Electrolux EOB 4760 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Electrolux EOB 4760. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Electrolux EOB 4760 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Electrolux EOB 4760 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Electrolux EOB 4760, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Electrolux EOB 4760 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Electrolux EOB 4760
- название производителя и год производства оборудования Electrolux EOB 4760
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Electrolux EOB 4760
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Electrolux EOB 4760 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Electrolux EOB 4760 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Electrolux, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Electrolux EOB 4760, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Electrolux EOB 4760, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Electrolux EOB 4760. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Built-in Oven Встраиваемый духовой шкаф Mod. EOB 4760 Mод. EOB 4760 EN  RU  HE INSTRUCTION BOOKLET РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 356909901[...]

  • Страница 2

    2 Import ant Safety Information Inst allation • This oven must be installed by qualified personnel to the relevant British Standards. • This oven is heavy. Take care when moving it. • Remove all packaging, both inside and outside the oven, before using the oven. • Do not attempt to modify the oven in any way. Child Safety • This oven is d[...]

  • Страница 3

    3 This appliance complies with the following E.E.C. Directives: *73/23 - 90/683 (Low VoltageDirective); *93/68 (General Directives); *89/336 (Electromagnetical Compatibility Directive) and subsequent modifications. For the User For the Inst aller Content s Guide to use the instructions The following symbols will be found in the text to guide you th[...]

  • Страница 4

    4 Description of the Oven 1. Control Panel 2. Oven Electronic Control 3. Air V ents for Cooling Fan 4. Grill Element 5. Oven Light 6. Rating Plate 7. Oven Fan 8. T elescopic Runner 1 6 4 2 3 5 7 8[...]

  • Страница 5

    5 Special functions The following functions can be activated by pressing two buttons at the same time: - Child lock: press button and button “ “; - Beep on touch: press button and button “ “; - Demo mode: press button and button “ “. Control Panel NOTE In the event of a power failure, the programmer will keep all the settings (time of d[...]

  • Страница 6

    6 How to set the temperature and cooking time Press button “ “ and “ “ to increase or decrease the pre-set temperature while the “ ° ” symbol is flashing (Fig. 2). The maximum temperature is 250 °C. Press button “ “ and “ “ to increase or decrease the pre-set cooking time while the symbol is flashing (Fig. 2). "On/Off&quo[...]

  • Страница 7

    7 T o set the correct time of day : a) press button and, while the symbol is flashing (Fig. 3), set the correct time of day by pressing buttons “ “ or “ “ (Fig. 4) . The time arrow symbol will come off about 5 seconds after the correct time is displayed (Fig. 5). b) if the sy mbol is not flashing anymore, press button twice. Then, proceed a[...]

  • Страница 8

    8 T o programme the Oven to switch off 1 ) Place food in the oven, switch on the oven, select a cooking function and adjust the cooking temperatu- re, if required (Fig. 1 1 ). 2 ) Press button to select the "Cooking Duration" function (Fig. 12). The "Cooking Duration" symbol will flash and the control panel will display "0.[...]

  • Страница 9

    9 To programme the Oven to switch on and off 1 ) Carry out the "Cooking Duration" setting as described in the relevant chapter . 2 ) Press button until the "End of Cooking" function will be selected and the relevant symbol will flash. The control panel will display the end of cooking time (that is, the actual time + cooking dura[...]

  • Страница 10

    10 Residual Heat Function When a Cooking Duration time is set, the oven will automatically switch off a few minutes before the end of the programmed time, and use the residual heat to finish your dishes without energy consumption. All current settings will be displayed until the Cooking Duration time is over. This function will not operate when the[...]

  • Страница 11

    11 The Safety Thermostat This oven is provided with a safety thermostat. In case of malfunctioning of the main thermostat, and consequent over-heating, the safety device will stop the power supply to the appliance. If this happens, call your local Service Centre. Under no circumstances should you attempt to repair the appliance yourself. Error code[...]

