Estate 2316077B инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Estate 2316077B. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Estate 2316077B или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Estate 2316077B можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Estate 2316077B, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Estate 2316077B должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Estate 2316077B
- название производителя и год производства оборудования Estate 2316077B
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Estate 2316077B
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Estate 2316077B это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Estate 2316077B и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Estate, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Estate 2316077B, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Estate 2316077B, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Estate 2316077B. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    REFR IGERATOR US E & CARE GUIDE MANUAL DE USO Y CUIDADO DEL REFRIGERADOR GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN DU RÉFR IGÉRATEUR Assistance or Ser vice If you need assistan c e or service, fir st see the “T roubleshooting” section. Additional help is available by calling the E state Cu stomer eXperience Center at 1 -800-253-1301 from any[...]

  • Страница 2

    2 REFR IGERATOR SAFETY Proper Disposal of Y our Old Refr igerator IMPOR T ANT : Child entrapment and suf focation ar e not pr oblems of the past. Junked or abandoned r efrigera tors are still dangero us – even if th ey will sit for “just a few days.” If y o u are getting ri d of your old refrigerato r , please follo w these instructions to he[...]

  • Страница 3

    3 INST ALLA TION INSTR UCT IONS Unpack the Ref rigerator Remove t he Packaging Do not use sharp instruments, rubbing alcohol, flammable fluids, or abrasive cleaners to remove tape or glue. These pro ducts can damage the surfac e of your r efrigerator . For mor e information, see “Refr igerato r Safet y .” IMPOR T ANT : D o not remove the white [...]

  • Страница 4

    4 Electrical Req uir ements Before you move your re frigerato r into its final location, it is important to m ake sur e you have the pr oper electr ical connection. Recommended Gr ounding Method A 115 V o lt, 60 Hz., AC only , 15- or 20-amp fuse d, grounded electrical supply is required. It is recommended that a separate circui t serving on ly your[...]

  • Страница 5

    5 8. Place the free end of the tubing in a container or sink, and turn ON the main water supply . Flush the tubing until water is clear . T u rn OFF the shutof f valve on the wa ter pipe. Coil the copper tubing. Connect t o Refrig erator NOTE: On kit models, assemble water valve to refr igerator per kit instruction s. Style 1 1. Unplug refrigerator[...]

  • Страница 6

    6 Reverse Doors (optional) IMPOR T ANT : If you want to reverse your doors so that they o pen in the opposite direction, follo w these steps. If you ar e n o t rever sing the doors, see “Replace Doors an d Hinges.” Style 1 - Standa r d Graphics follow these instru ctions. Cabinet 1. Remove ⁵⁄₁ ₆ " hex-head hing e screws from handle[...]

  • Страница 7

    7 Style 1 - Standa r d Door Remov al & Replacement A. Door Stop C. Door Stop Screw Top Hinge Bottom Hinge Door Swing Rever sal (optional) A. Door Hinge Hole Plug A. Flat-Head Handle Screws B. Freezer Handle A. Cabinet Hinge Hole Plugs A. Door Handle Sealing Screws A. Door Stop Screw B. Door Stop 3 4 2 A. Door Handle Seal Screw Front 1-2 1-1 Cen[...]

  • Страница 8

    8 Style 2 - Contoured Door Swing Reversal (optional) 3 1-2 A. Door Hinge Hole Plug 2 A A. Door Stop B. Door Stop Screw A Removal of Door Stops B A. Cabinet Hinge Hole Plugs A Door Removal & Replacement 4 A. Door Stop B. Door Stop Screw B A Reinstallation of Door Stops A. Door Stop C. Door Stop Screw Top Hinge Bottom Hinge Center Hinge D. Bottom[...]

  • Страница 9

    9 Adjust the Door s Y our ref rigerator has two fr ont ad justable roller s – one on the ri ght and one o n the left. If your r efrigera tor seems u nsteady or you want the doors to close easier , adjust the refrigerator's tilt using the instructions below . Depending on your model, your refrigerator may ha ve leveling legs ( Style 1 ) or le[...]

