Dali Zensor Vokal инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Dali Zensor Vokal. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Dali Zensor Vokal или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Dali Zensor Vokal можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Dali Zensor Vokal, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Dali Zensor Vokal должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Dali Zensor Vokal
- название производителя и год производства оборудования Dali Zensor Vokal
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Dali Zensor Vokal
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Dali Zensor Vokal это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Dali Zensor Vokal и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Dali, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Dali Zensor Vokal, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Dali Zensor Vokal, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Dali Zensor Vokal. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    2 MEGALINE EUPHONIA HELICON MK2 MENTOR IKON ® LEKTOR ® CONCEPT SUBWOOFER DAL I ZENSOR M A NU A L ENGLISH - DEUTSCH - DANSK MK2 ZENSOR N ZENSOR 1 3 5 7 VOKAL Speaker(s) pr . carton Item No. 951042-0-0F D ALI ZENSOR MANU AL ENGLISH - DEUTSCH - DANSK - JAPANESE T ABLE 1 FIGURE 1A FIGURE 1B FIGURE 1C DALI Denmark +45 9672 1155 www .dali-speakers.com [...]

  • Страница 2

    4 3 FIGURE 3C FIGURE 3D FIGURE 3E FIGURE 2 FIGURE 3 A FIGURE 3B ZENSOR 1 ZENSOR 3 ZENSOR 5 ZENSOR 7 ZENSOR VOKAL Frequency Range [+/- 3] dB [Hz] 53 - 26.500 50 - 26.500 43 - 26.500 40 - 26.500 47 - 26.500 Sensitivity [2.83V/1m] [dB] 86,5 88,0 88,0 90,0 88,5 Nominal Impedance [ohms] 6 6 6 6 6 Maximum SPL [dB] 106 108 108 110 109 Recommended Amp. Pow[...]

  • Страница 3

    UK DE DK 5 JP CONTENTS / INHAL T / INDHOLD / 内容 ENGLISH 6 DEUTSCH 12 DANSK 18 日本 24[...]

  • Страница 4

    6 CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN. TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE THE BACK PANEL. NO USER-SERVICEABLE P ARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL. The lightning flash within an equilateral triangle is intended to alert you to the presence of non insulated “dangerous voltage” within the product’ s enc[...]

  • Страница 5

    UK DE DK 7 JP CONTENTS 1.0 INTRODUCTION 8 2.0 UNP ACKING 8 3.0 POSITIONING 8 4.0 CONNECTION 9 5.0 RUNNING-IN 10 6.0 CLEANING AND MAINTENANCE 10 7.0 DISPOSAL 10 8.0 POWER AND ACOUSTIC PRESSURE 10 9.0 THE LISTENING ROOM 11 10.0 TECHNICAL SPECIFICA TIONS 11[...]

  • Страница 6

    8 1. 0 INTRODUCTION Congratulations with your new DALI ZENSOR loudspeaker . It is important to us that your new DALI loudspeakers are set up and connected optimally . F or this reason, we recommend that you read this manual and follow its recommendations. The manual contains instructions for setup and connection, as well as tips and advice on how t[...]

  • Страница 7

    UK DE DK 9 JP 3.2 D ALI ZENSOR 3 The speaker can be positioned on a stand/shelf. If positioned on a stand or shelf, the enclosed rubber bumpers can be mounted under the speaker for stable and vibration free positioning, see Figure 3A. 3.3 D ALI ZENSOR 5 and 7 The speakers are designed to stand on the floor . ZENSOR 5 and 7 can be used with spikes [...]

  • Страница 8

    10 5. 0 RUNNING-IN Like any mechanical system, a loudspeaker requires a “running-in” period to perform at its best. Y ou will experience a gradual increase in sound quality during the first period of use. The break-in period will vary depending on use and playback volume. Y ou should expect up to 100 hours of playback until maximum performance[...]

  • Страница 9

    UK DE DK 11 JP It is worth noting that turning tone controls above the neutral setting significantly burdens both speakers and amplifier . On a good sound system, tone controls should only be used to compensate for poor recordings and not to permanently compensate for weaknesses elsewhere in the system. DALI recommends the tone controls generally[...]

  • Страница 10

    12 VORSICHT ELEKTROSCHOCKGEF AHR – NICHT ÖFFNEN. ZUR REDUZIERUNG DER ELEKTROSCHOCKGEF AHR DIE RÜCKWAND NICHT ABNEHMEN. DAS GERÄT ENTHÄL T KEINE VOM BENUTZER WARTBAREN TEILE. WAR TUNGSARBEITEN NUR VON QUALIFIZIER TEM PERSONAL AUSFÜHREN LASSEN. Das Blitzsymbol in einem gleichseitigen Dreieck soll Sie darauf aufmerksam machen, dass innerhalb de[...]

  • Страница 11

    13 UK DE DK JP INHAL T 1.0 EINLEITUNG 14 2.0 AUSP ACKEN 14 3.0 POSITIONIERUNG 14 4.0 ANSCHLUSS 15 5.0 EINLAUFZEIT 16 6.0 PFLEGE 16 7.0 ENTSORGUNG 16 8.0 LEISTUNG UND SCHALLDRUCK 16 9.0 DER HÖRRAUM 17 10.0 TECHNISCHE DA TEN 17[...]

  • Страница 12

    14 1. 0 EINLEITUNG Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem neuen ZENSOR Lautsprecher . Es ist uns wichtig, dass Ihre neuen DALI Lautsprecher optimal aufgestellt und angeschlossen werden. Deshalb empfehlen wir Ihnen, dass Sie das vorliegende Benutzerhandbuch lesen und den darin enthaltenen Anleitungen folgen. Dieses Benutzerhandbuch enthält Anleitungen f?[...]

