Electrolux AOFP061TU4 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Electrolux AOFP061TU4. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Electrolux AOFP061TU4 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Electrolux AOFP061TU4 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Electrolux AOFP061TU4, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Electrolux AOFP061TU4 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Electrolux AOFP061TU4
- название производителя и год производства оборудования Electrolux AOFP061TU4
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Electrolux AOFP061TU4
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Electrolux AOFP061TU4 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Electrolux AOFP061TU4 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Electrolux, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Electrolux AOFP061TU4, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Electrolux AOFP061TU4, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Electrolux AOFP061TU4. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    PART NO. 595R 05100 VERSION 1 2007.06 INSTALLATION, OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE, FUNZIONAMENTO E MANUTENZIONE INSTRUCTIONS D'INSTALLATION, D'UTILISATION ET DE MAINTENANCE INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO • BCF 30KG 6 GN1/1 L W (240/3/60Hz) AOFP061U4 AOFP061TU4 • BCF 50KG 1 0 GN1[...]

  • Страница 2

    2 Fig.1 8 11 20 23 34 15 16 12 25 24 1 31 2 4 3 5 6 7 9 10 17 18 19 13 14 22 21 26 27 28 30 29 CONTROL PANEL PANNELLO COMANDI PANNEAU DE COMMANDE PANEL DE CONTROL 33 32 34[...]

  • Страница 3

    3 USA 1 - ON/OFF switch 2 - “START / STOP" (cycle start / stop) button 3 - “CRUISE CHILLING” button- automatic cycle (cycle start / stop) 4 - “SOFT chilling cycle” indicator light 5 - “HARD chilling cycle” indicator light 6 - “COOLER" (POSITIVE maintenance cycle)” indicator light 7 - “FREEZING chilling cycle” indicat[...]

  • Страница 4

    4 FR 1 - Interrupteur ON/OFF 2 - Touche START / STOP (marche / arrêt du cycle) 3 - Touche “cruise chilling” - cycle automatique (marche / arrêt du cycle) 4 - Le d "SOFT Chilling" (cycle de refroidissement léger) 5 - Led "HARD Chilling" (cycle de refroidissement poussé) 6 - Led "COOLER" (cycle de maintenance POS[...]

  • Страница 5

    5 USA ............................................. Page 06 - 27 IT ................................................. Pagina 28 - 50 FR ............................................... Page 51 - 73 ES ............................................... Página 74 - 96[...]

  • Страница 6

    6 SAFETY INSTRUCTIONS ......................................................... Page 9 A . 1 GENERAL INFORMA TION ........................................................ Page 10 A.1.1 Foreword ..................................................................................................................... Page 10 A.1.2 Intended use and limitat[...]

  • Страница 7

    7 C.1.9.1 Manual defrosting ...................................................................................................... . Page 1 3 C.1.9.2 Probe temperatures display ....................................................................................... Page 13 C.1.9.3 "UV" S terilisation cycle .................................[...]

  • Страница 8

    8 C.4 ALARMS .................................................................................... Page 20 C.4.1 Alarms ......................................................................................................................... Page 20 C.4.1.1 HACCP alarms ................................................................................[...]

  • Страница 9

    9 SAFETY INSTRUCTIONS T o reduce the risk of fire, electrical shock, or injury when using your appliance, please follow these basic precautions including the following: • Read all instructions before using your appliance. • This Manual does not cover every possible condition and situation that may occur . Use common sense and caution when insta[...]

  • Страница 10

    10 Adjust the height and level the appliance by means of the leveling feet, checking that the door opens and closes properly. +50 mm + 1.97 " -10 mm - 0.39 " A.1.6 DATA PLATE POSITION The data plate with all the appliance specifications is located on the chilling unit compartment, on the lower left-hand side. The plate bearing the applian[...]

  • Страница 11

    11 B.1.3 MAINTENANCE CYCLE OR PRESERVATION CYCLE The maintenance cycle is the maintenance of the food at a chosen temperature so that it does not alter over time, is started automatically at the end of the blast chilling or freezing cycle. The preservation cycle is continuous. To interrupt it you have to stop or make changes to the program. B.1.4 S[...]

  • Страница 12

    12 C.1.4 PROGRAMS Press the button to set the appliance for programs mode. The appliance switches from standard cycle selection mode to program mode and vice versa. From left to right: - Turbo cooling - Program P1 - Program P2 Associated with each standard cycle are 2 default programs that can be varied by the user. What is a program? For chilling,[...]

  • Страница 13

    13 C.1.8 TIME • During a chilling cycle: the time display shows the total or remaining chilling time. • During holding cycle: the display shows the hour. • During “turbo cooling” cycle: the display shows: “ °°°° “ = two hours left until start of defrosting " °°° " = 1.5 hours left until start of defrosting " °°[...]

  • Страница 14

    14 C.1.9.4 REFERENCE STANDARD The machine can be set to 3 different Standards: 1. Electrolux Food Safe Mode 1 2. Electrolux Food Safe Mode 2 3. U.S. Standard The default setting for the appliance is the NSF rule number seven, which states that the product is chilled from 140°F/60°C to 39.2°F/4°C in 240'. Section C.2.2.6 describes how to ch[...]

