Essick Air 726 000 2-speed инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Essick Air 726 000 2-speed. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Essick Air 726 000 2-speed или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Essick Air 726 000 2-speed можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Essick Air 726 000 2-speed, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Essick Air 726 000 2-speed должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Essick Air 726 000 2-speed
- название производителя и год производства оборудования Essick Air 726 000 2-speed
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Essick Air 726 000 2-speed
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Essick Air 726 000 2-speed это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Essick Air 726 000 2-speed и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Essick Air, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Essick Air 726 000 2-speed, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Essick Air 726 000 2-speed, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Essick Air 726 000 2-speed. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    L U ® C Printed in U.S.A READ AND SA VE THESE INSTRUCTIONS 586 4170 Rev . 5/04 L U ® French and Spanish instructions included. Se incluyen instrucciones en Español y Francés. Directives en français et en espagnol compris. Evaporative Humidifier OWNERS CARE & USE MANUAL Models: 726 000 2-speed with removable W ater & bottle, Air Care Fi[...]

  • Страница 2

    Important Safeguards READ BEFORE USING YOUR HUMIDIFIER 1) This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other).T o reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized 120-volt AC, 15-amp outlet, only one way . If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, co[...]

  • Страница 3

    Introduction This humidifier is designed to provide relief from dr y air discomfort in localized areas, such as bedrooms, dens and other rooms where humidity is needed. This product is not intended to humidify a whole house. Y our Bemis by Essick Air evaporative humidifier adds invisible moisture to your home by moving dr y inlet air through a satu[...]

  • Страница 4

    Controls and Operation 1) The humidifier should be placed at least FOUR inches away from any walls and away from heat registers. Do not place on soft carpet. Unrestricted airflow into the unit will result in the best efficiency and perfor mance. 2) Refer to the operating controls. Model 726 000 and 726 905 (Figure1) have two motor speeds and Models[...]

  • Страница 5

    6) Before proceeding, make sure the wick is resting all the way into the water channel, (see diagram). Refer to the CARE AND MAINTENANCE Section for instructions on removing the wick for cleaning and ser vice. 7) Some models feature a two-stage air filter which attaches to the inside of the inlet grille area and cleans the air , as it provides humi[...]

  • Страница 6

    Care and Maintenance Humidifiers provide comfort by adding moisture to dr y , heated indoor air . T o get the most benefit from the humidifier and avoid product misuse, follow all instructions careful- ly , specifically the operation, care and maintenance guidelines. Please note this is an electrical appliance and requires careful attention when in[...]

  • Страница 7

    REMOVING SCALE 5) The base, with water in the water channel, may be carried to the sink. Lift the wick from the base allowing excess water to drain into the channel. 6) Rinse the wick under freshwater only . Do not use soap, detergent, or any other cleaners on the wick. Leave in the sink to drain. 7) Empty the water from the base and water bottle. [...]

  • Страница 8

    RE-ASSEMBL Y 13) Replace the wick into the base water channel. See CONTROLS AND OPERA TION Section. 14) Position the top housing directly above the base. Lower it carefully onto the base and align the base and top housing walls. The top housing should rest on the shelf inside the base and attach firmly to the bottom housing. 15) Replace the air cle[...]

  • Страница 9

    CLEANING AND REPLACING THE AIR CLEANING FIL TER (IF INST ALLED) The air cleaning filter continuously removes particles and odor as the air in the room is circulated during the normal operation of the humidifier . Over a period of time, all the air in the room passes through and is cleaned by the air filter . 1) T urn the unit off and unplug the cor[...]

  • Страница 10

    T roubleshooting 1. Unit does not operate at any speed setting: • Polarized cord must be fully inserted in wall outlet.T urn the humidistat control fully clockwise. • Check the airflow path. Are there any obstructions preventing movement of the fan blade? • The motor contains a temperature-sensing fuse. If the motor becomes overheated, the fu[...]

