Dayton 1P579F инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Dayton 1P579F. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Dayton 1P579F или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Dayton 1P579F можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Dayton 1P579F, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Dayton 1P579F должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Dayton 1P579F
- название производителя и год производства оборудования Dayton 1P579F
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Dayton 1P579F
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Dayton 1P579F это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Dayton 1P579F и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Dayton, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Dayton 1P579F, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Dayton 1P579F, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Dayton 1P579F. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Form 5S5193 Rev . 01/2005 E N G L I S H E S P A Ñ O L F R A N Ç A I S Operating Instructions and Parts Manual 1P579F Please read and save these instructions. Read carefully befor e attempting to assemble, install, operate or maintain the product described. Protect yourself and others by obeying all Safety Information. Failure to comply with Instr[...]

  • Страница 2

    Dayton Operating Instructions and Parts Manual 1P579F E N G L I S H 2 Safety Guidelines Do not use to pump flammable or explosive fluids such as gasoline, fuel oil, kerosene, etc. Do not use in flammable and/or explosive atmospheres. Pump should only be used with liquids compatible with pump component materials. Failur e to follow this warning can [...]

  • Страница 3

    E N G L I S H Installation In any installations where property damage and/or personal injury might result fr om an inoperative or leaking pump due to power outages, discharge line blockage, or any other reason, a backup system(s) should be used. In order to safely use this product, familiar- ize yourself with this pump and also with the liquid (che[...]

  • Страница 4

    E N G L I S H Dayton Operating Instructions and Parts Manual 1P579F 3. Pump should be checked daily , weekly , monthly , etc., for proper operation. If anything has changed since unit was new , unit should be removed and repaired or replaced. Only qualified electricians or servicemen should attempt to repair this unit. Improper repair and/or assemb[...]

  • Страница 5

    E N G L I S H 5 Dayton Operating Instructions and Parts Manual For Repair Parts, call 1-800-323-0620 Please provide the following information: — Model number — Serial number (if any) — Part description and number as shown in parts list Address parts correspondence to: Grainger Parts P .O. Box 3074 1657 Shermer Road Northbrook, IL 60065-3074 1[...]

  • Страница 6

    E N G L I S H Limited W arranty DA YTON 90-DA Y LIMITED W ARRANTY . Dayton marine utility pump, Models covered in this manual, are war- ranted by Dayton Electric Mfg. Co. (Dayton) to the original user against defects in workmanship or materials under normal use for 90 days after date of purchase. Any part which is determined to be defective in mate[...]

  • Страница 7

    Manual de Instrucciones de Operación y Lista de Partes 1P579F E S P A Ñ O L Por favor lea y guarde estas instrucciones. Léalas cuidadosamente antes de trater de armar , instalar , operar o dar mantenimiento al producto aquí descrito. Protéjase a usted mismo y a los demás observando toda la información de segur idad. ¡El no cumplir las instr[...]

  • Страница 8

    2-Sp Manual Dayton de Instrucciones de Operación y Lista de Partes 1P579F E S P A Ñ O L Pautas de la Seguridad No la use para bombear fluidos inflamables o explosivos tales como gasolina, aceite com- bustible, queroseno, etc. No la use en atmósferas inflamables y/o explosivas. La bomba solo debe usarse con líquidos compatibles con los materials[...]

  • Страница 9

    E S P A Ñ O L 8. Proteja el cordón eléctrico de objetos afilados, superficies calientes, aceites y químicos. Evite que el cordón se doble o retuerza. Reemplace o repare inmediatamente los cables dañados o gastados. 9 . Use alambre de tamaño adecuado para minimizar la caída de voltaje en el motor . Instalación En todas las instalaciones don[...]

  • Страница 10

    E S P A Ñ O L 3. No opere bomba en la altura de alzamiento más que 35 pies (15 psig). Debido al hecho de que la unidad está protegida térmica- mente, ésta ha sido diseñada para apagarse temporalmente bajo condidones de obrecalenta- miento; por lo tanto, no se recomienda el bombeo de líquidos extremadamente calientes. Además, para prote- ger[...]

  • Страница 11

    E S P A Ñ O L 5-Sp Manual Dayton de Instrucciones de Operación y Lista de Partes T abla de Resolución de Problemas Sintoma Causa(s) Probable(s) Acción Correctiva La bomba no funciona 1. No hay corriente eléctrica 2. Las escobillas están gastadas 3. El impulsor está bloqueado 4. Hay un circuito abierto al nivel del motor 5. El motor sobrecali[...]

  • Страница 12

    E S P A Ñ O L Garantia Limitada GARANTIA LIMIT ADA DE DA YTON P AR 90 DIAS. Dayton Electric Mfg. Co., (Dayton) le garantiza al usuario original que los modelos tratados en este manual de la bomba para aplicaciones martimas Dayton están libres de defectos en la mano de obra o el material, cuando se les somete a usa normal, par 90 dias a par- tir d[...]

  • Страница 13

    F R A N Ç A I S Operating Instructions and Parts Manual 1R230A Description La pompe marine polyvalente Dayton à été conçue pour un usage com- mercial et industriel. L ’unité à été mise au point afin de fonctionner avec de l’eau mais n’est pas submersible. Elle sert à transférer des liquides, à vider ou à remplir des réservoirs, [...]

  • Страница 14

    2-Fr F R A N Ç A I S Indications de Sûreté Ne pas utiliser pour pomper des liquides inflammables ou explosifs tels que l’essence, le mazout, le kérosène, etc. Ne pas utiliser dans des atmosphères inflammables et/ou explosives. La pompe devrait toujours être utilisée avec des liquides com- patibles avec les matériaux la composant. Le non-[...]

  • Страница 15

    F R A N Ç A I S 6. Pour s’assurer que la mise à la terre est correcte, faire vérifier le dispositif de mise à la terre par un électricien qualifié. N’utiliser que des cordons prolongateurs à 3 fils, munis de fiches à 3 broches avec mise à la terre et des prises électriques à qui acceptent la fiche de l’équipement. 7. T oute pose d[...]

  • Страница 16

    F R A N Ç A I S avec le tuyau de refoulement, remplir le tuyau puis le raccorder à nouveau (sans perdre d’eau) à la pompe. Dans les deux cas l’eau derrière la roue scellera la pompe et cette dernière s’amorcera presque immédiatement. 2. Il est possible d’arrêter et de mettre en route la pompe en débranchant et en rebranchant le cord[...]

  • Страница 17

    Symptôme Cause(s) Probable(s) Mesure Corr ective La pompe ne fonctionne pas 1. as d’électricité 2. Balais usés 3. La roue est bloquée 4. Circuit ouvert au niveau du moteur 5. Le moteur surchauffe 1. Vérifier que la prise électrique est bien pour 115VCA 2. Remplacer 3. Retirer tout obstacle 4. Remplacer 5. Le moteur comporte un dispositif d[...]

  • Страница 18

    F R A N Ç A I S Commandez les pièces détachées en appelant gratuitement 1 800 323-0620 24 heures par jour – 365 jours par an S’il vous plaît fournir suivantes : — Numéro de modèle — Numéro de série (s’il y en a un) — Description de la pièces et son numéro comme montré sur la liste de pièces Adresser toute correspondance con[...]

  • Страница 19

    7-Fr Dayton Notice d’Exploitation et Liste de Pièces Modèle 1P579F Notes F R A N Ç A I S[...]

  • Страница 20

    F R A N Ç A I S Notes Fabriqué pour Dayton Electr ic Mfg. Co. Niles, Illinois 60714 États-Unis Dayton Notice d’Exploitation et Liste de Pièces 1P579F[...]