Domo DO315IP инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Domo DO315IP. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Domo DO315IP или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Domo DO315IP можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Domo DO315IP, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Domo DO315IP должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Domo DO315IP
- название производителя и год производства оборудования Domo DO315IP
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Domo DO315IP
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Domo DO315IP это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Domo DO315IP и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Domo, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Domo DO315IP, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Domo DO315IP, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Domo DO315IP. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    HANDLEIDING MODE D’EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUN G INSTRUCTION BOOKLET PRODUCT OF INDUCTIEKOOKPLAA T PLAQUE DE CUISSON INDUCTION INDUKTIEKOCHPLA TTE INDUCTION COOKER DO315IP[...]

  • Страница 2

    DO315IP GARANTIEVOORW AARDEN Dit apparaat heeft een garantietermijn van 2 jaar vanaf de datum van aankoop. Gedurende de garantieperiode zal de distributeur volledige verantwoording op zich nemen voor gebreken, welke aanwijsbaar berusten op materiaal- of constructiefouten. W anneer dergelijke gebreken voorkomen, zal het apparaat, indien nodig vervan[...]

  • Страница 3

    DO315IP LINEA 2000 - Industriezone Klein Gent - Bouwelven 12A - 2280 Grobbendonk - T el 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63 T ype nr . Apparaat N° de modèle de l’appareil DO315IP T ype nr des Gerätes T ype nr . of appliance Naam Nom ..................................................................................................................[...]

  • Страница 4

    DO315IP RECY CLAGE INFORMA TIE Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden ge- bracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycleerd. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u[...]

  • Страница 5

    DO315IP W anneer het elektrisch snoer beschadigd is, moet het vervangen worden door de fabrikant, zijn dienst naverkoop of een gelijkaardig gekwaliceerd persoon, om ongelukken te voorkomen. Si le cordon électrique est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son ser- vice après-vente ou toute autre personne qualiée, pour évit[...]

  • Страница 6

    DO315IP ALGEMENE VEILIGHEIDSMAA TREGELEN 1. Raak het toestel of de stekker nooit aan met natte handen. 2. Sluit het toestel niet aan op een stopcontact waar nog andere toestellen mee verbonden zijn. V erbind het toestel met een geschikt stopcontact. 3. Om het toestel te verplaatsen mag u nooit aan het elektrisch snoer trekken. 4. V erplaats het toe[...]

  • Страница 7

    DO315IP - Plaats de kookplaat niet in de onmiddellijke omgeving van een open vuur , verwarming of andere bronnen welke warmte afgeven. - Zorg er steeds voor dat het elektrisch snoer niet beschadigd is of geplet wordt onder het toestel. - Zorg er voor dat het elektrisch snoer niet in contact komt met scherpe kanten of warme oppervlakken. VOOR HET EE[...]

  • Страница 8

    DO315IP terugkeren naar de “standby” instelling. U kan het toestel terug activeren door op de “on/off” knop te drukken. - Druk op de “heat” knop, automatisch wordt de wattage selectie “5” geselecteerd. Met de pijltjes toetsen kan u de wattage instellen met een bereik van 1 tot 10. - Druk op de “temp” toets om de temperatuur te s[...]

  • Страница 9

    DO315IP PROBLEMEN OPLOSSEN V olgende codes kunnen verschijnen op uw toestel. E01 : De voltage geleverd aan het toestel is te laag. Oplossing : zorg ervoor dat de voltage geleverd aan het toestel overeen komt met de voltage aangegeven op het type plaatje van uw toestel. E02 : De voltage geleverd aan het toestel is te hoog. Oplossing : zorg ervoor da[...]

  • Страница 10

    DO315IP MESURES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ 1. Ne touchez jamais l’appareil ou la che avec les mains mouillées. 2. Ne raccordez pas l’appareil à une prise à laquelle d’autres appareils sont raccordés. Raccordez l’appareil à une prise adéquate. 3. Pour déplacer l’appareil, ne tirez jamais sur le cordon électrique. 4. Ne déplacez [...]

  • Страница 11

    DO315IP - Ne placez pas la plaque de cuisson à proximité directe d’une feu ouvert, d’un chauffage ou autres sources émettant de la chaleur . - V eillez toujours à ce que le cordon électrique ne soit pas endommagé et comprimé sous l’appareil. - V eillez à ce que le cordon électrique n’entre pas en contact avec des bords pointus ou d[...]

