Dynacord 800 A инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Dynacord 800 A. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Dynacord 800 A или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Dynacord 800 A можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Dynacord 800 A, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Dynacord 800 A должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Dynacord 800 A
- название производителя и год производства оборудования Dynacord 800 A
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Dynacord 800 A
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Dynacord 800 A это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Dynacord 800 A и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Dynacord, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Dynacord 800 A, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Dynacord 800 A, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Dynacord 800 A. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    BEDIENUNGSANLEITUNG OWNER’S MANUAL MODE D’EMPLOI SUB 800A ACTIVE 15" SUBWOOFER 800W[...]

  • Страница 2

    INHALTSVERZEICHNIS Wichtige Sicherheits- und Servicehinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Beschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Auspacken und Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Страница 3

    Das Blitzsymbol innerhalb eines gleichseitigen Drei - ecks soll den Anwender auf nicht isolierte Leitungen und Kontakte im Geräteinneren hinweisen, an de - nen hohe Spannungen anliegen, die im Fall einer Berührung zu lebensgefährlichen Stromschlägen führen können. Das Ausrufezeichen innerhalb eines gleichseitigen Dreiecks soll den Anwender au[...]

  • Страница 4

    Herzlichen Glückwunsch! Sie haben sich mit dem SUB 800A von DYNACORD für einen aktiven Subwoofer modernster Technologie entschieden. Der aktive 15" Subwoofer SUB 800A mit integrierter 800W-Leistungsendstufe wurde spezie ll zur Unterstützung des Bassfundaments von professionellen Fullrange -und Mehrweg- Kabinett en entwickelt. Mit dem SUB 80[...]

  • Страница 5

    QUICKSTART Achtung: Drehen Sie vor dem Einschalten des SUB800A oder bevor Sie ein Signal an das Gerät anschließen den LEVEL Regler immer auf Linksanschlag. Andernfalls könnten Sie bei eingeschalteter Signalquelle sehr hohen Lautstärken ausgesetzt werden. Diese Quickstart-Anleitung erklärt Aufbau und Betrieb eines SUB800A als Add-On Subwoofer m[...]

  • Страница 6

    Input L/Mono, Input R Elektronisch symmetrische Eingänge für hochpegeli - ge Signalquellen wie Mischpult- bzw. Signalprozes - sorausgänge. Der Anschluß kann dabei wahlweise über Klinken- oder XLR-Stecker vorgenommen wer - den. Um etwaigen externen Brumm-, oder Hochfre - quenzeinstreuungen vorzubeugen, sollte die Signal- einspeißung wenn mögl[...]

  • Страница 7

    LEVEL Mit diesem Regler stellen Sie die Lautstärke des SUB800A ein. Der Einstellbereich erstreckt sich dabei von - ∞ dB bis +10dB mit 0dB in Mittelstellung. Die interne Endstufe läuft mit einer nominalen Eingangsempfindlichkeit von +6dBu. STATUS ANZEIGEN Diese Anzeigen informieren über den aktuellen Zustand des Lei - stungsverstärkers im SUB8[...]

  • Страница 8

    NF-Verbindungskabel Zum Anschluß Ihrer Signalquellen sollten Sie nach Möglichkeit symmetrisch ausgelegte Ka bel mit XLR- oder Stereoklinkenstecker verwenden. Die symmetrische Verkabelung reduziert in hohem Maß e Proble - me durch Einstreuung von Störgeräuschen. Achten Sie auf jeden Fall auf die unten abgebilde te Anschlußbelegung der Steckver[...]

  • Страница 9

    The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. The exclamation point within an equilateral triangle is intended to ale[...]

  • Страница 10

    Congratulations! In buying a DYNACORD SUB 800A you decided on getting one of today’s most advanced active subwoofers incorporating most sophisticated technology. The active 15" subwoofer SUB 800A with integrated 800 watts power amplifier has been speci ally designed to provide fundamental bass support for professional full-range and multi-ch[...]

  • Страница 11

    Quick Start Caution: Before switching on the power of the SUB800A always set the LEVEL control to its counterclockwise stop. A playing sound source could otherwise lead to extreme output levels. This Quick Start Manual outlines the set up and operation of a SUB800A used as add-on subwoofer together with a PowerMate (see configuration examples). The[...]

  • Страница 12

    Input L/Mono, Input R Electronically balanced inputs for the connection of high-level signal sources such as mixers, signal processors, etc. Establishing the connection is possi - ble via phone or XLR-type jacks. Balanced connection is recommended to prevent noise or HF-interference. Caution: Before connecting or disconnecting any plugs, make sure [...]

  • Страница 13

    LEVEL This control sets the output volume of the SUB800A in a range between - ∞ dB and +10dB. The internal power amplifier provides a nominal input sensitivity of +6dBu. STATUS INDICATORS These indicators provide information about the actual operational state of the SUB800A’s internal power amplifier. SIGNAL indicates that an audio signal is pr[...]

  • Страница 14

    LF-cords Using balanced cables with phone or XLR-type plugs for connecting signal sources to the SUB8 00A is strongly recommended to prevent problems caused by noise interference. Make sure to mind t he pin-assignment as shown below. Cables from the DYNACORD accessory assortment provide corr ect, secure and reliable connection. XLR MALE XLR FEMALE [...]