  • Страница 12

    12 Hint s and tip s for using the oven Always cook with the oven door closed. Conventional cooking Heat comes from the top and from the bottom, therefore it is preferable to use the central runners. If cooking requires more heat from the top or from the bottom use the top or the bottom runners. Fan cooking The food is cooked by means of preheated a[...]

  • Страница 13

    13 Using the Oven Always cook with the oven door closed. Stand clear when opening the drop down oven door. Do not allow it to fall open - support the door using the door handle, until it is fully open. The oven has four sheves level, and is supplied with one shelf. The shelves positions are counted from the bottom of the oven as shown in the diagra[...]

  • Страница 14

    14 CAKES W hi sked recipies 2 1 7 0 2 (1 and 3)* 1 6 0 45 ~ 60 In cake mould Shortbread dough 2 1 7 0 2 (1 and 3)* 1 6 0 20 ~ 30 I n cake mould Butter-milk cheese cake 1 160 2 15 0 60 ~ 80 In cake mould Apple cake 1 1 8 0 2 (1 and 3)* 1 7 0 40 ~ 60 In cake mould Strudel 2 17 5 2 15 0 60 ~ 8 0 Jam-tart 2 17 5 2 ( 1 and 3)* 1 6 0 30 ~ 40 Fruit cake 1[...]

  • Страница 15

    15 7 0 0 Pizza, large 1 2 0 0 15 ~ 25 in baking tray 5 0 0 Pizza, small 1 2 0 0 10 ~ 20 in mould on the shelf 5 0 0 Flat cake 1 2 0 0 15 ~ 25 in baking tray TYPE OF DISH Quantity Temperature Time in minutes (gr.) °C lower upper side side Rolled joints (turkey) 1000 3 200 3 0 ~ 4 0 2 0 ~ 3 0 Chicken (cut in two) 1000 3 200 2 5 ~ 3 0 2 0 ~ 3 0 Chick[...]

  • Страница 16

    16 Before cleaning always allow the cooling fan to cool the oven down before switching off at the electricity supply . This appliance cannot be cleaned with steam or with a steam cleaning machine. The oven should be kept clean at all times. A build-up of fats or other foodstuffs could result in a fire, especially in the grill pan. Cleaning material[...]

  • Страница 17

    17 Cleaning the oven door The following instructions are relevant to the oven door as it is supplied by the Manufacturer . If the oven door has been reversed, please note that the references to the right and left side have to be switched. Figure 23 . With the right hand, hold the aluminium slotted bar (“A”) while pulling off the inner glass sup[...]

  • Страница 18

    18 Figure 27 . Place the right end of the aluminium bar “A” in the proper slot located in support “C”. Figure 28 . Place the left end of the aluminium bar “A” in the proper slot located in support “B”. Now , insert support “B” in its original position and make sure the assembly is well fixed and stable. Models in stainless steel[...]

  • Страница 19

    19 Replacing the Oven Light If the oven bulb needs replacing, it must comply with the following specifications: - Electric power: 25 W , - Electric rate: 230 V (50 Hz), - Resistant to temperatures of 300°C, - Connection type: E14. These bulbs are available from your local Service Force Centre. T o replace the faulty bulb:ù 1. Ensure the oven is d[...]

  • Страница 20

    20 Something not working If the oven is not working correctly , please carry out the following checks, before contacting your local Service Centre. IMPORT ANT : If you call out an engineer to a fault listed below , or to rep air a fault caused by incorrect use or installation, a charge will be made even if the appliance is under guarantee. SYMPTOM [...]

  • Страница 21

    21 Electrical Connection Inst allation The oven is designed to be connected to 230 V (50 Hz) electricity supply. The oven has an easily accessible terminal block which is marked as follows: Letter L - Live terminal Letter N - Neutral terminal or E - Earth terminal THIS OVEN MUST BE EARTHED The cable used to connect the oven to the electrical supply[...]

