cuisinar t®. La investigación constante, buscando la innovación, y el esmero con el que se elabora este producto le garantizan un electrodoméstico de calidad. De utilización y mantenimiento sencillos, este electrodoméstico le permitirá realizar todo tipo de recetas sencillas y origina[...]
-
Страница 26
1. T apadera de acero pulido con asas aislantes. 2. 1 recipiente de cocción para huevos en molde, que permite cocer de 1 a 3 huevos. 3. 1 sopor te para huevos, capaz de recibir hasta 7 huevos pasados por agua, mollets o duros 4. Base con bandeja de revestimiento antiadherente. 5. Indicador luminoso : cuando el interruptor está en la posición « [...]
-
Страница 27
9. Una señal sonora avisa del fin de la cocción. Retire inmediatamente los huevos para evitar que se pasen de cocción. 10. Coloque los huevos bajo el grifo del agua fría. Los huevos están listos para su consumo. Si va a cocer más huevos : 1. Para evitar incrustaciones de cal, seque la bandeja de la base con un trapo humedecido con una cuchara[...]
-
Страница 28
5. PREGUNT AS Y RESPUEST AS 6. LIMPIAR Y GUARDAR Puede dejar el her vidor sobre el mostrador de la cocina. Desenchúfelo cuando no lo esté utilizando. La tapadera, el soporte de cocción para huevos y el molde pueden lavarse con agua caliente jabonosa o en el lavavajillas (únicamente en la bandeja superior). Limpie la bandeja de la base con un tr[...]