Electrolux LAVAMAT W 1059 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Electrolux LAVAMAT W 1059. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Electrolux LAVAMAT W 1059 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Electrolux LAVAMAT W 1059 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Electrolux LAVAMAT W 1059, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Electrolux LAVAMAT W 1059 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Electrolux LAVAMAT W 1059
- название производителя и год производства оборудования Electrolux LAVAMAT W 1059
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Electrolux LAVAMAT W 1059
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Electrolux LAVAMAT W 1059 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Electrolux LAVAMAT W 1059 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Electrolux, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Electrolux LAVAMAT W 1059, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Electrolux LAVAMAT W 1059, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Electrolux LAVAMAT W 1059. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    LAVAMA T W 1 059 ELECTRONIC Wa s hi n g M a c h in e User information[...]

  • Страница 2

    2 Dear Customer , Please read this instruction book car efully before using the appliance. Please ensure you fully under stand th e safety instructions on the fir st pages of this instruction book. Retain the instruction book for futur e reference, and pass it on to any fu tu re o wn ers . 1 The warning triangle and / or key words ( Warn in g! , Ca[...]

  • Страница 3

    3 Contents Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 En[...]

  • Страница 4

    4 Programme Tables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 3 Washing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 3 Separate Rinsing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Sep[...]

  • Страница 5

    5 Electrical Connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Water connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Water pressure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 4 Inlet Hose C[...]

  • Страница 6

    Operating Instructions 6 Oper ating Instructions 1 Safety The safety features of AEG electrical appliances comply with accepted technical standar ds and the German A ppliance Safety Law . However , we also consider it our obligation as a manufacturer to inform you about the following safety information. Prior to initial start-up • Observe the &qu[...]

  • Страница 7

    Operating Instructions 7 Child Safety • P ackaging materials (e.g. films, st yrofoam) can be danger ous for chil- dren. Ther e is a risk of suffocation! Keep all packaging well away from children. • This appliance is designed to be operated by adults. Do not allow children to tamper with the contro ls or play with the appliance. • P ets and c[...]

  • Страница 8

    Operating Instructions 8 2 Disposal Packaging Dispose of the packaging material correctly . All packaging materials used are envir onmentally friendly an d can be disposed of without any danger to the environment. • Plastic parts can be recycled and ar e identified as follows: • Cardboar d packaging is manufactur ed from recycled paper and shou[...]

  • Страница 9

    Operating Instructions 9 Description of the Appliance Fr ont view Dr awer for Detergent and Conditioners Detergent dispenser drawer Main door Screw feet (height-adjustable) Control panel Flap in front of drain pump Rating plate (behind door) Pre-wash detergent, In-wash stain treat- ment products or water softener Main wash detergent (powder) and wa[...]

  • Страница 10

    Operating Instructions 10 Contr ol Panel Pr ogramme selector The progr amme selector is used to select the wash cycle (for example, water level, drum movement, number of rinses, spin speed) and the water tem- peratur e accor ding to the type of washing. OFF • Switches the washing ma chine off - at all other p o siti o n s the machine is on. • T[...]

  • Страница 11

    Operating Instructions 11 DELICATES Main wash cycle for Delicates at 30 °C or 40°C. WOOL/SILK P (Handwash) Main wash cycle (cold or 30 °C) fo r machine-washable or hand-washa- ble woollen items and silk, carrying the symbol ï (Handwash). GENTLE RINSE Separate gentle rinse, for examp le to rinse hand-washed items (3 rinses, liquid conditioner wa[...]

  • Страница 12

    Operating Instructions 12 QUICK Shortened wash progr amme for lightly soiled washing. 3 With the WOOL/SILK P (Handwash) setting, the pr ogramme option buttons cannot be used. (Any buttons that ar e pressed have no effect.) Consumption V alues and Pr ogr amme Times The following tables give the values for selected programmes under standard condition[...]

  • Страница 13

    Operating Instructions 13 Befor e the First W ash 0 1. Pull the detergent dispenser dr awer out slightly . 2. P our about 1 litre of water thr ough the detergent dispenser dr awer into the washing machine. The next time a progr amme is started the solution container will be closed and the ECO valve can function correctly . 3. Carry out a wash ing c[...]

  • Страница 14

    Operating Instructions 14 • Shake out washing before plac ing into the washing machine. • Do not place folded washing into the drum. • Observe tips such as "wash s eparately“ and "wash separ ately sever al times". T ypes of Washing and Car e Symbols Care symbols help you to choose the correct wash pr ogramme. Washing should b[...]