  • Страница 10

    10 Ice Mak er T ur ning the Ice Maker On/Off T o tu rn the ic e maker ON, simply lower the wire shutoff a rm. T o manually turn the ic e maker OFF , li f t the wire shutof f arm to the OFF (arm u p) position and listen for the click. NOTE: Y our ice maker has an automatic shutoff. As ice is made, the ice cubes will fill the ice storage bin and the [...]

  • Страница 11

    11 T ROUBLES HOOTING T r y the solution s suggested here first in or der to avoid the cost of an u nnecessary service call. Refr igerator Operation The refrigerator will not operate ■ Power co r d unplugg ed? Plug in to a ground ed 3 prong outl et. ■ Is outlet working ? Plug in a lamp to see if the ou tlet is working . ■ Household fuse blow n[...]

  • Страница 12

    12 The doors are difficult to ope n ■ Gaskets dirty or sticky? Clean gaskets an d contact surfaces with mild soap and warm water . Rinse and dry with soft cloth . The lights do not work ■ Is a lig ht bulb loos e in the socket or burned out? See “Changin g the Light Bu lbs.” T emperature and Moisture T emperatur e is too warm ■ New install[...]

  • Страница 13

    13 WHIRLPOOL CORPORA TION MAJOR APPLIANCE W ARRANTY LIMITED W ARRAN TY For one year from the date of pu r chase, when th is major applian ce is operated and main tained according to ins t ructions a t tached to or furnished with the product, Whirlpool Corp oration or Whirlpool Canada LP (hereafter “Whi rlpool”) will pay for Factory Specified Pa[...]

  • Страница 14

    14 MANUAL DE USO Y CUIDADO DEL REFRIGERADOR A yuda o Ser vicio Técnico Si necesita ayuda o servicio técnico, vea primer o la secció n “Sol uc ión d e Pr ob lema s” . Para obtener asistencia adicional llámenos al 1-800 -253-1301 desde cualquier lugar de l o s EE.UU., o escriba a: Estate Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 B[...]

  • Страница 15

    15 INSTR UCCIONES DE INST ALA CIÓN Desempa que el refrigerado r Quite los materia les de empaque No use instrumentos filoso s, alcohol para fricciones, líquidos inflamables, o productos de l im pieza abrasivos par a eliminar los restos de cinta o goma. Est os pr oductos pueden dañar la superficie de su refrig erador . Par a más información, ve[...]

  • Страница 16

    16 Requ isitos d e ubicac ión Para asegurar la ventilación adecu ada de su r efrigerador , deje un espacio de ¹⁄ ₂ " (12,70 mm) a cada lado. Deje un e spacio de 3" (7,5 cm) ent r e los armarios de arriba y la parte superior del refr igerador . Deje por lo menos 1" (25,40 mm) entre la parte trasera del armario y la pare d. Si s[...]

  • Страница 17

    17 Presión del agua Se necesita un suministro de agua fría con pr esión de agua e ntre 30 y 120 lbs/pulg² (207 y 827 kPa ) para hacer funcionar la fábrica de hielo. Si usted tiene preguntas acer ca de la presión de agua, llame a un plomero competen te autorizado. Suministro de agua de ósmosis inversa IMPOR T ANTE: La presión del suministro [...]

  • Страница 18

    18 4. Ajuste la tuer ca de compr esión. No la ajuste dem asiado. V uelva a unir la abrazadera para sujetar tubos con la tubería a la parte posterior de l gabinete. 5. ABRA la válvula de cierre. Revise si hay pérdidas. Ajuste todas las conexi ones (incluso la conexiones de la válvula) o las tuercas qu e tengan pér didas. 6. La fábrica de hiel[...]

  • Страница 19

    19 Carcasa 1. Quite los tornill o s de cabeza hexagonal de ⁵⁄₁₆ " de la bisagra del lado de la m anija y colóquelos del lado opuesto. V ea la ilustració n 1-1. 2. Quite los tapo nes de los o rificio s de las bisagras de la parte superior de la carcasa y colóquelos en los orificios de la bisagra del lado opuesto como se indica. V ea [...]

