Eizo FlexScan L675 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Eizo FlexScan L675. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Eizo FlexScan L675 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Eizo FlexScan L675 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Eizo FlexScan L675, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Eizo FlexScan L675 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Eizo FlexScan L675
- название производителя и год производства оборудования Eizo FlexScan L675
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Eizo FlexScan L675
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Eizo FlexScan L675 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Eizo FlexScan L675 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Eizo, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Eizo FlexScan L675, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Eizo FlexScan L675, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Eizo FlexScan L675. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    ENGLISH ENGLISH ®[...]

  • Страница 2

    2 SAFETY SYMBOLS This manual uses the safety symbols below . They denote critical information. Please read them carefully . W ARNING Failure to abide by the information in a W ARNING may result in serious injury and can be life threatening. CA UTION Failure to abide by the information in a CAUTION may result in moderate injury and/or property or pr[...]

  • Страница 3

    T ABLE OF CONTENTS 3 ENGLISH T ABLE OF CONTENTS PRECA UTIONS .............................................................................. 4 1 . INTRODUCTION .......................................................................... 10 1-1. Features ...................................................................................................[...]

  • Страница 4

    4 PRECA UTIONS PRECA UTIONS ´ If the unit begins to emit smoke, smells like something is burning, or makes strange noises, disconnect all power connections immediately and contact your dealer for advice. Attempting to use a malfunctioning unit can be dangerous. ´ Do not dismantle the cabinet or modify the unit. Dismantling the cabinet or modifyin[...]

  • Страница 5

    PRECA UTIONS 5 ENGLISH • Keep small objects or liquids away from the unit. Small objects accidentally falling through the ventilation slots into the cabinet or spillage into the cabinet may result in fire, electric shock, or equipment damage. If an object or liquid falls/spills into the cabinet, unplug the unit immediately . Have the unit chec k [...]

  • Страница 6

    6 PRECA UTIONS ´ T o disconnect the power cord, grasp the plug firmly and pull. Never tug on the cord, doing so may cause damage and could result in fire or electric shock. ´ The equipment must be connected to a grounded main outlet. F ailure to do this ma y reslut in an electric shock. ´ Use the correct voltage. * The unit is designed for use w[...]

  • Страница 7

    PRECA UTIONS 7 ENGLISH ´ Do not touch a damaged LCD panel directly with bare hands. The liquid crystal which leaks from the panel is poisonous if it enters the eyes or mouth. If any par t of the skin or body comes in direct contact with the panel, please wash thoroughly . If some physical symptoms result, please consult your doctor . ´ Follow loc[...]

  • Страница 8

    8 PRECA UTIONS ´ Do not touch the plug with wet hands. T ouching the plug with wet hands is dangerous and can cause electrical shock. ´ Use an easily accessible power outlet. This will ensure that you can disconnect the power quickly in case of a problem. ´ Periodically clean the area around the plug. Buildup of dust, water , or oil on the plug [...]

  • Страница 9

    PRECA UTIONS 9 ENGLISH Suggestions f or Maximizing Comf or t ´ T o lessen the chance of possible injur y and to increase y our comf or t and productivity while you operate the unit, we suggest the followings: * A v oid less f a v ora b le body positioning. Sit back on the chair with your back straight. * Adjust the height of the chair so that the [...]

  • Страница 10

    10 1. INTRODUCTION 1. INTR ODUCTION Thank you very much for choosing an EIZO Color LCD Monitor . 1-1. Features • DVI p.46) Digital input (TMDS p.47) ) compliance (DVI-I x 2) • 1280 x 1024 resolution Horizontal scanning frequency of 27-82 kHz V ertical scanning frequency of 50-85 Hz (1280 x 1024 ~75Hz) V ertical (Digital) of 60Hz (VGA text: 70Hz[...]

  • Страница 11

    1. INTRODUCTION 11 ENGLISH 1-2. P ac ka ge Contents Please contact your local dealer for assistance if any of the listed items are missing or damaged. • LCD Monitor • P o wer Cord • Signal Cable • Signal Cable (FD-C04) (FD-C16) • EIZO LCD Utility Disk • User ’ s Manual • Quick Reference • W arranty Registration Card • Please ret[...]