  • Страница 11

    Electrical repair must be made by an authorized Service Center . Attempts to repair or replace electrical components will void your warranty . END OF SEASON MAINTENANCE Caution: Disconnect power before cleaning or servicing. 1) Follow weekly maintenance instructions at end of humidification season or when humidifier will not be used for at least on[...]

  • Страница 12

    HOME COMFORT DIVISION ONE-YEAR LIMITED W ARRANTY The Bemis by Essick Air humidifier warranty covers defects in materials and workman- ship for a period of one year from date of retail purchase. This warranty applies only to the original purchaser of the product. Within the first 12 months from date of purchase, Essick Air will repair or replace, at[...]

  • Страница 13

    No. 1970 Bacteria T reatment, 32 oz. $5.99 • Helps Eliminate Bacteria & Algae Build-up • Strongly Recommended for Bemis Humidifiers & All Other Evaporative Humidifiers No. SGL1040 Single Pack Wick for 300, 500, & 700 Series T abletop Humidifiers $7.49 No. 1040 T win Pack Wick for 300, 500, & 700 Series T abletop Humidifiers $12.[...]

  • Страница 14

    [...]

  • Страница 15

    Impreso en EE.UU. LEER Y CONSERV AR EST AS INSTRUCCIONES PROTEJA EL MEDIO AMBIENTE RECICLE LOS MA TERIALES APROPIADOS Patentes 5,037,583; 5,110,511; 5,133,904 Otras patentes pendientes Para ordenar repuestos y accesorios llamar al 1-800 547-3888 L U ® C L U ® MANUAL CUIDADO Y USO POR EL PROPIET ARIO Modelos: 726 000 2 velocidades con botella de &[...]

  • Страница 16

    Pautas importantes de seguridad LEER ANTES DE UTILIZAR SU HUMIDIFICADOR 1) Este artefacto tiene un enchufe polarizado (una espiga es más ancha que la otra). Para disminuir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe está diseñado para encajar tan solo de una forma en un toma corriente polarizado de 120 voltios CA, de 15 amp. Si el enchufe no [...]

  • Страница 17

    Introducción Este humidificador está diseñado para aliviar la incomodidad del aire seco en áreas chicas, tales como dormitorios, salas y otras habitaciones donde la humedad es necesaria. Este pro- ducto no está hecho para humidificar toda una casa. Su humidificador vaporizador Bemis by Essick Air agrega una humedad invisible a su hogar haciend[...]

  • Страница 18

    7) No usar productos de tratamiento de agua diseñados para humidificadores tipo con rueda de agua, Rotobelt, estilo tambor o ultrasónico. Estos productos pueden causar la ineficiencia de la mecha vaporizadora. Controles y Operación 1) El humidificador debe estar ubicado al menos a CUA TRO pulgadas (DIEZ centímetros) de cualquier pared y lejos d[...]

  • Страница 19

    5) Retirar una botella de agua, obser var su tapa (A), y ubicar el mecanismo del vásta- go de la válvula (B). La tapa se puede sacar para llenar la botella y para facilitar el acceso para la limpieza con un cepillo de mango largo y cerdas suaves. La válvula regula la cantidad de agua al canal de agua y a la mecha. No intentar aumentar el flujo d[...]

  • Страница 20

    12) Extender el cable de energía e inspeccionarlo para verificar que no esté dañado. No usar el producto si el cable ha sido dañado. Enchufar el cable en un tomacorri- ente polarizado de 120 voltios CA. 13) Girar el control de velocidad (perilla de la derecha) a la posición deseada. Se sen- tirá salir el aire frío, húmedo e invisible por la[...]

  • Страница 21

    Cuidado y mantenimiento (cont.) 4) Ubicar los dos pestillos internos con resor te en la parte frontal y posterior de la base. Liberar los pestillos permitirá sacar la par te superior de la caja. Flexionar el pestillo posterior y levantar la parte de la caja desde atrás retirándola de la base lo suficiente para pasar por el pestillo. Flexionar el[...]

