De Dietrich DCM1005X инструкция обслуживания
- Просмотреть online или скачать инструкцию
- 24 страниц
- N/A
Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации De Dietrich DCM1005X. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции De Dietrich DCM1005X или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции De Dietrich DCM1005X можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций De Dietrich DCM1005X, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции De Dietrich DCM1005X должна находится:
- информация относительно технических данных устройства De Dietrich DCM1005X
- название производителя и год производства оборудования De Dietrich DCM1005X
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием De Dietrich DCM1005X
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск De Dietrich DCM1005X это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок De Dietrich DCM1005X и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта De Dietrich, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания De Dietrich DCM1005X, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства De Dietrich DCM1005X, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции De Dietrich DCM1005X. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
Notice d'utilisation FR Mod. DCM 1005 X Instructions for use GB[...]
-
Страница 2
SOMMAIRE Chère Cliente, Cher Client, V ous venez d'acquérir une cuisinière DE DIETRICH et nous vous en remercions. Nos équipes de recherche ont conçu pour vous une nouvelle génération d'appareils pour cuisiner chaque jour avec plaisir . Avec des lignes pures et une esthétique moderne, votre nouvelle cuisinière DE DIETRICH s'[...]
-
Страница 3
EN CAS D'INCENDIE En cas d'incendie , fermer le robinet général d'alimentation et couper le courant ; ne jamais jeter de l'eau sur l'huile en flamme ou en train de frire. Ne pas garder de produit s infammables ou de bouteilles d'aérosol près de l'app areil et ne p as vaporiser d'aérosol près d&a[...]
-
Страница 4
Conseils d'encastrement Inst allez facilement votre cuisinière min. 20mm min.100 mm min. 50 mm min. 50 mm min. 650 mm min. 400 mm min. 20mm A VERTISSEMENTS A vant d'effectuer toute réparation ou intervention , débrancher la prise de courant et fermer le robinet de gaz . Le technicien qualifié est responsable de l'installation cor[...]
-
Страница 5
Linstallation et lentretien de lappareil doivent être ef fectués par une personne qualifiée conformément aux textes réglementaires et règles de lart en vigueur notamment : - Arrêté du 2 août 1977 (art.10-1 1) Règles T echniques et de Sécurité applicables aux installations de gaz combustible et dhydrocarbures liquéfiés s[...]
-
Страница 6
BRANCHEMENT ELECTRIQUE AB CHANGEMENT DES INJECTEURS Si l'appareil a été prévu pour fonctionner avec un type de gaz différent de celui de l'alimentation disponible, il faut changer les injecteurs, règler le débit réduit des brûleurs et changer l'about annelé. Afin de changer les injecteurs de la table de travail, il est néce[...]
-
Страница 7
UTILISA TION DES BRÛLEURS A GAZ Les symboles suivant s se trouvent sur le bandeau de commande, près de chaque bouton : - Disque plein robinet fermé - Grande flamme ouverture maximale - Petite flamme ouverture minimale La position minimum se trouve à la fin de la rotation de la manette dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. T oute[...]
-
Страница 8
COMMENT UTILISER LE FOUR Quand le four est utilisé pour la première fois, il peut se dégager de la fumée et une odeur âcre, causée par la première mise en température de la colle des panneaux isolants du four (il est opportun de chauffer à la température maximale pour une durée de 30- 40 minutes, porte fermée ). Il sagit dun phén[...]
-
Страница 9
Une fois le bouton tourné sur cette position, la lampe reste allumée pendant toutes les opérations qui suivent. Décongélation par ventilateur Cette position permet la circulation de lair pulsé à la température ambiante tout autour de laliment surgelé en le décongelant sans modifier ou altérer son contenu protéique. Convection natu[...]
-
Страница 10
HORLOGE LED ( Fig. 8 ). Caractéristiques Horloge 24 heures avec programmation automatique et timer . Fonctions Durée de cuisson, fin de cuisson, position manuelle, horloge, timer temps, durées réglables jusquà 23 heures et 59 minutes. Fig. 8 INSTRUCTIONS POUR LUTILISA TION DES DISPOSITIFS DE CONTRÔLE Programmation La programmation[...]
-
Страница 11
A vant de procéder au nettoyage, débrancher le robinet du gaz général et enlever la fiche de la prise de courant ou couper le courant de la ligne d'alimentation au moyen de l'interrupteur général de l'installation électrique. Eviter de nettoyer les surfaces de l'appareil lorsqu'elles sont encore chaudes. Ne pas utili[...]