  • Страница 12

    12 1. INTRODUCTION 1-3. Controls & Connectors Front ( 1 ) Main P ower Switch ( 2 ) Input Signal Selection Button ( 3 ) Auto Adjustment Button ( 4 ) Enter Button ( 5 ) Control Buttons ( 6 ) P ow er Button ( 7 ) P ower Indicator *1 Indicated color P ow er-on status Green P o we r i s o n Y e llo w P ow er sav e mode Flasing Y ellow P ow er sa v e[...]

  • Страница 13

    1. INTRODUCTION 13 ENGLISH ( 9 ) Height Adjustable Stand (Detachable) *2 (10) D VI-I Input Connector x 2 (11) Pow e r T e r minal Cov er f or the Optional P eripheral (12) U S B Po r t ( 4 D o wnstream) (13) U S B Po r t ( 1 U pstream) (14) P o we r Connector (15) Security Lock Slot *3 *2 The LCD monitor has the capability of the Portrait/Landscape[...]

  • Страница 14

    14 2. CONNECTING UP 2. CABLE CONNECTION 2-1. Before connecting Before connecting your monitor to the PC, change the display screen settings (resolution and frequency) in accordance with the charts below . Analog Input • About Plug & Play of the monitor When your computer and displa y suppor t VESA DDC , the suitable resolution and the refresh[...]

  • Страница 15

    2. CONNECTING UP 15 ENGLISH 2-2. Connecting the signal cable • Be sure that the pow er switches of both the PC and the monitor are OFF . 1. Plug the signal cable into the DVI-I connector at the rear of the monitor and the other end of the cable into the video connector on the PC. After connecting, secure the connection with the screw-in fasteners[...]

  • Страница 16

    16 2. CONNECTING UP 2. Plug the power cord into the power connector on the rear of the monitor . Projection Cable Entrance Cable Holder • Use the enclosed power cord and connect to the standard power outlet of y our country . Be sure to remain within the rated voltage of the power cord. Not doing so may cause in fire or electric shock. W ARNING W[...]

  • Страница 17

    2. CONNECTING UP 17 ENGLISH 4. Plug the other end of the power cord into a power outlet. 5. T urn on the monitor’ s power and then switch on the PC’ s power . Whenever finished, turn off the PC and the monitor . • When turning on the monitor , the kind of the input signal (Signal 1 or 2/Analog or Digital) is displayed for a few seconds on the[...]

  • Страница 18

    18 3. ScreenManager 3. ScreenManager 3-1. How to use the ScreenManager As shown on the display , the ScreenManager is used to adjust the LCD monitor . ScreenManager consists of main menus and sub menus. Adjustments are made using the Enter and Control buttons (up, down, right and left) located on the front panel. 1. Entering the ScreenManager Push [...]

  • Страница 19

    3. ScreenManager 19 ENGLISH 3-2. ScreenManager Adjustments and Settings. The following table shows all the ScreenManager ’ s adjustment and setting menus. “ * ” indicates adjustments of analog input only and “ ** ” indicates digital input only . Main menu Sub menu Reference Screen Clock* Phase* P osition Resolution Smoothing Contrast/Brig[...]

  • Страница 20

    20 3. ScreenManager 3-3. Useful Functions Adjustment Lock Use the “ Adjustment Lock ” function to prevent any accidental changes. Locked function • Auto adjustment button adjustments and settings in the ScreenManager . Unlocked function • Adjustment of contrast and brightness by the control buttons. • Input signal selection button • T o[...]

  • Страница 21

    3. ScreenManager 21 ENGLISH C P r o t i n o M D E L ) H 3 2 ~ H 1 ( d o i r e P n On o i t a r e p On e e r G " d o i r e p n O " n i . n i m 5 1 t s a Le c i t o N e c n a v d A 1 * g n i h s a l F n e e r G d e r i p x e " d o i r e p n O "e d o M " f f O r e w o P "y l w o l s w o l l e y g n i h s a l F Off Timer T[...]

  • Страница 22

    22 4. ADJUSTMENT 4. ADJUSTMENT 4-1. Screen Adjustment • Allow the LCD monitor to stabilize for at least 20 minutes before making image adjustments. When connecting the DVI-I cable for digital input, please see page 26. Adjustment Procedure for Analog Input Screen adjustments for the LCD monitor should be used in suppressing screen flickering and [...]

  • Страница 23

    4. ADJUSTMENT 23 ENGLISH 3. Adjust by using “ Screen ” menu in the ScreenManager . (1 ) V ertical bars appear on the screen. Æ Æ Æ Æ Æ Use the “ Clock ” p.46) adjustment Select the “ Clock ” and eliminate the vertical bars by using the right and left of the control buttons. Do not continuously press the control buttons, as the adju[...]