  • Страница 22

    P ARA DESINFECT AR LA UNIDAD 10) Llenar la botella de agua y el canal del agua con una mezcla de una cucharadita de blanqueador de cloro con un galón (3,8 litros) de agua. Dejar reposar la solución por 20 minutos, revolviendo cada cierto tiempo. Mojar todas las superficies. 11) Desocupar la botella de agua y el canal del agua después de 20 minut[...]

  • Страница 23

    LIMPIEZA Y REEMPLAZO DEL FIL TRO LIMPIADOR DE AIRE (SI ESTUVIESE INST ALADO) El filtro limpiador de aire continuamente elimina partículas y olor a medida que el aire de la habitación recircula durante la operación normal del humidificador . En un periodo de tiempo, todo el aire de la habitación recircula y se limpia. 1) Apagar la unidad y desen[...]

  • Страница 24

    Identificación de Problemas 1) La unidad no opera a ninguna velocidad seleccionada. • Insertar el cable polarizado completamente en el tomacorriente de la pared. Girar el control automático de humedad completamente en el sentido del reloj. • V erificar la vía del flujo de aire. ¿Hay obstrucciones que impidan el movimiento de las aspas del v[...]

  • Страница 25

    Las reparaciones eléctricas deben ser efectuadas por un centro de servicio autorizado. Los intentos de reparar o reemplazar componentes eléctricos anu- larén su garantía. MANTENIMIENTO AL FINAL DE LA TEMPORADA Cuidado: Desconectar la corriente eléctrica antes de limpiar o dar servi- cio. 1. Cuando el humidificador no vaya a usarse por una sema[...]

  • Страница 26

    DIVISIÓN DE CONFORT P ARA EL HOGAR GARANTÍA LIMIT ADA DE UN AÑO La garantía del Humidificador Bemis by Essick Air cubre defectos de materiales y de mano de obra por un período de un año a partir de la fecha de compra al por menor . Esta garantía se aplica únicamente al comprador original del producto. Dentro de los primeros 12 meses a parti[...]

  • Страница 27

    No. 1970 Bactericida, 946ml (32 Onz.) $ 5.99 - Ayuda a Eliminar la Bacteria y la Aacumulación de Algas. - Se Recomienda para los Humidificadores Bemis y T odos los Otros Humidificadores V aporizadores. No. SGL1040 Paquete de Mechas individual para Humidificadores de Mesa de las Series 300, 500 y 700 $ 7.49 No. 1040 Paquete de dos Mechas para Humid[...]

  • Страница 28

    [...]

  • Страница 29

    L U ® C Imprimé aux É.-U. LIRE A TTENTIVEMENT CES DIRECTIVES ET LES CONSERVER. L U ® GUIDE D'UTILISA TION ET D'ENTRETIEN DU PROPRIÉT AIRE Modèles : 726 000 Deux vitesses ave & récipient d'eau amovible 726 905 (filtre à air optionnel; voir bon de commande) 737 600 3 vitesses avec récipient d'eau amovible, filtre à a[...]

  • Страница 30

    Mesures de sécurité importantes LIRE A TTENTIVEMENT A V ANT D'UTILISER L'HUMIDIFICA TEUR 1) Cet appareil est muni d'une fiche polarisée (une lame est plus large que l'autre). Pour réduire les risques de chocs électriques, cette fiche a été conçue pour s'in- sérer , d'une seule façon, dans une prise polarisée[...]

  • Страница 31

    Introduction Cet humidificateur est conçu pour fournir un soulagement des malaises causés par l'air sec dans des endroits particuliers tels que les chambres à coucher , les boudoirs et autres pièces où il y a un besoin d'humidité. Cet appareil n'est pas conçu pour humidifier toute une maison. L'humidificateur évaporateur[...]

  • Страница 32

    6) Utiliser un bactériostat, tel que le traitement contre les bactéries Bemis by Essick Air Bacteria T reatment - numéro d’enregistrement de l’EP A : 1970, ou Bemis by Essick Air Bacteria T reatment no : 1970CN - enregistré au ministère de la Protection de l’Environnement (Environnement Canada), à chaque remplissage des récipients d’[...]