  • Страница 15

    Operating Instructions 15 Deter gent and Conditioners Which deter gent and conditioner ? Use only deter gents and conditioner s which ar e suitable for use in au- tomatic washing machines. Always follo w the manufactur er's instruc- tions. How much deter gent and conditioner ? The requir ed quantity depends upon: • the extent of soiling of t[...]

  • Страница 16

    Operating Instructions 16 Running a washing cycle washing cycle Brief instructions A washing cycle consists of the following steps: 0 1. Open the door and load the washing. 2. Close the door . 3. Add detergent/conditioner . 4. Set the appropriate washing pr ogramme: – Set the progr amme and temperatur e using the progr amme selector – Set progr[...]

  • Страница 17

    Operating Instructions 17 Opening and closing the door 0 To open: pull the door by the handle. 0 To close: push the door firmly shut. When the machine is switched on, the DOOR light and the ST ART/ PAUSE light indicate whether the door can be opened 3 If the END light flashes 4 times and an acoustic sign al is emitted 4 times, it means there was an[...]

  • Страница 18

    Operating Instructions 18 Adding deter gent/ conditioners 3 For instructions concerning deter gent and conditioner s, see Section "Detergents and conditioners“ . 0 1. Open the detergent dispenser dr awer: press the flap on the dr awer so as to be able to grasp the handle (1), and pull out the dr awer (2). 2. Add the detergent/condit ioners. [...]

  • Страница 19

    Operating Instructions 19 Setting the washing pr ogramme 3 For the appropriate pr o- gramme, temper atur e and pos- sible progr amme options suitable for any type of wash- ing, see "Progr amme Tables". 0 1. Select the desired wash pr o- gramme and temper atur e with the progr amme selector . 2. If requir ed, select the appropriate pr ogra[...]

  • Страница 20

    Operating Instructions 20 Changing the spin speed / S e lecting the rinse hold funct ion 0 If required, change the spin speed for the final spin or select RINSE HOLD: Continue to pr ess the Spin Speed/RINSE HOLD button until the desired spin speed (or RINSE HOLD) indicator is illuminated. • If the Ï indicator is illuminated, the final spin cycle[...]

  • Страница 21

    Operating Instructions 21 Starting the Wash Pr ogr amme 0 1. Check that the water tap is open. 2. To start the wash pr ogramme, pr ess the START / PAUSE button. The wash pr ogramme starts. 3 If END flashes 4 times and an d an acoustic signal is emitted 4 times when the START/PAUS E button is pr essed, the door is not closed properly . In this case,[...]

  • Страница 22

    Operating Instructions 22 Changing the Spin Speed The Spin Speed can still be changed or RINSE HOLD set, while the pro- gramme is running. 0 1. Press the ST ART/P AUSE button. 2. Change the spin speed wit h the Spin Speed/RINSE HOLD button. 3. Press the ST ART/P AUSE button agai n. The washing progr amme contin- ues. W ashing cycle complete / remov[...]

  • Страница 23

    Operating Instructions 23 Pr ogr amme Tables Wa sh i n g The tables do not show all the possibl e settings, only those most likely to be selected for everyday purposes. Typ e of wa shi ng , Care s ymbol Max. Loa d (Dry weight) 1) 1) A 10 litr e bucket holds ar ound 2.5 kg of dry clothes (cotton). Progr amme selector Temper ature [in °C] Po s s i b[...]

  • Страница 24

    Operating Instructions 24 Separ ate Rinsing Separ ate Spinning Typ e of w ash i ng Max. load (dry weight) Progr amme selecto r Cottons / Coloureds 5k g GENTLE RINSE Easy-Car es/Delicates 1) 1) Reduced spin speed 2.5 kg Typ e of w ash i ng Max. load (dry weight) Programme selector Cottons / Coloureds 5k g SPIN Easy-Car es 1) 2.5 kg Delicates 1) 1) R[...]

  • Страница 25

    Operating Instructions 25 Maintenance and Cleaning Contr ol panel Important! Do not use househol d furniture polish or abrasive cleaner s to clean panel and operating parts. 0 Wipe over the op er ating panels wi th a damp cloth. Use warm water . Deter gent Dispenser Drawer The detergent dispenser dr awer should be cleaned fr om time to time. 0 1. P[...]

