Danby DDR6588EE инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Danby DDR6588EE. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Danby DDR6588EE или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Danby DDR6588EE можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Danby DDR6588EE, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Danby DDR6588EE должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Danby DDR6588EE
- название производителя и год производства оборудования Danby DDR6588EE
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Danby DDR6588EE
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Danby DDR6588EE это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Danby DDR6588EE и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Danby, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Danby DDR6588EE, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Danby DDR6588EE, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Danby DDR6588EE. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    OWNER’ S MANU AL MANUEL D’UTILISA TION Model • Modèle DDR3008EE DDR4588EE DDR6588EE CA UTION: Read complete installation and operating instructions before installing and/or using the dehumidifier . A T TENTION : Lire attentiv ement les consignes de sécurité et les instructions d’utilisation avant l’utilisation initiale de ce produit. [...]

  • Страница 2

    1 T able Of C onten ts Page In tr o d uct i on .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . 2 W arn in g s , a nd Im po rta nt No t ic e s . .. . .. . .. ..[...]

  • Страница 3

    2 Introduction Thank you for choosing this Danby® appliance to provide you and your family with all of the “Home Comf or t” requir ements for your home, cottage or office. This O wner’ s Manual will pro - vide you with valuable information necessar y for the proper usage, care and maintenanc e of your new appliance. If properly maintained, y[...]

  • Страница 4

    3 W ARNING - IMPORT ANT NOTICES NO TE: T he W ARNING instruc tions issued in this manual are not meant to co ver all possible conditions and situations that may occur . It must be understood that common sense, cau- tion and carefulness are factors that cannot be built into all appliances. These factors must be supplied by the person(s) installing, [...]

  • Страница 5

    4 Elec trical Specifications 1. All wiring must comply with local and national electrical codes and be installed by a qualified electrician. If you have any questions regarding the following instruc tions, contact a qualified electrician. 2. Check available power supply and resolv e any wiring problems BEFORE installation and opera - tion of thi[...]

  • Страница 6

    5 INST ALL A TION Location: Select a suitable location, making sure you have easy access to an elec trical outlet. (avoid the use of extension cords) If it is absolutely necessar y to use an extension cord , use an approved “ air conditioner ” heavy duty ex tension cord only. (available at most local hardwar e stor es) Select a suitable locatio[...]

  • Страница 7

    6 FEA TURES • S oft T ouch (Electronic) Con trol Key P ads • Auto-S ensing Humidity Control • Adjustable Humidity Settings (35% ~ 80%) • 2 F an Speed Settings (High/Low) • D elay Star t Protection (compressor) • Auto-Defrost (De -Icier) • Full Bucket Indicator Light • Easy Roll Casters (4) • Front Mounted W ater T ank (Removable) [...]

  • Страница 8

    7 KEY P AD FUNCTIONS. 7 1 6 5 8 9 2 3 4 1. LED (SE T TING HUMIDIT Y ): T he LED window displays the following information independently; A. S et Operating R elativ e Humidit y V alue. B. F uction indicator will light up; (F an Speed, T ime, Self Dry) 2. ON/OFF Button : Each time this button is pressed the unit turns On (adjacent indicator light ill[...]

  • Страница 9

    8 Operating Instructions Indicator Light Function: LED Display: When the unit is first connec ted to an electrical outlet, the LED will not light until the “ on/off ” button is pressed. When the “ on/off ” button is pressed, the dehumidifier will automatically default to the fac tory default setting. (S ee F actor y Default S etting for[...]

  • Страница 10

    9 Operating Instructions Operating Instructions: Dehumidifying is a means of removing moisture from the air . A dehumidifier will help to protect your home and valued possessions from damage (swel ling) caused by moisture in the air . Essenti ally a dehumidifier removes moisture from the air , as moist air pass es ove r a deh umidif ying (eva por[...]

  • Страница 11

    10 Setting up the Drain Hose C onnector Th e Dr ain hose con ne ctor can be us ed t o dr ain the wa ter ext ern all y , inst ead of usi ng th e wa t er buc k et. 1. Ho l d t h e h o l es o n b o th s id e s o f th e w at er bu c ke t an d s li d e i t ou t . 2. Re m o v e t h e D r a in C o nn e ct o r H o le c o v e r l o ca t - ed i n t h e b a c[...]

  • Страница 12

    11 Car e and Maintenanc e Cleaning CA UTION: B ef ore attempting to clean and/ or ser vice this unit, always disconnect the power supply cor d from the elec trical pow er supply/outlet. 1. DO NOT use gasoline, benzene , paint thinner , or any other chemicals to clean this unit, as these substances will damage/ deform both plastic components and lus[...]

  • Страница 13

    12 L I MI T E D D E HUM I D IFI E R W ARR ANTY T h i s q u a l i t y p r o d u ct i s w a r r a n te d t o b e f r e e f r o m m a n u f a ct u r e r ’s d e fe cts i n m a te r ia l a n d w o r km a n sh i p, p r o vi d ed t h a t th e u n i t i s u s ed u n d e r th e n o r m a l o p er a tin g co n d i t i o n s i n t e n d e d b y t h e m a n [...]