  • Страница 33

    3) T ous les modèles ont un mode silencieux LOW qui réduit le débit d'air durant le fonc- tionnement de nuit dans une chambre à couch- er ou lorsque les conditions ne requièrent pas un plein rendement à la sortie. Le modèle 737 600 est muni d'une lampe-témoin pour rappel- er que l'appareil est en marche. L'intensité de [...]

  • Страница 34

    9) Pour ajouter de l'eau, placer un chiffon doux au fond de l'évier et mettre le récipient d'eau sur le chiffon. Faire couler le robinet d'eau froide et maintenir le récipient d'eau bien stable lors du remplissage. Le récipient d'eau peut contenir 6,63 L (1 3/4 gallon) Ne pas trop le remplir . Une fois plein, dépo[...]

  • Страница 35

    Soins et Entretien Les humidificateurs fournissent le confor t en ajoutant de l'humidité à l'air sec d'une pièce chauffée. Afin de tirer un maximum d'avantages de l'humidificateur et d'éviter une mauvaise utilisation du produit, suivre attentivement les directives partic- ulièrement celles qui portent sur le fonc[...]

  • Страница 36

    DÉT ARTRAGE 5) La base, avec l'eau dans a conduite d'eau, peut être transportée dans l'évier . Retirer le filtre à mèche de la base en laissant l'excès d'eau dans le filtre à mèche s'é- couler dans la conduite. 6) Ne rincer le filtre à mèche que sous une eau fraîche seulement. Ne pas utiliser de savon, de [...]

  • Страница 37

    RÉ-ASSEMBLAGE 13) Remettre le filtre à mèche dans la conduite d'eau située dans la base. V oir le chapitre portant sur les RÉGLAGE ET FONCTIONNEMENT . 14) Placer le dessus du boîtier directement sur la base. Abaisser le soigneusement sur la base tout en alignant la base et les parois du dessus du boîtier . Le dessus du boîtier doit rep[...]

  • Страница 38

    NETTOY AGE ET REMPLACEMENT DU FIL TRE À AIR NETTOY ANT (SI INST ALLÉ) Le filtre à air élimine continuellement les particules et les odeurs au fur et à mesure que l'air de la pièce circule dans l'appareil au cours du fonctionnement normal de l'humidificateur . Après une certaine période de temps, tout l'air de la pièce a[...]

  • Страница 39

    Guide de dépannage 1) L'appareil ne fonctionne pas quel que soit le réglage : • La fiche polarisée doit être complètement insérée dans la prise murale. • Vérifier le trajet du débit de l'air . Y a-t-il des obstructions qui empêchent le mou- vement des pales du ventilateur? • Le moteur comprend un fusible sensible à la cha[...]

  • Страница 40

    DIVISION DU CONFORT À LA MAISON GARANTIE LIMITÉE DE UN AN La garantie sur l'humidificateur Bemis by Essick Air porte sur tous défauts dans la matière ou la fabrication et ce, pour une période de un an, à compter de la date d'achat chez le détail- lant. Cette garantie ne s'applique que pour l'acheteur d'origine de ce [...]

  • Страница 41

    No : 1970 T raitement contre les bactéries, 946 mL (32 oz) 5,99 $ * Fa vorise l’élimination de la prolifération d’algues et de bactéries. * Fortement recommandé pour les humidificateurs Bemis et tous les autres humidificateurs vaporisateurs. No : SGL1040 Emballage simple de mèche pour les humidificateurs de table de séries 300, 500 et 70[...]

  • Страница 42

    [...]

  • Страница 43

    Authorized Repair and Service Stations For a list of ser vice stations authorized to make both in-warranty and out-of-warranty repairs to Bemis by Essick Air humidifiers, go to the humidifier section of our web site http://www .essickair .com or e-mail: info@essickair .com . Contact your local ser vice station or retailer for accessories and part[...]

  • Страница 44

    Essick Air Products, Inc. 5800 Murray Street Little Rock, AR 72209 501.562.1094[...]