  • Страница 22

    22 Building In Please ensure that when the oven is installed it is easily accessible for the engineer in the event of a breakdown. Building In The surround or cabinet into which the oven will be built must comply with these specifications: ● the dimensions must be as shown in the relevant diagrams; ● the materials must withstand a temperature i[...]

  • Страница 23

    23 EOB 4760 0,79 kWh 53 43 min. 1 130 cm² 0,78 kWh 41 min.[...]

  • Страница 24

    24 Важная информация по технике безопасности Установка • Данный духовой шкаф должен устанавливаться квалифицированным специалистом с соответствии с действующими нормами и правилами. • Дан[...]

  • Страница 25

    25 Данное изделие соответствует следующим Директивам Европейского Союза: *73/23  90/683 (Директива по низкому напряжению); *93/68 (Общие директивы); *89/336 (Директива по электромагнитной совместимости) [...]

  • Страница 26

    26 Описание духового шкафа 1. Панель управления 2. Электронный программатор 3. Вентиляционные отверстия 4. Элемент гриля 5. Лампочка освещения духового шкафа 6. Табличка с техническими данными 7 . [...]

  • Страница 27

    27 Специальные функции Следующие функции можно активировать одновременным нажатием двух кнопок:  Замок от детей: нажмите кнопку и кнопку “ “ ;  Подача звукового сигнала при нажатии кнопок:[...]

  • Страница 28

    28 Задание температуры и времени приготовления Нажимайте кнопку “ ” или “ ” соответственно для увеличения или уменьшения предварительно заданной температуры в то время, когда мигает симво?[...]

  • Страница 29

    29 Установка текущего времени суток: a) нажмите кнопку и, в то время, как мигает символ (Рис. 3), установите правильное текущее время суток, нажимая кнопку “ ” или “ ” (Рис. 4) . Символ погаснет прим[...]

  • Страница 30

    30 Программирование автоматического выключения духового шкафа 1) Поместите продукты в духовой шкаф, включите его, задайте режим работы духового шкафа и отрегулируйте, если это необходимо, тем[...]

  • Страница 31

    31 Программирование автоматического включения и выключения духового шкафа 1 ) Выполните установку времени (продолжительности) приготовления, как указано в соответствующем разделе. 2) Нажимай?[...]

  • Страница 32

    32 Использование остаточного тепла При задании времени (продолжительности) приготовления духовой шкаф будет автоматически выключаться за несколько минут до истечения заданного времени, для[...]

  • Страница 33

    33 Предохранительный термостат Данный духовой шкаф оборудован предохранительным термостатом. В случае неисправности основного термостата и последующего перегрева это предохранительное ус[...]

  • Страница 34

    34 Советы и рекомендации по использованию духового шкафа Всегда готовьте при закрытой дверце духового шкафа. Традиционный режим приготовления Тепло поступает как сверху, так и снизу, поэтому[...]

  • Страница 35

    35 Эксплуатация духового шкафа Всегда готовьте при закрытой дверце духового шкафа. Держитесь в стороне при открывании откидывающейся дверцы духового шкафа. Не давайте ей упасть  придержива[...]

  • Страница 36

    36 ВЫПЕЧКА Изде лия из взбитого 2 1 7 0 2 ( 1 и 3 )* 1 6 0 4 5 ~ 6 0 В форме для выпечки теста Песочный торт 2 1 70 2 (1 и 3)* 1 60 20 ~ 3 0 В форме для выпечки Сырный пирог 1 16 0 2 15 0 60 ~ 80 В форме для выпечки Яблочный пирог 1 1 [...]

  • Страница 37

    37 700 Большая пицца 1 200 15 ~ 25 на противне для выпечки 500 Маленькая пицца 1 200 10 ~ 20 в форме на решетке 500 Низкий пирог 1 200 15 ~ 2 5 на противне для выпечки БЛЮДО Колич ество Температура Время приготовлен?[...]