-
Страница 12
A VERTISSEMENTS A vant d'effectuer toute réparation ou intervention, débrancher la prise de courant et fermer le robinet du gaz. Le constructeur décline toute responsabilité quant aux dommages subis par des personnes, des animaux ou des biens, résult ant de la non observation des normes indiquées ci-dessus. Dans le cas où il serait néc[...]
-
Страница 13
EDITORIAL LIST OF CONTENTS - Carefully read these instructions before using the appliance and keep them for future consultation. - Keep potentially hazardous packaging (plastic bags, polystyrene etc.) out of the reach of children. Dear Customer , Thank you for buying a DE DIETRICH appliance. Our research teams have designed a new generation of kitc[...]
-
Страница 14
Using your appliance in complete safety ENVIRONMENT PROTECTION Packing disposal Sort p acking into dif ferent materials (cardboard, polystyrene etc.) and dispose of them in accordance with local waste disposal laws. This appliance complies with the following European Directives: - 2006/95/EEC regarding "Low V oltage". - 2004/108/EEC regar[...]
-
Страница 15
Inst alling your appliance in all simplicity W ARNINGS Do not use the oven door handle to move the appliance, such as to remove it from the packaging. The appliance is in class 1 or class 2 subclass 1. IMPORT ANT : The coating of the furniture must be able to withstand high temperatures (min. 90°C). If the appliance is to be installed near units, [...]
-
Страница 16
A special valve for routinely turning the gas supply on/off must be installed between the gas inlet tube to the room and the hob, in order to cut off the gas supply after cooking in the event of accidents during cooking. This valve must be easily accessible at all times and should be closed during long periods of no use. The gas tube must be routed[...]
-
Страница 17
GAS ADJUSTMENT Z 2 1 3 4 5 L N A ELECTRICAL CONNECTION Conversion to LPG Always isolate the cooker from the electricity supply , turn off the gas supply temporarily and proceed as follows. - change the injectors, - adjust the minimum flow of the burners. REPLACEMENT OF WORK-TOP INJECTORS In order to change the work-top injectors, it is necessary to[...]
-
Страница 18
Using your appliance in all simplicity USING GAS BURNERS The following symbols are on the control p anel next to each knob: - Black circle gas off - Large flame maximum setting - Small flame minimum setting The minimum position is at the end of the anti-clockwise rotation of the knob. All operation positions must be chosen between the positions of [...]
-
Страница 19
NA TURAL CONVECTION OVENS (small oven) The oven is fitted with: a lower heating element; an upper heating element. It is possible to select the desired temperature into the oven by turning clockwise the thermostat knob and depending on the models, one or more functions: Oven off Oven light 60 ÷ Upper + lower heating element on Upper heatin[...]
-
Страница 20
Use of the grill Install the grid on the third shel from the oven bottom, at about 12 cm from the surface. The user can change the shelves, depending on his personal whishes and on the different food. T urn on the oven 5 minutes before introducing the food. TURNSPIT - Put the food in spit L , paying attention to block it within the two forks F and [...]
-
Страница 21
Setting T o set, press and release the desired function, and within 5 seconds set the time with + and - buttons. + and - buttons. The + and - buttons increase or decrease the time at a speed depending on how long the button is pressed. Setting the time Press any two buttons manual at the same time, and + or - button to set the desired time. This de[...]
-
Страница 22
CARE AND MAINTENANCE Before cleaning the appliance , disconnect the gas general tap and unplug the appliance or disconnect power at the main circuit breaker of the electrical system . Do not clean the appliance surfaces when still hot. IMPORT ANT Periodically check the external gas connection hole and replace it when it shows any sign of deteriorat[...]
-
Страница 23
W ARNINGS Isolate the cooker from the electricity supply before attempting to replace the oven lamp. The oven lamp used is of a special type withstanding high temperatures. T o replace it, act as follows: disassemble the protecting glass (A) fig. 12 and replace the burnt lamp with one of the same type. Reassemble the protecting glass. DISASSEMBLE O[...]
-
Страница 24
De Dietrich - 7 , rue Henri Becquerel - 92854 RUEIL MALMAISON CEDEX Tél. : 33 (0) 1 47 16 65 65 S.A.S. au capital de 10.000.000 Euros - RCS NANTERRE B 440 303 196 N° SIREN : 440 303 196 - APE 297 A BRANDT UK BRANDT GROUP UK Ldt - Intec 4 - W ade Road - Basingstoke RG24 8NE - UK T el : 01 256 308 000 F ax : 01 256 325 888 W ebsite : <www.Br and[...]