  • Страница 20

    20 Estilo 1 - Está ndar Cómo quitar y volver a poner la puerta en su lugar A. Réten de la puerta C. Tornillo del retén de la puerta Bisagra superior Bisagra inferior Cambio del sentido de apertura de las puertas (opcional) A. Tapón del orificio de la bisagra de la puerta A. Tornillos de cabeza plana de la manija B. Manija del congelador A. Tap[...]

  • Страница 21

    21 Estilo 2 - Conto rneada Cambio del sentido de apertura de las puertas (opcional) 3 A 1-1 A 1-2 2 A A Cómo quitar los retenes de las puertas B A A. Tapones de los orificios de las bisagras de la carcasa A. Tapón del orificio de la bisagra de la puerta 4 B A Cómo volver a instalar los retenes de la puerta A. Retén de la puerta B. Tornillo del [...]

  • Страница 22

    22 Ajuste la s puer tas Su refrigerador tiene dos r odillos frontales re gulables - uno a la derecha y o tro a la izquierda. Si su r efrigerador par ece inestable o usted desea que las puertas se cierren con mayor facilidad, ajuste la inclinación del re frigerador empleando las instrucciones siguientes. Dependiendo de su modelo, puede ser que su r[...]

  • Страница 23

    23 Fábrica de hie lo Para encender y apag ar la fábrica de hielo Para ENCE NDER la fábrica de hie l o , sencillamen te baje el brazo de contr ol de alambr e. Para AP AGAR la fábr ica de hielo m anualmente, levante el br azo de contr ol de alambre a la posición de O FF (Apagado - brazo elevado) y escuch e el chasquido. NOT A: Su fábrica de hie[...]

  • Страница 24

    24 Cómo cambiar e l f oco NOT A: No todos los focos para electrodomésticos son adecuados para su r efrigerado r . As egúrese de reemplazar un foco con otro del mismo tamaño, forma y vataje. 1. Desenchufe el r efrigerador o desconecte el suministr o eléctrico. 2. Localice el f oco que se en cuentra detrás del panel de co ntrol y desenrósquelo[...]

  • Страница 25

    25 Es difícil abrir las puertas ■ ¿Están las em paquetad uras sucias o pegajo sas? Limpie las empaquetaduras y las supe rficies de contacto con jabón suave y agua tibia. Enjuague y seque con un paño suave. Las luces no funcionan ■ ¿Est á floj o o que mado un foco ? V ea “C ómo c ambiar los focos”. T emperatura y humedad La temperat [...]

  • Страница 26

    26 GARANTÍA DE LOS ELECTR ODOM ÉSTICOS PR INCIP ALES DE WHIRLPOOL CORPORA TION GARANTÍA LIMIT ADA Durante un año a partir de la fecha de compra , siempr e y cuando se dé a est e electr odomésti co principal un uso y mantenimi ento de conformidad con las instrucciones adjuntas o pr ovistas con el producto, Whi rlpool Corporation o Whirlpool Ca[...]

  • Страница 27

    27 GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN DU RÉFR IGÉRATEUR Assistance ou ser vice Si vous avez besoin d'assistance o u de service, consulter d'abord la section “Dépannage”. On peut obtenir de l’aide supplémentaire en téléphonant au Centre d’eXpérien ce de la clientèle de E state au 1-800-253- 1301 de n’importe o ù aux [...]

  • Страница 28

    28 INSTR UCTIONS D'INST ALLA TION Déball age du réfrigérat eur Retirer les matériaux d’emballage Ne pas utiliser d'instruments coupants, d'al cool à f riction, de liquides inflammables o u de netto yants abrasifs pour enlever le ruban adhésif ou la colle. Ces produits peuvent e ndommager la surface de votre réf rigérateur .[...]

  • Страница 29

    29 Exigences d’em placement Pour obtenir une aér ation appropr iée pour vo tre ré frigérateur , laisser un espace de ¹⁄₂ " (12,70 mm) de chaque c ô té. L aisser un espace de 3 " (7,5 cm) e ntre le dessu s du réfrigéra teur et le dessous des armoires. Laisser au moins 1" (25,40 mm) entre l’arrièr e du réfrigérateur[...]