  • Страница 38

    38 Перед тем, как приступать к чистке духового шкафа, вначале дайте вентилятору охладить его, и только потом отключайте духовой шкаф от сети. Данное изделие не подлежит чистке паром или с помощ[...]

  • Страница 39

    39 Чистка дверцы духового шкафа Нижеприведенные указания служат в качестве руководства по разборке дверцы в том виде, в котором она была поставлена изготовителем. Если дверца Вашего духового[...]

  • Страница 40

    40 Рисунок 27 . Установите правый конец алюминиевой планки “A” в соответствующий паз держателя “C”. Рисунок 28 . Установите левый конец алюминиевой планки “A” в соответствующий паз держателя ?[...]

  • Страница 41

    41 Замена лампочки освещения духового шкафа В случае необходимости замены лампочки, следует использовать лампочку со следующими параметрами:  Мощность: 25 Вт,  Напряжение: 230 В (50 Гц),  Устой[...]

  • Страница 42

    42 Возможные неисправности Если духовой шкаф не функционирует должным образом, перед тем, как обращаться в сервисный центр, пожалуйста проверьте, нельзя ли устранить неисправность нижеописа?[...]

  • Страница 43

    43 Электрическое подключение Установка Духовой шкаф рассчитан на подключение к сети электропитания напряжением 230 В (частотой 50 Гц). Духовой шкаф оснащен легко доступной клеммной колодкой, кл[...]

  • Страница 44

    44 Встраивание Í еобходимо, чтобы после встраивания имелась возможность доступа к духовому шкафу для специалиста на случай необходимости его ремонта. Встраивание Мебель, в которую встраивае?[...]

  • Страница 45

    הנבומ רונת EOB 4760 םגד HE תוארוה רפס 35690-9901[...]

  • Страница 46

    44 בושח תוחיטב עדימ הנקתה םייטירבה םינקת יפל םיכמסומ םידבוע ידי לע ןקתוי הז רונת • .םייטנוולרה .ועוניש תעב רהזיהל שי .דבכ הז רונת • ינפל ול ץוחמ ןהו רונתה ךותב ןה הזיראה ירמוח לכ תא רסה • .רונתב ן[...]

  • Страница 47

    45 הצעומה לש תואבה תוארוהב דמוע הז רישכמ :תיאפוריאה ;(ךומנ חתמ לע הארוה) 90/683 - 73/23* ;(תויללכ תוארוה) 93/68* (תיטנגמורטקלא תומיאת תארוה) 89/336* .ךשמהב םינוקיתו םיניינע ןכות תוארוהב שומישל תויחנה ךרד ךתוא ת[...]

  • Страница 48

    46 רונתה רואית 1 6 4 2 3 5 7 8 הרקב חול .1 רונתל ילמשח דקפ .2 רוריק ררוואמל ריווא יחתפ .3 לירג םומיח ףוג .4 רונת תירונ .5 ילמשח ןקת תיחול .6 רונת ררוואמ .7 תיפוקסלט הליסמ .8[...]

  • Страница 49

    47 תודחוימ תולועפ םירותפכ ינש לע הציחל ידי לע ןלהל תולועפה תא ליעפהל ןתינ :תי נמז ו ב ;” ” לעו לע ץחל :םידלי תליענ - ;” ” לעו לע ץחל :הציחל תעב םוזמז - .” ” לעו לע ץחל :המגדה בצמ - הרקב חול הרעה תורדגה[...]

  • Страница 50

    48 לושיבה ןמזבו הרוטרפמטב שמתשהל דציכ תא די רוהל ו תול עהל ת נמ לע ” ” ל עו ” ” ר ותפ כ לע ץחל הרוטרפמטה .(2 רויא) בהבהמ “ ° ” למסהש ןמזב הרוטרפמטה .‘צ תולעמ 250 איה תיברמה ןמז תא דירוהלו תולעהל תנמ ?[...]