  • Страница 24

    24 4. ADJUSTMENT (3 ) The screen position is incorrect. Æ Æ Æ Æ Æ Use the “ Position ” adjustment. The correct displayed position of LCD monitor is decided because the number and the position of the pixels are fixed. The “ Position ” adjustment moves the image to the correct position. Select “ Position ” and adjust the position of [...]

  • Страница 25

    4. ADJUSTMENT 25 ENGLISH 4. Set the Output signal range (Dynamic Range) of the signal. Æ Æ Æ Æ Æ Use the “ Range Adjustment ” . p.47) This controls the level of output signal range to display the whole color gradation (256 colors). Select the “ Range Adjustment ” in the color menu. [Auto] Push the Auto adjustment button on the front pa[...]

  • Страница 26

    26 4. ADJUSTMENT Digital Input The monitor displays the digital input image correctly based on its pre-setting data. However , if the image position is not incorrect or larger than the actual image screen, please adjust the following adjustment items using the “ Screen ” menu of the ScreenManager . 1. The screen position is incorrect. Æ Æ Æ [...]

  • Страница 27

    4. ADJUSTMENT 27 ENGLISH 4-2. Displaying a low resolutions 1. Enlarge the screen size when displaying a low resolution. Æ Æ Æ Æ Æ Select “ Screen Size ” Select the “ Screen Size ” in the others menu and select the screen size by using the up and down buttons. • Full Displays the picture on the screen in full, irrespective of the pict[...]

  • Страница 28

    28 4. ADJUSTMENT 2. Smooth the blurred texts of the enlarged screen. Æ Æ Æ Æ Æ Use the “ Smoothing ” adjustment. Select the suitable level from 1 ~ 5 (Soft ~ Sharp). Select “ Smoothing ” in the screen menu and adjust by using the right and left buttons. •“ Smoothing ” is disabled when the screen is displayed in the following reso[...]

  • Страница 29

    4. ADJUSTMENT 29 ENGLISH 4-3. Color Adjustment The “ ColorManagement ” menu in the ScreenManager enables to change the color of the screen. Before the Color adjustment • Allow the LCD monitor to stabilize for at least 20 minutes before making color adjustments. • After finishing each adjustment in the custom mode, select “ Save ” icon t[...]

  • Страница 30

    30 4. ADJUSTMENT 2. T o change the saturation. Æ Æ Æ Æ Æ Use the “ Saturation ” adjustment. The “ Saturation ” can be selected from -16 to 16. Setting the minimum level (-16) turns the image to the monochrome. T o register the adjustment, select the “ Save ” icon and then push the enter button. • The “ Saturation ” adjustment[...]

  • Страница 31

    4. ADJUSTMENT 31 ENGLISH 4-4. P o wer -sa ve Setup • Do your part to conser ve energy , tur n off the monitor when you are finished using it. Disconnecting the monitor from the power supply is recommended to save energy completely . • Even if the monitor is in a power saving mode, USB compliant devices function when the y are connected to the m[...]

  • Страница 32

    32 4. ADJUSTMENT • EIZO MPMS should be used with Macintosh “ EnergySaver ” . Digital Input This monitor complies with the DVI DMPM p.46) . [Procedure] (1) Set the PC ’ s power saving settings. (2) Select “ DVI DMPM ” in the “ PowerManager ” menu. [Power saving system] *1 Power saving through the PC’ s off mode is only supported wh[...]

  • Страница 33

    5. MAKING USE OF USB (Universal Serial Bus) 33 ENGLISH 5. MAKING USE OF USB (Univer sal Serial Bus) This monitor provides a hub which supports the USB standard. When connecting to a USB compliant PC or another hub, the monitor functions as a hub to which the USB compliant peripherals can be easily connected. Required system en vir onment • PC equ[...]

  • Страница 34

    34 5. MAKING USE OF USB (Universal Serial Bus) PC Scanner Printer Digital Camera USB Cable Monitor Downstream ports: Connect the cables from USB compliant peripherals such as a mouse, keyboard, etc. Printer Digital Camera Scanner Keyboard 3. After setting up, the monitor ’ s USB hub is available for connecting USB compliant peripherals to the dow[...]

