Domo DO906KN инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Domo DO906KN. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Domo DO906KN или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Domo DO906KN можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Domo DO906KN, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Domo DO906KN должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Domo DO906KN
- название производителя и год производства оборудования Domo DO906KN
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Domo DO906KN
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Domo DO906KN это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Domo DO906KN и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Domo, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Domo DO906KN, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Domo DO906KN, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Domo DO906KN. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    HANDLEIDING MODE D’EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUN G INSTRUCTION BOOKLET PRODUCT OF KOELKAST REFRIGERA TEUR KÜHLSCHRANK REFRIDGERA TOR DO906K/N[...]

  • Страница 2

    DO906K/N GARANTIEVOORW AARDEN Dit apparaat heeft een garantietermijn van 2 jaar vanaf de datum van aankoop. Gedurende de garantieperiode zal de distributeur volledige verantwoording op zich nemen voor gebreken, welke aanwijsbaar berusten op materiaal- of constructiefouten. W anneer dergelijke gebreken voorkomen, zal het apparaat, indien nodig verva[...]

  • Страница 3

    DO906K/N LINEA 2000 - Industriezone Klein Gent - Bouwelven 12A - 2280 Grobbendonk - T el 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63 T ype nr . Apparaat N° de modèle de l’appareil DO906K/N T ype nr des Gerätes T ype nr . of appliance Naam Nom ................................................................................................................[...]

  • Страница 4

    DO906K/N RECY CLAGE INFORMA TIE Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden ge- bracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycleerd. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt [...]

  • Страница 5

    DO906K/N W anneer het elektrisch snoer beschadigd is, moet het vervangen worden door de fabrikant, zijn dienst naverkoop of een gelijkaardig gekwaliceerd persoon, om ongelukken te voorkomen. Si le cordon électrique est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son ser- vice après-vente ou toute autre personne qualiée, pour évi[...]

  • Страница 6

    DO906K/N ONDERDELEN 1. Deur 2. Thermostaatknop 3. W ateropvangbakje VEILIGHEIDSMAA TREGELEN - Dit toestel moet aangesloten worden op een geaard stopcontact. In geval van kortsluiting zorgt de aarding er voor dat de stroom kan afgeleid worden, zo voorkomt u elektrocutie. - Gebruik geen verlengsnoer om uw toestel aan te sluiten. Sluit de ijskast ook [...]

  • Страница 7

    DO906K/N V ermijd direct zonlicht en warmte. Zonlicht kan de buitenkant van de ijskast aantasten. W armte zal voor een hoger verbruik zorgen. V ermijd een te hoge vochtigheidsgraad. T e veel vocht in de lucht zal er voor zorgen dat er te snel vorst gevormd wordt in uw ijskast. ONDERHOUD EN REINIGING Reiniging W as de ijsblokjesmaker , het wateropva[...]

  • Страница 8

    DO906K/N - haal al het voedsel uit uw ijskast - verwijder de stekker uit het stopcontact - Reinig de ijskast grondig. - Laat de deur van de ijskast open om schimmelvorming en slechte geuren te vermijden. STROO MP ANNE De meeste stroompannes worden herstelt in 1 of 2 uur en zullen de temperatuur van uw ijskast niet veranderen. U moet wel het openen [...]

  • Страница 9

    DO906K/N Hebt u warm eten in de ijskast gezet, waardoor het toestel harder moet werken om te koelen. De deur is te vaak of te lang open geweest Het toestel krijgt de verkeerde voltage Het toestel staat te kort in de buurt van een warmte bron of direct zonlicht. 3. De binnen temperatuur van de ijskast is te koud. Controleer de thermostaatregeling. 4[...]

  • Страница 10

    DO906K/N ÉLÉMENTS 1. Porte 2. Bouton du thermostat 3. Bac de collecte de l’eau MESURES DE SÉCURITÉ - Cet appareil doit être raccordé à une prise de courant mise à la terre. En cas de court-circuit, la prise de terre assure la dérivation du courant, vous évitant ainsi toute électrocution. - N’utilisez pas de rallonge pour raccorder vo[...]

  • Страница 11

    DO906K/N V eillez à ce que l’air puisse circuler librement autour du réfrigérateur . L ’arrière du réfrigérateur doit s’écarter d’au moins 13 cm du mur . Placez le réfrigérateur sur un sol ferme et plat. Évitez la lumière directe du soleil et la chaleur . La lumière du soleil risque de dégrader l’extérieur du réfrigérateur[...]