  • Страница 13

    15 UK DE DK JP 3.2 D ALI ZENSOR 3 Die Lautsprecher können auf einem Stativ/in einem Regal aufgestellt. Wenn der Lautsprecher auf einem Stativ oder in einem Regal aufgestellt wird, können die beiliegenden Gummistopper angebracht werden, sodass der Lautsprecher stabil und erschütterungsfrei steht, siehe Abb. 3A. 3.3 D ALI ZENSOR 5 und 7 Die Lautsp[...]

  • Страница 14

    16 5. 0 EINLAUFZEIT Wie jedes mechanische System erfordert auch ein Lautsprecher eine gewisse Zeit, bevor er seine optimale Leistung erbringt. In der ersten Zeit werden Sie erleben, wie sich die Klangqualität allmählich immer weiter verbessert. Die Dauer dieser Einspielzeit hängt von der Häufigkeit der Benutzung und der gewählten Lautstärke [...]

  • Страница 15

    17 UK DE DK JP Wichtig ist in diesem Zusammenhang auch, dass sich durch eine Aussteuerung der T onregler über die neutralen Werte hinaus die auf Lautsprechern und Verstärker liegende Last erheblich erhöht. In einem guten Sound-System sollten die T onregler zur Einstellung der Klangfarbe lediglich eingesetzt werden, um schlechte Aufnahmen auszugl[...]

  • Страница 16

    18 ADVARSEL UNDGÅ STØDRISIKO. APP ARATET MÅ IKKE ÅBNES. FOR A T MINDSKE RISIKO FOR ELEKTRISK STØD, MÅ BAGP ANEL IKKE FJERNES.DER ER INTET INDENI SOM KAN SERVICERES AF BRUGEREN. AL SERVICE HENVISES TIL AUTORISERET VÆRKSTED. Lynsymbolet i en trekant skal advare brugeren mod uisoleret farlig spænding inde i apparatet som kan være stor nok til[...]

  • Страница 17

    19 UK DE DK JP INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0 INTRODUKTION 20 2.0 UDP AKNING 20 3.0 PLACERING 20 4.0 TILSLUTNING 21 5.0 TILSPILNING 21 6.0 RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE 22 7.0 BORTSKAFFELSE 22 8.0 EFFEKT OG L YD 22 9.0 L YTTER UMMET 23 10.0 TEKNISKE SPECIFIKA TIONER 23[...]

  • Страница 18

    20 1. 0 INTRODUK TION Tillykke med valget af DALI ZENSOR højttalere. For os er det vigtigt, at dine nye DALI højttalere opstilles og tilsluttes bedst muligt. Vi anbefaler derfor , at du læser manualen og følger anvisningerne. Du kan læse om opstilling og tilslutning af højttalerne - samt nogle gode råd om, hvordan du får mest ud af dine nye[...]

  • Страница 19

    21 UK DE DK JP 3.3 D ALI ZENSOR 5 og 7 Højttalerne er beregnet til gulvplacering. ZENSOR 5 og 7 kan monteres med de medfølgende spikes eller gummidupper under højttalerne (se Figur 3D/E). Spikes eller gummidupper kan forbedre lydgengivelsen. Prøv begge løsninger og vælg den som giver det bedste resultat i din opstilling. Udvis forsigtighed me[...]

  • Страница 20

    22 6 .0 RENGØRING OG VEDLIGEHOLDEL SE Rengøring af kabinetterne foretages bedst med en blød og tør klud. Er kabinetterne tilsmudsede, kan en blød klud, der er hårdt opvredet i et mildt universalrengøringsmiddel, benyttes. Vær meget forsigtig ved evt. aftørring af højttalermembranerne, da disse er meget følsomme. Stoframmerne rengøres me[...]

  • Страница 21

    23 UK DE DK JP 9 .0 L YT TERUMME T Ethvert rum har sin egen og særegne akustik, der præger den måde, vi oplever lyden fra højttalerne. Reelt handler det om, hvordan rummet modtager lydenergien og skaffer sig af med den igen. Du kan påvirke dit lytterums akustik på forskellige måder . En del af den lyd, du hører , kommer ikke direkte fra sel[...]

  • Страница 22

    24 注意 感電防止のため、本体を開けないでください。 感電の危険を軽減するため、バックパネルは取り外 さないでください。 内部にお客様が点検整備できる部品はありません。 点検整備は販売店にご依頼ください この表示は、本機の筐体内部に感電の危険 ?[...]

  • Страница 23

    25 UK DE DK JP 内容 1.0はじめに 26 2.0開梱 26 3.0設置位置 26 4.0接続 27 5.0慣らし運転 27 6.0掃除と保守 27 7.0パワーと音圧 28 8.0リスニングルーム 28 9.0技術仕様 28[...]

  • Страница 24

    26 1.0はじめに DALI ZENSORをお買い上げいただき、ありがとうございます。本取扱説明書をよく読 み、推奨事項を守って適切に設置と接続を行ってください。本書では、設置と接続の説 明、そして新しいスピーカーを最大限に活かすためのヒントとアドバイス[...]

  • Страница 25

    27 UK DE DK JP 3.3DALIZENSOR5と7 ZENSOR5と7はフロアスタンド型スピーカーで、スパイクかゴムバンパーを本体の下に付 けて使用します(図3D/Eを参照)。緩み止めナットは、締めすぎないようにご注意くだ さい。スパイクやゴムバンパーを使うと音質が向上しま?[...]

  • Страница 26

    28 6.1直射日光を避ける スピーカーの表面は、直射日光に当たると時間がたつにつれて色があせたり変色したり する場合があります。直射日光の当たる所には設置しないようにしてください。 7.0パワーと音圧 スピーカーがどの程度の大音量まで良質なサウ?[...]