  • Страница 14

    13 T able des Ma tières Page In tr o d uct i on .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . 14 A v e rti ss e me n t - A vi s im po rta n ts .. . .. .. . [...]

  • Страница 15

    14 Introduction Nous vous remercions d’av oir choisi cet appareil Danby® pour assurer le conf or t de tous les membres de votre famille, chez vous , au chalet ou au bureau. Ce Manuel d’Utilisateur vous présent e de l’ inf ormation utile et nécessaire pour l’utilisation et l’ entretien approprié de votr e nouvel appareil. S’ il fait [...]

  • Страница 16

    15 A VERTISSEMENT – A VIS IMPORT ANTS NO TE: Les instructions d’ A VERTISSEMENT présentées dans ce manuel ne peuvent couvrir toutes les situations qui pourraient sur venir . Chacun doit comprendre que le sens commun,l’ attention et la prudence sont les facteurs qui ne peuvent être incorporés dans tous les appareils. Ces fac teurs devoiven[...]

  • Страница 17

    16 Spécifications Électriques 1. T out câblage doit être réalisé par un elec trician qualifié , en conf ormité avec les prescript ions des codes nationaux et locaux. Pour toute question au sujet des instructions qui suivent, contac ter un elec trician qualifié. 2. A V ANT l’ installation et A V ANT l’utilisation de cet appareil, con[...]

  • Страница 18

    17 INST ALL A TION Emplacement: Choisir un emplacement approprié, avec accès facile à une prise de courant (éviter l’ emploi d’une rallonge) S’ ilest absolument nécessaire d’utiliser une rallonge pour l ’ alimentation de l’appareil , utiliser uniquement une rallonge agréée pour ‘’ climatiseur ’ ’ (disponible dans la plupa[...]

  • Страница 19

    18 C ARA CTÉRISTIQUES • G arnitures Souples de Commande T actile (Électronique) • Auto- détection de l’humidité ambiante • R églage Ajustable de l’Humidité (35% ~ 80%) • V entilateur à 2 vitesses (Haut/Bas) • Protection de Mise en Marche Retardée (compresseur) • Auto-Dégivrage(Déglaçage) • T émoin Réser voir Plein •[...]

  • Страница 20

    19 FONCTIONS DE GARNITURE DE BOUTONS 7 1 6 5 8 9 2 3 4 1. LED (CONFIG. DE L ’HUMIDITÉ): La fenêtre LED affiche indépendamment l’ information suivante; A. Configurer la V aleur de l’humidité relativ e de fonctionnement. B. L ’ indicateur de function s’ allumera; ( Vitesse de V entilateur ,T emps, Séchage Auto) 2. B outon ON/OFF : Cha[...]

  • Страница 21

    20 Instructions d ’Utilisation F onction des témoins lumineux: Affichage LED : Quand l ’unité s’ est relié premièrement à une sortie électrique, la LED ne s’allumera pas avant le bouton “ on/off ” est appuyé sur . Quand le bouton “ on/off ” est appuyé sur , le déhumidificateur se transfér era automatiquement sur la con?[...]

  • Страница 22

    21 Instructions d ’Utilisation Instructions d’Utilisation: La dehumidification est un moyen d’ enlever l ’humidité de l ’ air . Un déhumidificateur protégera votre maison et possessions évaluées contre des dommages (gonflement) provoqués par l’humidité dans le ciel. Essentiellement un déhumidificateur enlève l’humidité d[...]

  • Страница 23

    22 Installation du C onnecteur du T uy au Fle xible du Drainage Le con nect eur du tuy au fle xi ble du dr ain age peu t êtr e ut ili sé po ur vi da nge r l’ eau ext ér ieu re men t, au lie u d’u til ise r le se au d’ e au . 1. T e n ez l es t r ou s su r d eu x cô t é s d u se a u d’ eau e t le s gl i ss e z de h or s . 2. En l ev ez [...]

  • Страница 24

    23 Entretien Nettoy age A T TENTION: A vant d’ essayer de nettoyer et/ou entretenir cette unité,déc onnectez toujours la corde d’alimentation d’ énergie de l’appro visionnemen t/de sor tie de courant électrique. 1. NE JAMAIS utiliser d’ essence, benzène, de peinture diluante ou autre composés chimiques pour nettoyer cet appareil;tou[...]

  • Страница 25

    24 R U E T A C I F I D I M U H S É D E D E É T I M I L E I T N A R A G i d n o c s e l s n a d é s i l i t u t s e l i ’ s , n o i t a c i r b a f e d t e e r è i m e r p e r è i t a m e d e c i v t u o t e d t p m e x e e i t n a r a g t s e é t i l a u q e d l i e r a p p a t e C r a p s e é d n a m m o c e r s e l a m r o n s n o i t . [...]