Echo X767000193 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Echo X767000193. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Echo X767000193 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Echo X767000193 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Echo X767000193, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Echo X767000193 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Echo X767000193
- название производителя и год производства оборудования Echo X767000193
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Echo X767000193
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Echo X767000193 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Echo X767000193 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Echo, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Echo X767000193, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Echo X767000193, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Echo X767000193. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    SRM/PAS/SB BLADE SET-UP GUIDE* TO USE THESE BLADES Pro Maxi-Cut Grass/Weed Plastic Cutters Rigid Plastic Tri-Cut Grass/Weed Blade Metal Tri-Cut/8 Tooth Grass/Weed Blade Metal 80T Brush Blade Metal 22T Clearing Saw Blade Handle Loop Handle, w/or w/o Barrier Bar Loop Handle w/Barrier Bar, or U-Handle Loop Handle w/Barrier Bar, or U-Handle U-Handle De[...]

  • Страница 2

    b l a d e c o n v e r s i o n k i t i n s t a l l a t i o n i n s t r u c t i o n s 2 i n s t a l l m e t a l s h i e l d T ools Requir ed: 8 x 10 mm Open-end W rench, Screwdriver , T - wrench, T orx T27 L-W rench, Locking T ool Parts Requir ed: Metal Shield, Shield Bracket, • 3 - 5 x 10 mm screws, (metal shield to gear hous- ing). • 2 - 5 x 8 [...]

  • Страница 3

    3 b l a d e c o n v e r s i o n k i t i n s t a l l a t i o n i n s t r u c t i o n s 2. Loosely attach bracket (D) to shield (E) and attach shield to bottom of gear housing (F) with hardware provided. 3. Remove gearcase clamping screws (G) and loosely attach bracket (D) to gearcase (F) with 2 - 5x35mm screws, nuts and lockwashers provided in kit. [...]

  • Страница 4

    i n s t a l l h a r n e s s c l a m p NOTE Some models require installation of harness clamp. If your unit does not have a clamp follow these directions. 1. Remove shield and gear housing as an assembly . a. Loosen two (2) screws (M) that clamp the gear housing to the shaft. b. Remove locating screw (N) at the top of the gear housing. c. Pull shiel[...]

  • Страница 5

    i n s t a l l h a n d l e / b a r r i e r b a r NOTE The Barrier Bar is required when using grass or weed blades. Units equipped with U-Handles do not require installation of the Barrier Bar . SRM’ s with 4-screw front handles 1. Position front handle on shaft and install Barrier Bar using four (4) 5x35 mm screws and (4) new nuts included with ki[...]

  • Страница 6

    b a l a n c e u n i t 1. Put on harness and attach unit to harness. 2. Slide harness clamp up and down until unit balances with head ap- proximately 2 - 3 in. from the ground. 3. T ighten clamp screw . NOTE In case of Emergency , the trimmer/brushcutter can be released from the the harness by pulling up on the quick-release collar . 2 - 3" b l[...]

  • Страница 7

    N/P 99944200418 N/P 99944200422 Para los Modelos: TODOS SRM modelos k i t c o n t e n i d o i n s t r u c c i o n e s p a r a l a i n s t a l a c i o n d e c o n j u n t o d e c o n v e r s i o n d e l o s a g a r r a d o r e s - u 1. Barra de la barrera - agujero 4 2. Barra de la barrera - agujero 2 3. T ornillos de 5x35mm (6) 4. T ornillos de 5x1[...]

  • Страница 8

    A C B i n s t r u c c i o n e s p a r a l a i n s t a l a c i o n d e c o n j u n t o d e c o n v e r s i o n d e l o s a g a r r a d o r e s - u 2 1. Si esta instalado, quite el cabezal de la line a de nilon, placa del protector , la placa superior y el protector de plastico. a. Alinee el agujero de traba de la placa superior con la muesca del bor[...]

  • Страница 9

    i n s t r u c c i o n e s p a r a l a i n s t a l a c i o n d e c o n j u n t o d e c o n v e r s i o n d e l o s a g a r r a d o r e s - u 3 2. Sujete sin apretar el soporte (D) al protector (E) y sujete este conjunto a la parte inferior de la caja de engranajes (F) con los tornillos y tuercas suministrados. 3. Quite los tornillos de sujeción de [...]

  • Страница 10

    i n s t r u c c i o n e s p a r a l a i n s t a l a c i o n d e c o n j u n t o d e c o n v e r s i o n d e l o s a g a r r a d o r e s - u i n s t a l e l a a b r a z a d e r a d e l a r n é s NOT A Algunos modelos requieren la instalación de la abrazadera del arnés. Si su unidad no tiene una abrazadera siga estas instrucciones. 1. Quite el pro[...]

