Elektra Beckum KS 250 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Elektra Beckum KS 250. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Elektra Beckum KS 250 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Elektra Beckum KS 250 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Elektra Beckum KS 250, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Elektra Beckum KS 250 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Elektra Beckum KS 250
- название производителя и год производства оборудования Elektra Beckum KS 250
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Elektra Beckum KS 250
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Elektra Beckum KS 250 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Elektra Beckum KS 250 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Elektra Beckum, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Elektra Beckum KS 250, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Elektra Beckum KS 250, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Elektra Beckum KS 250. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    KS 250 D Betriebsanleitung Kappsäge G Operating Instruction Mitre Saw F Instructions d'utilisation Tronçonneuse H Handleiding Kapzaag[...]

  • Страница 2

    D Die beiliegende Garantiekarte senden Sie bitte an uns zurück. Den Kaufbeleg bitte aufbewahren! Ein Anspruch auf Garantieleistungen besteht nur gegen Vorlage des Kaufbelegs. Die Adresse Ihrer nächstgelegenen Werksvertretung finden Sie auf der hinteren Umschlagseite. G Please return the enclosed warranty card to us. Retain proof of purchase! You [...]

  • Страница 3

    3.1 KS 250 Vue d’ensemble de la scie oscillatoire Face avant de la machine Face arrière de la machine 12 12 3 4 5 6 8 9 10 11 14 13 15 19 16 17 18 7 1 Protection amovible de lame de scie 2 Blocage de l’abaissement 3 Interrupteur «marche-arrêt» 4 poignée de la scie 5 Lame de scie 6 Butée de la pièce de travail 7 Plateau tournant 8 Levier [...]

  • Страница 4

    3.2 KS 250 A lire d'abord! · Avant la mise en marche, lisez ces instructions d'utilisation. Observez en particulier les instruc- tions de sécurité. · Au cas où, lors du déballage, vous constatez un dommage dû au transport, avertissez immédia- tement votre revendeur. Ne mettez pas l'appa- reil en fonction! · Eliminez l'e[...]

  • Страница 5

    3.3 KS 250 - Danger venant de défauts de la scie oscillatoire: avant toute utilisation de la scie oscilla- toire, contrôlez que celle-ci n'est pas défectueuse. Avant la mise en marche, contrôlez si clés et outils de réglage ont bien été éloignés du lieu de travail. N’utili- sez pas la scie oscillatoire si l’interrupteur «marche-[...]

  • Страница 6

    3.4 KS 250 2. Pousser le cliquet de blocage vers le bas; 3. régler l'angle désiré; 4. Relâcher le cliquet de blocage et serrer à fond le levier de décalage. Butée de pièce de travail (1) et dispositif de ser- rage de pièce de travail (2) La butée de pièce de travail et le dispositif de ser- rage de pièce de travail empêchent qu&ap[...]

  • Страница 7

    3.5 KS 250 A Danger! Il ne faut jamais appuyer sur le levier de blo- cage avant d'avoir retiré la prise au secteur et attendre que la lame de scie soit complète- ment immobile! Le dispositif de blocage pou- rait être détruit s’il est déclenché lorsque la lame de scie tourne. Cheville d'arrêt Avec la cheville d'arrêt, il est[...]

  • Страница 8

    3.6 KS 250 1. Support de fond avec quatre forages. 2. Visser la scie sur le support de fond. Installation du sac collecteur de copeaux A Danger! Certaines poussières de sciure (par exemple bois de chêne, de hêtre et de frêne) peuvent entraîner le cancer si on les inspire: - Ne travaillez que si le sac collecteur de copeaux ou un autre disposit[...]

  • Страница 9

    3.7 KS 250 - Protection par fusibles avec un disjoncteur FI pourvu d’un courant de défaut de 30 mA; - Prises de courant mises à la terre selon les prescriptions en vigueur; Installez le câble secteur, de façon à ce que celui-ci ne gêne pas pendant le travail et ne puisse être endommagé. Protégez le câble secteur de la chaleur, des liqui[...]

  • Страница 10

    3.8 KS 250 Coupes en Biais 3 Pour la coupe en biais, la pièce de travail sera sciée dans un angle entre 0 ° et 45 ° par rap- port au bord de guidage arrière. Position initiale: - Scie pivotée vers le haut (éventuellement, retirer la cheville d’arrêt); - Lame de scie se trouve en position verticale par rapport à la table de scie. 1. Décl[...]

  • Страница 11

    3.9 KS 250 · Après chaque travail d’entretien ou nettoyage, remettre en fonction tous les dispositifs de sécu- rité et les contrôler. · Ne remplacer les pièces endommagées, en par- ticulier les dispositifs de sécurité que par des pièces d’origine car les pièces qui n’ont pas été contrôlées et approuvées par le fabricant peu- [...]

  • Страница 12

    3.10 KS 250 Il est interdit d'utiliser : - Des lames de scie en acier à coupe rapide fortement allié (HSS); - des lames de scie avec défauts évidents; - des meules tronçonneuses. A Danger! - Ne montez la lame de scie qu’avec des pièces originales. - N’utilisez pas d’anneaux réducteurs lâches; sinon la lame de scie pourrait se dé[...]

  • Страница 13

    3.11 KS 250 Ajuster l'axe de scie Il faut régler l'axe de scie de la manière suivante: - la scie doit se rabattre d'elle-même vers le haut et - la scie ne doit pas vaciller à droite et à gauche. · Pour l'ajustement: - Tourner la vis vers la droite = le mécanisme de bascule s'effectue plus difficilement. Le jeu diminu[...]

  • Страница 14

    3.12 KS 250 Transport de la Scie 1. Pivoter la scie vers le bas. 2. Introduire la cheville d’arrêt. 3. Démonter les pièces d’assemblage qui dépas- sent de la scie. Pour l’expédition, utiliser si possible l’emballage d’origine. Rangement de la scie A Danger! Ranger l’appareil, de sorte: - qu’il ne puisse être mis en marche par de[...]

  • Страница 15

    3.13 KS 250 Données Techniques Lames de scie livrables Tension V 230 (1 ~ 50 Hz) Courant nominal A 7,5 Protection par fusibles A 13 à 16 Mode de protection IP I Puissance kW 1,8 Vitesse de rotation moteur min -1 5000 Vitesse de rotation lame de scie min -1 4100 Vitesse de coupe m/s 53,7 Diamètre lame de scie (extérieur) mm 250 Forage lame de sc[...]

  • Страница 16

    g Postfach 13 52, D-49703 Meppen EG-Konformitätserklärung - EC conformity declaration - Déclaration de conformité CEE EG-verklaring van overeenstemming - EF-overensstemmelsesattest - EG-konformitetsdeklaration EF-konformitetserklæring - Selvitys ey-standardinmukaisuudesta - Dichiarazione di conformità CE Declaración de conformidad-UE - Decla[...]

  • Страница 17

    KS 250 115 162 3529 D/GB/F/NL 2099 4.0 D Deutschland Elektra Beckum AG Daimlerstraße 1 D-49716 Meppen Tel.: 01803-333 456 Fax: 01803-333 457 G Great Britain Elektra Beckum Machinery Ltd. 6 The Quadrangle Premier Way GB-SO51 9AQ Romsey Tel.: 0044-1794-834900 Fax: 0044-1794830083 F France J. Muller 1.Place de Lábattoir F-67190 Mutzig Tel.: 00333-88[...]