  • Страница 35

    6. CONNECTING TWO PCs T O THE MONIT OR 35 ENGLISH FD-C16 (enclosed) FD-C04 (enclosed) Digital graphics board Video Output Connector D VI Standard graphics board Video Output Connector D-Sub mini 15 pin · Macintosh G3 (Blue & White) / G4 DVI-I connectors FD-C16 (enclosed) FD-C16 (Optional) Video Output Connector D-Sub mini 15 pin Digital graphi[...]

  • Страница 36

    36 6. CONNECTING TWO PCs T O THE MONIT OR Selecting the active input The Input signal selection button on the front panel can be used to select either Signal 1 or Signal 2 as the active input at any time. Every time the button is pressed, the input changes. When the switching the signal, the displaying signal kind (signal 1 or 2/Analog or digital) [...]

  • Страница 37

    7. A TT A CHING AN ARN ST AND 37 ENGLISH 7. A TT A CHING AN ARM ST AND The LCD monitor can be used with an arm stand by removing the tilt stand and attaching the arm stand to the LCD monitor . NO TE ´ Use an arm stand that satisfies the followings. • When using the LCD monitor with an arm stand, the arm stand must be VESA appro v ed : * Use an a[...]

  • Страница 38

    38 7. A TT A CHING AN ARN ST AND 3. Attach an arm stand to the LCD monitor securely . Arm-stand M4 Mounting Screws :M4 x 16 (mm) ´ When attaching an arm stand, please refer to the user ’ s man ual of the arm stand and install the unit securely with the enclosed screws. Not doing so may cause the unit to come unattached, which may result in injur[...]

  • Страница 39

    8. TROUBLESHOO TING 39 ENGLISH 8. TR OUBLESHOO TING If a problem persists even after applying the suggested remedies, contact an EIZO dealer . No picture problems Æ See No.1 ~ No.2 Imaging problems Æ See No.3 ~ No.14 USB problems Æ See No.19 ~ No.20 Other problems Æ See No.15 ~ No.18 1. No picture • Indicator status: Off • Indicator status:[...]

  • Страница 40

    40 8. TR OUBLESHOO TING Problems P oints to chec k with possible solutions 3. Display position is incorrect. 4. Screen image is smaller or larger than the actual screen images. 5. V ertical bars of distortion appear . Adjust the image position using the “ Position ” . (p.24) If the problem persists, use the graphics board ’ s utility software[...]

  • Страница 41

    8. TROUBLESHOO TING 41 ENGLISH Problems P oints to c hec k with possible solutions This is due to the characteristics of the panel itself, and not the LCD product. Leaving the screen black may solve the problem. “ Smoothing ” is disabled when the screen is displayed in the following resolution. • 1280 x 1024 The image size is doubled both in [...]

  • Страница 42

    42 8. TR OUBLESHOO TING Problems P oints to c hec k with possible solutions Use the graphics board ’ s utility software to change the input signal frequency . Check that the USB cable is correctly connected. Check that the PC and OS are USB compliant. (For verification of USB support, consult the manufacturer of each system.) Check the PC ’ s B[...]

  • Страница 43

    9. CLEANING 43 ENGLISH 9. CLEANING Periodic cleaning is recommended to keep the monitor looking new and to prolong its operation lifetime. • Never use thinner , benzene, alcohol (ethanol, methanol, or isopropyl alcohol), abrasive cleaners, or other strong solvents, as these may cause damage to the cabinet or LCD panel. Cabinet T o remove stains, [...]

  • Страница 44

    44 10. SPECIFICA TIONS 10. SPECIFICA TIONS LCD Panel 46 cm (18.1 inch), TFT color LCD panel with Anti- Glare Hard Coating V iewing Angle: Horizontal: 160 º , V ertical: 160 º (at Contrast Ratio > 10) Image Formation Time: approx. 78 ms Dot Pitch 0.280 mm Scan Frequency Horizontal: 27 kHz - 82 kHz (Automatic) V ertical: 50 Hz-85 Hz (Automatic) [...]

  • Страница 45

    10. SPECIFICA TIONS 45 ENGLISH Default setting Default setting are as follows: Beeper settings Short beep · ScreenManager item selected. · ScreenManager parameter adjusted to minimum or maximum limit. · Input signal selection button pressed. Long beep · Auto Adjustment button pressed. · ScreenManager data-save executed. 4 short beeps · Monito[...]