  • Страница 51

    49 : ה נ ו כ נ ה ה ע ש ה ת ע י ב ק ל ת א עב ק ,(3 רו י א ) בה ב המ למ ס הש ן מ ז בו רו ת פכ לע ץ ח ל (א . (4 רויא) ” ” וא ” ” ם יר ו תפ כ ה תו ע צ מא ב ה נו כ נה ה ע ש ה ה נ ו כ נ ה ה ע ש ה ת ג צ ה י ר ח א ת ו י נ ש 5 - כ ה ב כ י י[...]

  • Страница 52

    50 רונתה יוביכ תונכתל לושיב תלועפ רחב ,רונתה תא לעפה ,רונתל הנמה תא סנכה (1 .(1 1 רויא) ךרוצה יפל ,לושיבה תרוטרפמט תא ןנווכו .(12 רויא) “לושיב ךשמ” תלועפ תריחבל רותפכ לע ץחל (2 .“0.00” גיצי הרקבה חולו בהב[...]

  • Страница 53

    51 רונתה לש יוביכו הלעפה תונכת ם של .םיאתמה קרפב ראותמכ “לושיב ךשמ” תרדגה תא עצב (1 “לושיב רמג” הלועה תריחב דע רותפכ לע ץחל (2 לושיבה ףוס ןמז תא גיצי הרבה חול .יטנוולרה למסה בוהבהו .(14 רויא - לושיבה[...]

  • Страница 54

    52 י ר ו י ש ם ו ח ת ל וע פ ם וי ס י נפ ל ת וק ד ר פ סמ ו י לא מ ה בכ י י רו נ ת ה ,ל ו שי ב ן מז ך ש מ עב ק נ ר שא כ . הי ג רנ א ת כי ר צ א לל ת ו נמ ם ו יס ל י רו י ש ה םו ח ב שמ ת שי ו ת נ כו ת מה ן מ זה . לו ש יב ה ן מז ם ?[...]

  • Страница 55

    53 תוחיטבה טטסומרת הלקת לש הרקמב .תוחיטב טטסומרתב ןגומ רונתה תוחיטבה ןקתה ,רונתה לש תוממחתהו ישארה טטסומרתב תונפל שי ,הזכ הרקמ לכב .רישכמל למשחה תקפסא תא קיספי .הרקמ לכב רונתה תא ןקתל תוסנל ןיא .ת[...]

  • Страница 56

    54 רונתב שומישל תוישומיש תוצע .לושיבה תעב הרוגס תלד לע דימת רומשל שי ילנויצנבנוק לושיב תוליסמב שמתשהל יוצר ןכל ,הטמלמו הלמלמ עיגמ םוחה .תויזכרמה הליסמב שמתשה ,הטמלמ וא הלעמלמ םוח רתוי שרוד לושיב[...]

  • Страница 57

    55 רונתב שומיש .לושיבה תעב הרוגס תלד לע דימת רומשל שי .הט מ יפל כ תחת פנה רונ תה תל ד תחי תפ תע ב קחר מ רומ ש תועצמאב תלדב ךומת - חות פ בצמל לופיל תלדל תתל ןיא .האלמה התחיתפ דע תלדה תידי .דחא ףדמב דיוצמ[...]

  • Страница 58

    56 תוגוע הגו ע ת ינ בתב 60 ~ 45 160 *(3- ו 1) 2 170 2 םיפו ר ט םי נ וכ ת מ הגוע תינבתב 3 0 ~ 20 160 *(3- ו 1) 2 170 2 האמח קצב הגו ע ת ינ בתב 80 ~ 60 150 2 1 60 1 ת נ מ ש מ ה נ י ב ג ת ג ו ע הגוע תינבתב 6 0 ~ 40 170 *(3- ו 1) 2 180 1 םיחופת תגוע 80 ~ 60 150 [...]

