Dyson DC23 Stowaway инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Dyson DC23 Stowaway. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Dyson DC23 Stowaway или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Dyson DC23 Stowaway можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Dyson DC23 Stowaway, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Dyson DC23 Stowaway должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Dyson DC23 Stowaway
- название производителя и год производства оборудования Dyson DC23 Stowaway
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Dyson DC23 Stowaway
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Dyson DC23 Stowaway это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Dyson DC23 Stowaway и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Dyson, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Dyson DC23 Stowaway, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Dyson DC23 Stowaway, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Dyson DC23 Stowaway. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    [...]

  • Страница 2

    . .[...]

  • Страница 3

    GB IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS VACUUM CLEANER When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURY: 1 This machine is for domestic use only. Do not use outdoors or on wet surfaces. 2 Do not hand[...]

  • Страница 4

    DE WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE LESEN SIE ALLE HINWEISE BEVOR SIE DIESEN STAUBSAUGER BENUTZEN Bei Nutzung eines Elektrogeräts sind grundlegende Vorsichtsmaßnahmen einzuhalten, wie die folgenden: ACHTUNG UM DAS RISIKO VON FEUER, STROMSCHLAG ODER VERLETZUNGEN ZU VERMEIDEN: 1 Dieses Gerät ist ausschließlich für den privaten Hausgebrauch bestimmt.[...]

  • Страница 5

    ES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR LA ASPIRADORA Al utilizar un electrodoméstico se debe seguir unas precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: AVISO PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIÓN: 1 Esta máquina está diseñada para uso doméstico exclusivamente. No utilice en el e[...]

  • Страница 6

    CY ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΗΝ ΜΗΧΑΝΗ Όταν χρησιμοποιείτε μια ηλεκτρική συσκευή πρέπει να ακολουθείτε κάποιες βασικές οδηγίες: ΠΡΟ[...]

  • Страница 7

    DK VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER LÆS ALLE INSTRUKTIONER FØR DU BRUGER DENNE STØVSUGER Ved brug af et elektrisk apparat bør generelle forholdsregler altid følges, inklusiv følgende: ADVARSEL FOR AT MINIMERE RISIKOEN FOR ILDEBRAND, ELEKTRISK STØD ELLER SKADER: 1 Denne maskine er beregnet til indendørs husholdningsbrug. Brug den ikke udenfor[...]

  • Страница 8

    HU FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK FIGYELMESEN OLVASSA EL AZ ALÁBBI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT Hogy elkerülje az áramütést vagy tűzveszélyt: FIGYELMEZTETÉS NE HAGYJA A KÉSZÜLÉKET MAGÁRA, MIKÖZBEN CSATLAKOZTATVA VAN A KONEKTORBA.HA NEM HASZNÁLJA, HÚZZA KI A KONEKTORBÓL A ZSÍNÓRJÁT- SZERVÍZELÉS ELÖTT IS. 1 Ne használja kültéren [...]

  • Страница 9

    PL WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA PRZED UŻYCIEM ODKURZACZA NALEŻY PRZECZYTAĆ WSZYSTKIE INSTRUKCJE Podc zas użyt kowa nia sprz ętu elek tryc zneg o na leży zaw sze prze strz egać pod staw owyc h za sad bezp iecz eńst wa, włączając poniższe: OSTRZEŻENIE ABY UNIKNĄĆ RYZYKA POŻARU, PORAŻENIA PRĄDEM LUB URAZU: 1 Urządzen[...]

  • Страница 10

    RU Инструкция по безопасности! Перед использованием прочтите инструкцию по эксплуатации Используя прибор всегда соблюдайте меры предостороджности. Внимание! Во избежание пожара, удара токо?[...]

  • Страница 11

    [...]

  • Страница 12

    clik 3 clik clik clik clik 4 5 6 1 2 M A X clik clik Power • Bouton marche / arrêt • Ein -/ A ussc halte r • Aa n/ uit k nop • Encendi do / Apagado • Acc ensio ne • Кно пка вк л./ в ык л • De lovanje Em pt yin g • Vid age • Be hält erent leer ung • Le gen • Vaciad o del cu bo • Com e svuot are il co nteni tore[...]

  • Страница 13

    clik 3 clik clik clik clik 4 5 6 1 2 M A X clik clik Suc ti on rele ase • Gâ chet te de r égula tion d e l’aspira tion • Sau gkra ft regul ieru ng • Zuig krac htreg ela ar • As pirac ión var iabl e • Aspirazione variabile • Снижение мощности всасывания • Zma njša na jakost s esanj a St orage • Rang em[...]