  • Страница 30

    30 Pression de l'eau Une alimentation en eau froide avec une pr ession entre 30 et 120 lb/po 2 (207 et 827 kPa) est nécessair e pour faire fonctionner la machine à glaçons. Si vous avez des qu estions au sujet de la pression de votr e eau, faire appel à un plombier qualifié agréé. Alimentation en eau p ar osmose inverse IMPOR T ANT : L [...]

  • Страница 31

    31 6. La machine à glaçons est équipée d’un f iltre à eau incorpo ré. Si la qualité de l’eau distri buée localement nécessite un deu xiè me filt r e à eau , i l se ra it ut il e de l'installer da ns le tube de raccordem ent de ¹⁄ ₄ " (6,35 mm) sur l'un ou l'autre des raccords du tuyau. On peu t obtenir un tel[...]

  • Страница 32

    32 Dém ont age - P or tes et ch arnièr es Vi s de charni ère à têt e hexag onale de ⁵⁄₁₆ " 1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecte r la source de courant électrique. 2. Fermer la porte du réfrigérateu r; maintenir les deux portes fermées jusqu’au moment où on est prêt à les séparer de la caisse de l’appareil. [...]

  • Страница 33

    33 Style 2 - Contour Les illustrati o ns suivent ces inst ru ctions. Caisse 1. Enlever les vis de charnière à tête hexagonale de ⁵⁄₁₆ " (côté poignée) et les tra nsfér er au côté opposé. V oir l’illus tration 1-1. 2. Enlever les bouchons obturateurs de s charnières au sommet de la caisse et les placer dans les tr ous de ch[...]

  • Страница 34

    34 Style 1 - Stand ard Démontage et réinstallation de la porte A. Butée de la porte C. Vis de butée de la porte Charnière supérieure Charnière inférieure Inversion du sens d'ouverture de la porte (option) A. Bouchon d'obturation de charnière de porte A. Vis de la poignée B. Poignée de la porte du compartiment de congélation A.[...]

  • Страница 35

    35 Style 2 - Contour Inversion du sens d'ouverture de la porte (option) 3 1-2 A. Bouchon obturateur de charnière de porte 2 A A. Butée de porte B. Vis de butée de porte A Démontage des butées de porte B A. Bouchons obturateurs de charnière de caisse Démontage et réinstallation de la porte 4 A. Butée de porte B. Vis de butée de porte [...]

  • Страница 36

    36 Ajustement des portes V otre réfrigérateur comporte deux ro ulettes réglables à l’avant – l’une du côté dro it et l’autre du côté gauche. Si votr e réfrigérateur semble instable ou si vous désire z que les po r tes se ferment plus facilement, fair e le réglage de l’inclinaison du réfrigérateur en suivant les inst ru ction[...]

  • Страница 37

    37 Machine à glaçons Mise en marche/arrêt de la machin e à gl a ço n s Pour mettr e la machine à glaçon s en mar che, il suff it d'abaisser le bras de commande en broche. Pour arrê t e r manuellement la machine à glaçons, soulever le bras de commande en broche à la position OFF (élevée) et attendre le clic. REMA RQUE : V otr e mac[...]

  • Страница 38

    38 Remplacement d e l’ampoule d’éclairage REMA RQUE : T outes les ampoules pour les appareils ménagers ne conviennent pas à votre réfrigérateu r . S’assur er de fair e le rem placement par une ampo ule de grosseur , de forme et de puissance semblables. 1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecte r la source de courant électrique. 2[...]

  • Страница 39

    39 Les portes sont difficiles à ouvrir ■ Les joints d'éta nchéité sont-ils sa les ou collants? Nettoyer les joints et les su rfaces de contact au savon doux et à l'eau tiède. Rincer et sécher avec un linge doux. Les ampoules ne f onctionnent pas ■ Une ampoule est-e lle desserré e dans la douille o u grillée? V oir “Remplace[...]

  • Страница 40

    GARANTIE DES GROS APP AREILS M ÉNA GERS WHIRLPOOL CORPORA TION GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la date d'a ch at, lorsqu e ce gr os appareil ménage r est utilis é et entretenu conformément aux in struct ions jointes à ou fournies avec le produit, Whirlpool Corporati on ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées “ Whirlp[...]