  • Страница 26

    Operating Instructions 26 7. Use a brush to clean the entire compartment area of the washing machine, particularly also the nozzles on the top side of the compartment. 8. Set the deter gent dispensing drawer into the guide tr acks and push it in. Wa sh i n g M a c h in e D r um The washing machine dru m is made from rust-fr ee stainless steel. An y[...]

  • Страница 27

    Operating Instructions 27 Cleaning the dr ain pump P aper clips, nails and so on can sometimes get into the washing ma- chine with th e washing and remain in the dr ain pump casing. Fluff and strands of fabric can gather on these items and block the drain pump. Therefor e the drain pump should be cleaned at least once a year . 1 Warning! Switch off[...]

  • Страница 28

    Operating Instructions 28 7. Close the emergency emptying hose and place it in the holder . 8. Close the flap.[...]

  • Страница 29

    Operating Instructions 29 What to do if ... T rouble Shooting Try t o rectify minor faults on the washing machine with the aid of the instructions given her e. If you call out an engineer to r esolve a fault listed her e, or to repair a fault caused by incorr ect use or installation, a charge will be made even if th e appliance is under guarantee. [...]

  • Страница 30

    Operating Instructions 30 The washing ma- chine vibrates when operating, or is noisy . Tr ansit packaging was not re- moved. Remove the transit packa ging as described in the Install ation and Connection instructio ns. The machine is not level. Adjust the feet according to the Installation and Connec- tion instructions. There is very little w ashin[...]

  • Страница 31

    Operating Instructions 31 Washing is h eavily crea sed. Proba bly too much washing has been put in the drum. P ay attention to the maximum load quantity (see Pr ogramme Tab le s) . Was h in g i s no t thorou ghly spun, water remains vis i- ble in the d rum. The END light flashes twice an acoustic signal is emitted twice. The drain hose is kinked. R[...]

  • Страница 32

    Operating Instructions 32 Remnants of deter- gent ar e building up in the detergent drawer . The water tap is not fully opened. Open the water tap fully . The inlet hose filter in the in coupling of the inlet hose at the tap is blocked. Close the wa ter tap. Unscrew the inlet hose fr om the water tap and fr om the machine. Clean the filter . The ri[...]

  • Страница 33

    Operating Instructions 33 If the washing r esults are not satisfactory If the washing turns greyish and limescale deposits are pr esent in the drum • Insufficient detergent has been added. • Incorrect deter gent was used. • Stains were not pr e-treated. • Progr amme or temperatur e was not set correctly . • If using modular detergents, th[...]

  • Страница 34

    Operating Instructions 34 Carrying out an emer gency emptying • If the washing machine no longer pumps out the water , emergency emptying must be carried out. • If the washing machine is located in a room in which below fr eezing temperatur es might occur , emergenc y emptying must be carried out. Furthermore: unscr ew the inlet hose fr om the [...]

  • Страница 35

    Operating Instructions 35 When the water is completely drained: 6. Push the plug secur ely into the em ergency emptying hose and turn it clockwise to secure it. 7. Replace the emergency emptyi n g hose in its holder . 8. Put on the flap and close. Additional rinse cycles (RINSE+) The washing machine is set for very economical water consumption. How[...]

  • Страница 36

    Operating Instructions 36 Child Safety Featur e If the child safety featur e is set, the door cannot be closed and no washing progr amme can be started. Setting the child safety feature 0 Use a coin to turn the rotary knob on the inside of the door clock- wise as far as it will go. 1 Warning! The rotary knob must not be in a vertical position after[...]

  • Страница 37

    Installation and connec tion instructions 37 Installation and connection instructions Installation Safety Pr ecautions • When moving do not tilt the washin g machine onto its fr ont or onto its right hand side (viewed from the front). This is to pr event the pos- sibility of the electronic components becoming wet. • Before installation inspect [...]

  • Страница 38

    Installation and connection instructions 38 Installation of the appliance T ransporting the appliance • Do not place the washing machine on its front or on its right hand side (viewed from the fr ont). This is to pr event the possibility of the electronic components becoming wet. • Never transport the unit without the transport packaging and bo[...]

  • Страница 39

    Installation and connec tion instructions 39 3 The special spanner (A) and the caps (B) (2 each) and (C) (1 each) are supplied with it. 3. Remove the screw D, including the compr ession spring with the special spanner A. 4. Cover the hole with the cap C. Important! When fitting the plastic caps, press until they snap into the rear panel secur ely .[...]