  • Страница 46

    46 11. GLOSSAR Y 11. GLOSSAR Y Afterimage The Afterimage is particular to LCD monitors when the monitor screen is left on for a long period without use. The “ Afterimage ” can be removed gradually by changing the displayed image. Clock W ith the analog input signal display , the analog signal is conver ted to a digital signal by the LCD circuit[...]

  • Страница 47

    11. GLOSSAR Y 47 ENGLISH Gain Adjustment Adjusts each color parameter for red, green and blue. The color of the LCD monitor is displayed through the color filter of the LCD panel. Red, green and blue are the three primary colors. The colors on the monitor are displayed by combining these three colors. The color tone can change by adjusting the illu[...]

  • Страница 48

    48 12. INDEX 12. INDEX A AD JUS TM ENT --------------------------- 2 2 Adjustment Lock ------------------------- 2 0 Afterimage -- -- ------------------------- 21,46 A TT A CHING AN ARM ST AND -------- 3 7 B Beep ---------------------------------------- 1 9 Beeper setting ---------------------------- 4 5 Before connecting ----------------------- 1 [...]

  • Страница 49

    12. INDEX 49 ENGLISH U US B ----------------------------- 10,31,33,44 V VESA DPMS ---------------------- 19,31,47[...]

  • Страница 50

    50 12. INDEX MEMO[...]

  • Страница 51

    APPENDIX i APPENDIX APPENDIX / ANHANG / ANNEXE Preset Timing Char t for Analog input Timing-Übersichten für Analog Eingang Synchronisation des Signaux pour Analog numerique Based on the signal diagram shown below 23 factory presets have been registered in the monitor's microprocessor . Der integrierte Mikroprozessor des Monitors unterstützt[...]

  • Страница 52

    ii APPENDIX Mode Dot Clock Frequencies A: F ront Porch B: Sync P eriod M H z HV HV HV k H z H z µs/ ms/ µs/ ms/ Do t Line D ot Line VG A 0.636/ 0.318/ 3.813/ 0.054/ 640 x 480 25.175 31.468 59.941 16 10 9 6 2 VG A 0.636/ 0.381/ 3.813/ 0.064/ 720 x 400 28.322 31.468 70.087 18 12 108 2 Macintosh 2.116/ 0.086/ 2.116/ 0.086/ 640 x 480 30.24 35.00 66.6[...]

  • Страница 53

    APPENDIX iii APPENDIX C: Bac k P orch D: Blanking P eriod E:Displa y P eriod F:T otal Cycle HV H V H V H V µs/ ms/ µs/ ms/ µs/ ms/ µs/ ms/ Dot Line Dot Line Dot Line Dot Line 1.907/ 1.048/ 6.356/ 1.430/ 25.442/ 15.254/ 31.778/ 16.683/ 48 33 160 45 640 480 800 525 1.907/ 1.111/ 6.356/ 1.556/ 25.422/ 12.712/ 31.778/ 14.267/ 54 35 180 49 720 400 9[...]

  • Страница 54

    iv APPENDIX Dimensions Abmessungen Dimensions mm (inches) FRONT VIEW VORDERANSICHT VUE DE F ACE SIDE VIEW SEITENANSICHT VUE DE COTE TOP VIEW DRAUFSICHT VUE D'EN HAUT Pin Assignment Pin-Belegung Affectation des Broches n i P . o N l a n g i S n i P . o N l a n g i S n i P . o N l a n g i S 1- 2 a t a D S D M T1 1 3 / 1 a t a D S D M T d l e i h[...]

  • Страница 55

    Congratulations! Y ou have just purchased a TCO’99 approved and labelled product! Y our choice has provided you with a product developed for professional use. Y our purchase has also contributed to reducing the burden on the environment and also to the further development of environmentally adapted electronics products. Why do we have environment[...]

  • Страница 56

    Environmental requirements Flame retardants Flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and housings. Their purpose is to prevent, or at least to delay the spread of fire. Up to 30% of the plastic in a computer casing can consist of flame retardant substances. Most flame retardants contain bromine or chloride, and[...]

  • Страница 57

    FCC Declaration of Conformity W e, the Responsible Par ty EIZO NANAO TECHNOLOGIES INC. 5710 W arland Drive, Cypr ess, CA 90630 Phone: 562 431 5011 declare that the product T rade name: EIZO Model: FlexScan L675 is in conf is in conf is in conf is in conf is in conf or or or or or mity with P mity with P mity with P mity with P mity with P ar ar ar [...]