  • Страница 59

    57 הייפא תינבת ב 2 5 ~ 15 200 1 הלודג ,ה ציפ 700 ףדמה לע ת ינבתב 20 ~ 10 200 1 הנט ק ,הציפ 500 הייפא תינבת ב 2 5 ~ 15 200 1 הח וטש הגוע 500 תוקדב ןמז הרוטרפמט תומכ הנמ גוס דצ דצ ‘צ ‘עמ (םרג) ןוילע ןוילע 30 ~ 20 40 ~ 3 0 200 3 1000 (ודוה[...]

  • Страница 60

    58 תא ררקל רוריקה ררוואמל רשפאל שי דימת יוקינה ינפל .למשחה תשרב ויוביכ ינפל רונתה .רוטיק יוקינב הז רישכמ תוקנל ןתינ אל םינמוש לש תורבטצה .תע לכב רונתה ן ויקינ לע רומשל שי דחוימב ,הפירשל םורגל הלול[...]

  • Страница 61

    59 רונתה תלד יוקינ לע תקפוסמ איהש יפכ רונתה תלדל תויטנוולר ןלהל תוארוהה .ןרציה ידי בל םיש ,החותפה תלדה לש ךופיה עצוב םא תויהל תויושע ינמיהו ילאמשה הדצל תוינפההש .תוכופה ץרוחמה םוינימולאה טומ תא ?[...]

  • Страница 62

    60 ץירחל “A” םוינימולאה טומ לש ינמיה הצקה תא בצה . 27 רויא .“C” ךמותב ןוכנה ץירחל “A” םוינימולאה טומ לש ילאמשה הצקה תא בצה . 28 רויא תירוקמה ותדמעל “B” ךמות סנכה ,תעכ .“B” ךמותב ןוכנה .ביציו עבוקמ ל[...]

  • Страница 63

    61 רו נתה תר ונ מ ת פלח ה דומעל תיפולחה הרונה לע ,רונתה תרונ תא ףילחהל ךרוצ שי םא :ןלהל טרפמב ,טאו 25 :ילמשח קפסה - ,(ץרה 50) טלוו 230 :ילמשח חתמ - .‘צ תולעמ 300 דע תורוטרפמטל תודימע - .E14 :רוביח גוס - .ימוקמה תו[...]

  • Страница 64

    43 דבוע אל והשמ םא .ימוקמה תורישה זכרמל היינפ ינפל ןלהל תוקידבה תא עצב ,הכלהכ דבוע וניא רונתה םא ביוחת ,יוקל הנקתה וא שומיש ידי לע המרגנ רשא הלקת ןוקית םשל וא ןלהל תטרופמה הלקת ןיגב יאנכטל תארק םא [...]

  • Страница 65

    44 ילמשח רוביח הנקתה (ץרה 50) טלוו 230 למשח תשרל תורבחתהל דעונ רונתה :ןמקלדכ ןמוסמה שיגנ ילמשח קדהמ היהי רונתל יח קדהמ - L תואה ילרטיינ קדהמ - N תואה המדא קדהמ - E וא הז רונתל הקראה עצבל הבוח טרפמב דומעל [...]

  • Страница 66

    45 הבכרה הרקמב יאנכטל שיגנ היהי אוהש אדו ,רונתה תנקתה תעב .הלקת לש הבכרה :ןלהל טרפמב דומעל רונתה בכרוי וב ןוראה וא תפטעמה לע ;םייטנוולרה םירויאב ראותמכ הנייהת תודימה • תולעמ 60 תוחפל לש הרוטרפמטב [...]

  • Страница 67

    46 EOB 4760 ש“טוק 0.79 53 ‘קד 43 ר“מס 1 130 ש“טוק 0.78 ‘קד 41[...]

  • Страница 68

    Grafiche MDM - Forlì 10/05 .םלועב תחא רפסמ הריחב .Electrolux תצובק 55 -מ רתוי .תי בל ץוחמ שו מישלו יו קינ ,םי חבטמל למ שחה ירי שכמל םלו עב רתוי ב לוד גה קפס איה Elec trol ux תצ ובק תוחסכמו םיילמשח םירוסמ ,קבא יבאוש ,הסיבכ ת[...]