  • Страница 11

    i n s t r u c c i o n e s p a r a l a i n s t a l a c i o n d e c o n j u n t o d e c o n v e r s i o n d e l o s a g a r r a d o r e s - u 5 i n s t a l e p r o t e c t o r y c a j a d e l e n g r a n a j e 1. Empuje el conjunto de caja de engranajes en un extremo del eje de impulsión teniendo cuidado de enganchar el cable de impulsión con la ca[...]

  • Страница 12

    i n s t r u c c i o n e s p a r a l a i n s t a l a c i o n d e c o n j u n t o d e c o n v e r s i o n d e l o s a g a r r a d o r e s - u e q u i l i b r e l a u n i d a d 1. Póngase el arnés y sujete la unidad al arnés. 2. Deslice la abrazadera del arnés hacia arriba y hacia abajo hasta que quede equilibrada con la cabeza aproximadamente a 5[...]

  • Страница 13

    c o n t e n u d e k i t PIÈCE N° 99944200418 PIÈCE N° 99944200422 Pour modèles : T OUS SRM Modèles i n s t r u c t i o n d e m o n t a g e l e k i t d e g u i d o n / c o n v e r s i o n a u x l a m e s 1. Barre de barrière - trou 4 2. Barre de barrière - trou 2 3. V is 5x35mm (6) 4. V is 5x10mm (3) 5. Pare-débris en métal 6. Support en P[...]

  • Страница 14

    A C B i n s t a l l a t i o n d u p a r e - d é b r i s e n m é t a l Outils nécessair es : Clé plate de 8 x 10 mm, tournevis, outil combiné, Clé en L T orx T27 , outil de blocage Pièces nécessair es : Pare-débris en métal et son support, • 3 vis de 5 x 10 mm (entre le pare-débris et le carter d’engrenages). • 2 vis de 5 x 8 mm, 2 [...]

  • Страница 15

    3 i n s t a l l a t i o n d e l a l a m e e n o p t i o n Kit 99944200418 - Lame non incluse Kit 99944200422 - Lame incluse Outils nécessair es : Outil de blocage, outil combiné. Pièces nécessair es : Plaque supérieure avec guide de 20 mm, plaque inférieure, écrou de 10 mm à pas à gauche, goupille fendue, lame. i n s t r u c t i o n d e m [...]

  • Страница 16

    i n s t a l l a t i o n d u b r i d e d e h a r n a i s REMARQUE Sur certains modèles un bride de harnais doit être installé. Si l’outil n’est pas doté de ce collier , procéder comme suit. 1. Retirer le pare débris et le carter d’engrenages en un seul bloc. a. Desserrer les deux (2) vis (M) de xation du carter d’engrenages sur le b[...]

  • Страница 17

    5 i n s t r u c t i o n d e m o n t a g e l e k i t d e g u i d o n / c o n v e r s i o n a u x l a m e s i n s t a l l a t i o n d u p a r e d é b r i s e t d u c a r t e r d ’ e n g r e n a g e s 1. Pousser le carter d’engrenages sur l’extrémité de l’arbre moteur en veillant à bien engager le câble d’entraînement dans le carter d?[...]

  • Страница 18

    e q u i l i b r a g e d e l ’ o u t i l 1. Mettre le harnais sur l’épaule et y accrocher l’outil. 2. Faire glisser le collier du harnais vers le haut ou vers le bas jusqu’à ce que l’outil soit équilibré, la tête de coupe se trouvant à environ 5 - 7,5 cm du sol. 3. Serrer la vis du collier . REMARQUE En cas d’urgence, le taille-bor[...]

  • Страница 19

    NOTES NOT AS REMARQUES[...]

  • Страница 20

    NOTES NOT AS REMARQUES[...]

  • Страница 21

    NOTES NOT AS REMARQUES[...]

  • Страница 22

    NOTES NOT AS REMARQUES[...]

  • Страница 23

    NOTES NOT AS REMARQUES[...]

  • Страница 24

    SER VICE APRÈS-VENTE ECHO : Pour toute assistance ou question concernant l’application, l’utilisation ou l’entretien de ce produit, appeler le service après-vente ECHO au 1-800-673-1558, de 08:30 à 16:30 heures (heure normale du centre), du lundi au vendredi. A vant d’appeler, veiller à disposer des numéros de modèle et de série de l[...]