  • Страница 15

    Le symbole «éclair» à l’intérieur d’un triangle signale à l’utilisateur la présence dans l’appareil de câbles et de contacts qui ne sont pas isolés, dans lesquels circule un courant électrique à haute tension, et qu’on ne doit en aucun cas toucher afin d’éviter de recevoir une décharge électrique qui pourrait être mortell[...]

  • Страница 16

    Félicitations ! En choisissant le SUB 800A DYNACORD vous avez décidé d’acquérir le plus élaboré des subwoofers actifs d’aujourd’hui, incorporant une technologie des plus sophistiquée. Le s ubwoofer actif 15" SUB 800A avec son amplificateur de puissance intégré de 800 Watts a été spécialement con çu pour fournir un support de[...]

  • Страница 17

    Prise en main Attention : Avant de mettre sous tension le SUB800A, réglez toujours le contrôle de niveau LEVEL en position Stop (à fond dans le sens inverse des aiguilles d’une montre). Sinon une source sonore intempestive pourrait provoquer des niveaux de sortie extrêmement forts. Ce livret de Prise en Main décrit l’installation et les pr[...]

  • Страница 18

    Entrée L/Mono, Entrée R Entrées symétrisées électroniquement pour la conne - xion de sources de signal de fort niveau, telles que consoles, processeurs de signal, etc. Si possible ef - fectuer la connexion à l’aide de jacks 6,35 ou de type XLR. Une connexion symétrisée est recommandée afin d’éviter tout bruit de fond ou interférence[...]

  • Страница 19

    LEVEL Ce contrôle règle le volume de sortie du SUB800A entre - ∞ dB et +10dB. L’amplificateur de puissance interne délivre une sensibilité d’entrée nominale de +6dBu. INDICATEURS D’ÉTAT Ces indicateurs fournissent des informations sur l’état de fonction - nement réel de l’amplificateur de puissance interne du SUB800A. SIGNAL Ind[...]

  • Страница 20

    Cordons LF Il est fortement recommandé d’utiliser des câbles symétrisés munis de jacks ou de prise d e type XLR pour connecter les sources signal au SUB800A, ceci afin d’éviter les problèmes d’interféren ces. N’oubliez pas de vérifier l’assignation des broches (indiquée ci-dessous). Les câbles de l’assorti ment d’accessoires[...]

  • Страница 21

    Add-On operation The easiest way to expand your power mixer by means of a SUB800A. Der Add-On Betrieb Die einfachste Möglichkeit einen Powermischer mit dem SUB800A zu erweitern. Addendum au mode d’emploi Le caisson de basse SUB8000A moyen le plus simple d’étendre les possibilités de votre console. SETUP EXAMPLES 21[...]

  • Страница 22

    Stereo 2-Weg aktiv Betrieb mit Mono Subwoofer Bei dieser Betriebsart werden die Fullrange Boxen ausschließlich mit dem Mid/High Signal versorgt. Es können im Prinzip höhere Lautstär - kepegel fahren. Stereo 2-way active operation with mono subwoofer In this operation mode only the Mid/High signals are fed to the full- range speaker cabinets, wh[...]

  • Страница 23

    Stereo 2-Weg aktiv Betrieb mit Stereo Subwoofer Durch den zweiten SUB800A erhal - ten sie mehr Schalldruck im Bassbe - reich, in einem Voll-Stereo-Setup. Stereo 2-way active operation with stereo subwoofer The second SUB800A provides im - proved SPL in the bass range, in a full Stereo Setup Mode de fonctionnement stéréo 2 voies actif avec subwoof[...]

  • Страница 24

    Stereo 2-Weg aktiv PA-Anlage Erweiterung einer bestehenden Fullrange-Anlage mit zwei SUB800A zu einem Voll-Stereo- Setup. Stereo 2-way active PA-system Using two SUB800A to expand an existing fullrange-system, in a full Stereo Setup Système de sonorisation actif stéréo 2 voies Utilisation de deux SUB800A pour développer un système de sonori - [...]

  • Страница 25

    PA Anlage mit aktiven Kompo - nenten SUB800A in Kombination mit AM12, oder anderen aktiven Kabinetten. PA-system with active compo - nents SUB800A in combination with the AM12, or other active cabinets. Système de sonorisation avec composants actifs SUB800A associé au AM12, ou d’autres cabinets actifs . SETUP EXAMPLES 25[...]

  • Страница 26

    Technical Specifications: SUB800A Internal amplifier at rated conditions, all power ratings at minimum speaker impedan ce (6 ohms), unless otherwise specified. System and Cabinet Specifications: SPL 1W/1m 100dB Max. SPL 1m (Cont.Prog.) 128dB Frequency Range (-10dB) 45 Hz - 150 Hz Woofer Electro-Voice DL15Y (361142) Cabinet Style 16mm Mediapan 4 rub[...]

  • Страница 27

    BLOCK DIAGRAM 27[...]

  • Страница 28

    Abmessungen / Dimensions (in mm) ABMESSUNGEN / DIMENSIONS 28[...]

  • Страница 29

    GARANTIE Das Werk leistet Garantie für alle nachweisbaren Material- und Ferti - gungsfehler für die Dauer von 36 Monaten ab Verkauf. Garantieleistungen werden nur dann anerkannt, wenn gültige, d.h. vollständig ausgefüllte Garantieun - terlagen vorliegen. Von der Garantie ausgenommen sind alle Schäden, die durch falsche oder unsachgemäße Bed[...]