  • Страница 40

    Installation and connection instructions 40 Installation-Site pr eparation • The installation surface must be clea n, dry and level. Do no t install on a deep pile carpet. • Minor unevenness of the floor surface should never be levelled out by laying pieces of wood, card or sim ilar materials, but should always be compensated for by adjusting t[...]

  • Страница 41

    Installation and connec tion instructions 41 Levelling the Appliance Floor unevenness can be compensate d for and the height can be cor- rected with the four adjustable scre w feet . The height can be adjusted in a ra nge of +1 0 ... -5 mm. To adjust the feet use the special spanner supplied. 0 1. Slide the special key firmly onto the hexagon head [...]

  • Страница 42

    Installation and connection instructions 42 Electrical Connection Any electrical work requir ed to inst all this appliance should be carried out by a qualified electrician or competent person. 1 WARNING - THIS APPLIA NCE MUST BE EARTHED. The manufacturer declines any liability should these safety measures not be observed. Before switching on, make [...]

  • Страница 43

    Installation and connec tion instructions 43 1 WARNING! A cut off plug inserted into a 13 amp socket is a serious safety (shock) hazard. Ensure that the cut off plug is disposed of safely. P ermanen t Connection In the case of a permanent connection it is necessary that you install a double pole switch between the appliance and the electricity supp[...]

  • Страница 44

    Installation and connection instructions 44 W ater connection 3 The washing machine is provided with safety devices pr eventing back- contamination of the water supply and complies with local water au- thority requir ements. This appliance is designed to be pe rmanently plumbed into your home’s water supply . Before connecting up the machine to n[...]

  • Страница 45

    Installation and connec tion instructions 45 Inlet Hose Connection A pressur e hose of 1.35m in length is supplied. If a longer inflow hose is requir ed, only a VDE-approved, complete set of hoses with fitted hose scr ew co nnections is permissible, available from AEG Service For ce Centres. – Hose sets in lengths of 2. 2 m, 3.5 m, and 5 m are av[...]

  • Страница 46

    Installation and connection instructions 46 Wa te r D rai n a ge The appliance drain hose should hook into a standpipe, the hook in the drain hose is formed usin g the plas tic “U-Piece“ supplied. The standpipe should have an internal diameter of approximately 38 mm (see dia- gram) thus ensuring ther e is an air br eak between the drain hose an[...]

  • Страница 47

    Installation and connec tion instructions 47 If you intend the dr ain hose fr om the washing machine to empty into a sink, make sure tha t the sink is empty and the plug hose is not blocked. Use the plastic “U-Piece“ supplied. Important! The end o f the drainage hose must not be submerged in the pumped-out water . Otherwise, the water could be [...]

  • Страница 48

    Installation and connection instructions 48 T echnical data Dimensions (dimensions in mm) Height Adjustment approx. +1 0 / -5 mm Load (depending on the progr amme) max. 5 kg Area of use Domestic Drum speed, spinning see r ating plate Water pr essure 1-1 0 bar (=1 0-1 00 N /cm 2 = 0.1-1.0 Mpa)[...]

  • Страница 49

    Warranty conditions 49 W arr anty conditions Gr eat Britain Guarantee Conditions AEG offer the following guar antee to the fir st purchaser of this appliance. 1. The guar antee is valid for 12 mo nths commencing when th e appliance is hande d over to the first r etail purchaser , which must be verified by purchase inv oice or similar docu- mentatio[...]

  • Страница 50

    Index 50 Index C Cancelling the programme . . . . . . . . . . . . 21 Care agent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Changing the programme . . . . . . . . . . . . . 21 Child safety feature . . . . . . . . . . . . . . . 29 , 36 Coloureds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 , 23 Conditioner . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Страница 51

    Service & Spare Parts 51 Service & Spar e P arts If after carrying out the nece ssary ch ecks there is still a fault with your appliance please contact your local AEG Service Force Centr e. In guarantee customers should ensu re that the suggested checks have been made as the engineer will make a charge if the fault is not a mechanical or el[...]

  • Страница 52

    AEG Hausgeräte GmbH P ostfach 1 036 D-90327 Nürnberg http://www .aeg.hausgeraete.de © Copyright by AEG 822 943 2 17-0 1-080502-0 1 Subject to change without notice[...]