  • Страница 12

    DO906K/N V ACANCES Lorsque vous partez en vacances pour une courte période, vous pouvez laisser l’appareil branché. Lorsque vous partez en vacances pour une longue période, il est préférable de procéder comme suit : - retirez toute la nourriture de votre réfrigérateur , - enlevez la che de la prise de courant, - nettoyez à fond le ré[...]

  • Страница 13

    DO906K/N L ’appareil ne reçoit pas de courant, contrôlez si l’alimentation de courant est en ordre. Contrôlez si la che est bien enfoncée dans la prise de courant. Contrôlez si la tension utilisée est correcte. 2. Le réfrigérateur se réenclenche tr op souvent. Contrôlez le réglage du thermostat. La porte est-elle bien fermée ? A [...]

  • Страница 14

    DO906K/N ZUBEHÖRTEILE 1. Türe 2. Thermostatknopf 3. Abtauknopf 4. W asserreservoir SICHERHEITSVORKEHRUNGEN - Dieses Gerät muss an eine geerdete Steckdose angeschlossen werden. Bei Kurzschluss sorgt die Erdung dafür , dass der Strom abgeleitet werden kann und verhindert somit Stromschlag. - Zum Anschluss des Geräts keine V erlängerungsschnur v[...]

  • Страница 15

    DO906K/N weichen, feuchten T uch gereinigt werden. Das Gerät nicht in einen schmalen Gang, direktes Sonnenlicht oder Feuchtigkeit stellen. Die Luft rund um den Kühlschrank sollte frei zirkulieren können. Die Rückseite des Kühlschranks muss mindestens 13 cm von der W and entfernt sein. Den Kühlschrank auf einen stabilen, achen Untergrund st[...]

  • Страница 16

    DO906K/N Hinweis : Falls das Gerät aus irgend einem Grunde ausgeschaltet ist, sollte 2 bis 5 Min. gewartet werden, bevor das Gerät wieder angeschaltet wird. URLAUB Falls Sie für eine kurze Zeit in Urlaub gehen, kann das Gerät eingeschaltet bleiben. Falls Sie für längere Zeit in Urlaub gehen, kann wie folgt verfahren werden : - alle Lebensmitt[...]

  • Страница 17

    DO906K/N Das Gerät bekommt keinen Strom, kontrollieren, ob die Stromzufuhr in Ordnung ist. Kontrollieren, ob sich der Stecker in der Steckdose bendet. Kontrollieren, ob die richtige Spannung zur V erfügung steht. 2. Der Kühlschrank springt zu oft an. Die Thermostateinstellung kontrollieren. Ist die Türe gut geschlossen? W urde warmes Essen i[...]

  • Страница 18

    DO906K/N P ARTS 1. Door 2. Thermostat 3. Defrost button 4. Drip tray SAFETY INSTRUCTIONS - This appliance must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electrical shock by providing an escape wire for the electrical current - Do not use an extension cord - Use an exclusive wall outlet. Do not connect y[...]

  • Страница 19

    DO906K/N around the cabinet. Keep the rear of the refrigerator 127mm away from the wall. Location 1. Select a place with a strong, level oor . 2. Allow 13 cm of space between the back of the refrigerator and any adjacent wall. 3. A void direct sunlight and heat. Direct sunlight may affect the acrylic coating. Heat sources nearby will cause highe[...]

  • Страница 20

    DO906K/N V ACA TION TIME For short vacation periods, leave the control knobs at their usual settings. During longer absences; (a) remove all foods, (b) disconnect from electrical outlet, (c) clean the refrigerator thoroughly , including defrost pan, (d) leave door open to avoid possible formations of condensate, mold or odors. POWER FAILURE Most po[...]

  • Страница 21

    DO906K/N 2. Cools too frequently Check temperature setting and adjust as needed. Close door securely . Be sure that food is cool before inserting. Do not keep door open for too long and MINIMIZE door openings. Do not place unit close to heat sources Or direct sunlight. 3. Intemal temperature T oo cold Check setting and adjust as needed. 4. Intemal [...]

  • Страница 22

    LINEA 2000 - Industriezone Klein Gent - Bouwelven 12A - 2280 Grobbendonk - T el 014/21.71.91 - Fax : 014/21,54,63[...]