  • Страница 12

    DO315IP Remarque : si vous n’appuyez pas sur un bouton pendant les 30 sec. qui suivent, l’appareil se remet automatiquement dans sa position de « standby ». V ous pouvez réactiver l’appareil en appuyant sur le bouton « on/off ». - Appuyez sur le bouton « heat », la sélection du nombre de watts se met automatiquement en position « 5 ?[...]

  • Страница 13

    DO315IP RÉSOLUTION DES PROB LÈMES Les codes suivants peuvent apparaître sur votre appareil. E01 : La tension fournie à l’appareil est trop basse. Solution : veillez à ce que la tension fournie à l’appareil corresponde à la tension mentionnée sur la plaque type de votre appareil. E02 : La tension fournie à l’appareil est trop élevée[...]

  • Страница 14

    DO315IP ALLGEMEINE SICHERHEITSMASSNAHMEN 1. Das Gerät oder den Stecker niemals mit nassen Händen berühren. 2. Das Gerät nicht an eine Steckdose anschließen, woran noch andere Geräten verbunden sind. Das Gerät an eine geeignete Steckdose anschließen. 3. Beim Umstellen des Geräts, niemals am elektrischen Kabel ziehen. 4. Das Gerät niemals, [...]

  • Страница 15

    DO315IP werden kann, z.B. Radio, Fernseher , … . - Die Kochplatte nicht in die Nähe eines offenen Feuers, einer Heizung oder anderer Wärmequellen stellen. - Das Kabel darf unter dem Gerät nicht beschädigt oder eingeklemmt werden. - Das Kabel darf nicht mit scharfen Rändern oder warmen Oberächen in Kontakt kommen. VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH [...]

  • Страница 16

    DO315IP aktivieren durch einen Druck auf den Knopf „On/Off“. - Auf den Knopf „Heat“ drücken und automatisch wird die W attleistung „5“ gewählt. Mit dem Knopf “Heat” können Sie die W attleistung in einem Bereich von 1 bis 10 einstellen. - Auf den Knopf „T emp“ drücken, um die T emperatur zu wählen. 120°C ist die vorprogramm[...]

  • Страница 17

    DO315IP PROBLEME LÖSEN Die folgenden Kodes können auf dem Gerät erscheinen. E01 : Die dem Gerät gelieferte Spannung ist zu niedrig. Lösung : Sorgen Sie dafür , dass die dem Gerät zur V erfügung gestellte Spannung, der auf dem T ypenschild angegebenen Spannung entspricht. E02 : Die dem Gerät gelieferte Spannung ist zu hoch. Lösung : Sorgen[...]

  • Страница 18

    DO315IP GENERAL SAFETY REGULATIO NS Never touch the device and the power plug with wet hands. Do not connect the device to the same outlet with other devices. Connect the device to a suitable outlet. Never move the device by pulling on the power cable. Do not move the induction hotplate during cooking or with hot cookware on top of it. Do not place[...]

  • Страница 19

    DO315IP edges and/or hot surfaces. Commissioning the device Prior to connecting the device, check whether the voltage indicated on the type plate corresponds to the voltage supply in your home. A wrong connection may lead to grave damage on the device and injury to persons. The hotplate’ s surface consists of temperature-resistant ceramics. In ca[...]

  • Страница 20

    DO315IP . The display shows the number “0”. With the knob, you can now select the operating time in 5-minute intervals (up to max. 180 minutes). Then the display counts down the duration in minute. Once the time is up, an acoustic signal sounds and the device automatically goes into standby mode. Notice: during timer operation, you can change t[...]

  • Страница 21

    DO315IP Self-help: Please send back to customer service. E05: Overheating protection on power mode Self-help: Eliminate the course of overheating. Once the cooktop has cooled, the appliance can be put into operation again. E06: T emperature sensor open or short circuit Self-help: The temperature sensor underneath the glass ceramic plate is defectiv[...]

  • Страница 22

    LINEA 2000 - Industriezone Klein Gent - Bouwelven 12A - 2280 Grobbendonk - T el 014/21.71.91 - Fax : 014/21,54,63[...]