  • Страница 15

    15 Before using the appliance, clean the chamber with a detergent solution, as there may still be condensation in the chamber left over from the final testing by the manufacturers (see section D.1 for further information). C.2.1 SWITCHING ON Switch on the fused disconnet switch or the main circuit breaker switch and press the I = ON button to start[...]

  • Страница 16

    16 program indicator light switches on. • to start the program, press the button. The user can edit some of the cycle parameters and save the changes: - for blast chilling, the user can edit the chamber chilling time/ setpoint and save it in the memory, from where it can subsequently be retrieved (see section C.2.2.3 and C.2.2.4). - for positive [...]

  • Страница 17

    17 C.2.4 DEFROSTING If the appliance is in the right conditions (indicator light or or with the appliance on standby), this function enables a manual defrosting cycle. The display shows the message “dEfr” throughout the entire cycle. If a manual defrosting is not possible (during a chilling cycle) the message “UTIL NONE” will appear on the [...]

  • Страница 18

    18 C.2.7 INSERTING THE FOOD (CORE) PROBE IN THE PRODUCT Make sure the probe is clean and sterilized whenever inserting it in food, and always take care when handling the probe, because it has a sharp point. Using the food (core) probe in the chilling cycles guarantees good results. To be certain of this, it is important to position the probe correc[...]

  • Страница 19

    19 IF YOU WANT TO CHANGE THE TYPE OF PROGRAM PRESS THE BUTTON UNTIL THE INDICATOR LIGHT TURNS ORANGE PRESS THE CYCLE BUTTON - Hard chilling with program select and chilling time change : PRESS THE BUTTON UNTIL THE LIGHT TURNS ORANGE PRESS THE “SELECT PROGRAM” BUTTON INDICATOR LIGHT LIGHTS UP PRESS THE BUTTON UNTIL THE LIGHT TURNS ORANGE IF THE [...]

  • Страница 20

    20 C.4.1 ALARMS The electronic board manages two kinds of alarm system: - HACCP for monitoring and storing high temperature alarms. HACCP alarm states are signalled by the sounding of the buzzer, the blinking of the red HACCP indicator light and the appearance of an alarm message on the display . - SERVICE ALARMS for storing and managing all the al[...]

  • Страница 21

    21 C.4.1.2.2 Service alarms requiring service center assistance When the alarms listed below occur, call the service center for assistance. All alarms will be stored as follows: the “TEMPERATURE” display shows the alarm number, e.g. “AL 1”, “AL 2”, etc., whereas the “TIME” display shows the ALARM CODE, e.g. “E1”, “b1”, etc..[...]

  • Страница 22

    22 ATTENTION: the AOFP201RU4-201RU-202RU-202RU4 model does not have a drain tray. Make sure the drain hole is connected to the water drain system. D.1.3 CLEANING THE FOOD (CORE) PROBE Pay particular attention when handling the probe; remember that it has a sharp point, therefore handle it with extreme care, even in the cleaning phase. You are advis[...]

  • Страница 23

    23 D.2.3 FAN REPLACEMENT (ONLY ON MODELS AOFP61U-61TU-61U4-61TU4) FIG. 2 FIG. 3 1 2 4 5 3 6[...]

  • Страница 24

    24 D.3.1 QUICK TROUBLESHOOTING GUIDE In some cases faults can be remedied easily and quickly. Below there is a list of possible faults and remedies: A. The appliance doesn’t switch on: - check that the mains socket is powered. B. The appliance does not reach the set internal temperature: - check that the condenser is clean; - check that the cycle[...]

  • Страница 25

    25 N.B. The default parameters (DEF.) may vary for different appliance models. D.6 LIST OF USER PARAMETERS SY MB O L RANG E DE F . MI N In te r n al c l o ck: M i n u te s 0 ..5 9 0 HOUR In t ern a l cl o ck: Ho ur s 0 ..2 3 0 DAY Inter na l cl o ck: Da y s 1 ..3 1 1 MON I nter na l cl o ck: M o n t h 1 ..1 2 1 YEAR In t ern a l cl o ck: Y e a r 0 [...]

  • Страница 26

    26 RECIPE SELECTION No t s ui tabl e in one pi ec e . Cut into 4.4 - 6.6 lb (2 - 3 kg) siz e, hard with probe O x t ongue w ith probe V eal shoul der roas t 1 join t per rac k 11 lb ( 5 k g) per 2.56 i n ( 65 m m ) GN pan c heck after 20' Mea t t errine w ith probe 0.22 lb (100 g) eac h 15 per tray G N 0.79 i n (20 m m) 2 terrines per rac k St[...]

  • Страница 27

    27 Gn o c c h i a lla r o m an a I f regenerated , with pro be 1.57 i n (40 m m ) pans in 1.57 i n (40 m m ) GN pan w ith pro b e Ri ce - pi la f sty l e w i th probe (stir ri c e e very 5 - 8') w ith pro b e Veget a bl e l as a gne w ith pro b e Baked pasta w ith pro b e 2.56 i n (65 m m ) pans , 6.6 l b (3 kg) each 2.56 i n (65 m m ) pans , [...]