  • Страница 14

    3 24 ¡ I M P O R TA N T ![...]

  • Страница 15

    3 24 W ash your filter in c old water at leas t e ver y 3 months . Laver votre filtre sous l’ eau f roide au moins tous les 3 mo is . Den Filt er gründlic h alle 3 M onate in k altem W as ser ausw asc hen. W as uw fil ter ten minst e elk e drie maanden . Lavar el fil tro con agua fr ía al menos cada 3 meses . Lavare il filt r o con ac qua [...]

  • Страница 16

    GB USING Y OUR D YSON V A CUUM CLEANER Please note: (i) Fine dust such as plaster or flour should only be v acuumed in very small amounts. (ii) Consult your flooring manufacturer’s recommended ins tructions before vacuuming and caring for your flooring, rugs and carpets. Some carpets will fuzz if a rotating brushbar is used when vacuuming. If thi[...]

  • Страница 17

    DE GEBRA UCH DES DY SON Bitte beachten Sie: (i) Feinststaub, wie z.B. Mehl oder Baustaub, sollte nur in sehr kleinen Mengen aufgesaugt werden. (ii) Bitte beachten Sie die Pflege- und Reinigungshinw eise Ihres Bodenbelag-Herstellers, bev or Sie mit dem Staubsaugen beginnen. Einige Teppichböden fusseln, w enn sie mit einer rotierenden Bürs twalze g[...]

  • Страница 18

    ES CÓMO UTILIZAR SU ASPIRADORA D Y SON T enga en cuenta lo siguiente: (i) El polvo fino como, por ejemplo, la harina y el yeso, se debe aspirar en pequeñas cantidades. (ii) Consulte las recomendaciones del fabricante del material del suelo antes de aspirar el suelo, las alfombras y las moquetas. Las fibras de algunas alfombras se le vantarán si [...]

  • Страница 19

    CY ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ D YSON Σημείωση: (i) Η ψιλή σκόνη, όπως γύψος ή αλεύρι, πρέπει να μαζεύεται μόνο σε πολύ μικρές ποσότητες. (ii) Συμβουλευθείτε τις προτεινόμενες οδηγίες του αντίστοιχου [...]

  • Страница 20

    DK SÅD AN BRUGER DU DIN D YSON Bemærk venligst : (i) Fint støv , såsom byggestøv eller aske, må k un støvsuges op i meget små mængder . (ii) Rådfør dig med fabrikanten af dit gulv/t æppe angående anbefalede rengøringsmetoder , inden du støvsuger og vedligeholder dine gulv e eller tæpper . Nogle tæpper vil fnulre, hvis der bruges et[...]

  • Страница 21

    HU A D YSON PORSZÍV Ó HASZN ÁLAT A Kérjük, vegye figyelembe az alábbiakat: (i) Finomabb port, például vak olatot vagy lisztet csak nagyon kis menn yiségekben porszívozz on fel. (ii) Padlók, r ongyszőnyegek és szőn yegek porszívózása és tisztít ása előtt tekintse meg a gyártó által javasolt előírásokat. Ha por szívózásk[...]

  • Страница 22

    PL K ORZY STANIE Z ODKURZA CZA W ażne: (i) Drobny kurz, taki jak pył gipso wy lub mąka mogą b yć sprzątane t ylk o w niewielkich ilościach. (ii) Przed odkurzaniem należy zapoznać się z sugestiami producenta dotyczącymi podłóg, wykładzin i dywanów . Niektóre dywany mogą mechacić się pod wpływem obracającej się podczas sprzątan[...]

  • Страница 23

    This product is protected by the following intellectual property rights: Patent/Patent Application numbers: CA 2 ,439 ,032 ; AU 200 2-22 9966 ; EP 136 1812 ; JP 200 4-53 7336 ; US 200 4/01 2878 9; G B 24 0778 4; W O 20 05/0 5385 5; A U 20 0222 6556 ; CA 2,4 39,2 50; EP 1 3701 72; JP 2 004- 5288 76; US 2 004- 0074 213; AU 2002225207; CA 2,438,069; E[...]

  • Страница 24

    JN .1 9341 PN.14475-06-03 19.02.08 w w w .dy son.com 3 ¡ I M P O R TA N T ! W a sh your filt er in col d water a t least ever y 3 month s . Laver vot re filt re sous l’ eau froide a u moins tous le s 3 mois . Den Fi lter g ründl ich al le 3 Mona te in kaltem W as ser auswasc hen. W a s uw filt er ten mi nste el k e drie ma anden . Lavar [...]