Euro-Pro EP187C инструкция обслуживания
- Просмотреть online или скачать инструкцию
- 12 страниц
- 0.53 mb
Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Vacuum Cleaner
Euro-Pro EP76
8 страниц 0.46 mb -
Vacuum Cleaner
Euro-Pro EP619
6 страниц 0.56 mb -
Vacuum Cleaner
Euro-Pro CV520HR
6 страниц 0.53 mb -
Vacuum Cleaner
Euro-Pro EP705
6 страниц 0.39 mb -
Vacuum Cleaner
Euro-Pro V1310PT
20 страниц 1.87 mb -
Vacuum Cleaner
Euro-Pro ASPIRADORA PROFESIONAL EP754C
16 страниц 0.58 mb -
Vacuum Cleaner
Euro-Pro EP720
8 страниц 0.4 mb -
Vacuum Cleaner
Euro-Pro SV1106
7 страниц 1.34 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Euro-Pro EP187C. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Euro-Pro EP187C или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Euro-Pro EP187C можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Euro-Pro EP187C, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Euro-Pro EP187C должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Euro-Pro EP187C
- название производителя и год производства оборудования Euro-Pro EP187C
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Euro-Pro EP187C
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Euro-Pro EP187C это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Euro-Pro EP187C и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Euro-Pro, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Euro-Pro EP187C, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Euro-Pro EP187C, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Euro-Pro EP187C. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
RETRACTOR™ TOTAL SYSTEM VAC ASPIRADORA COMPLETA RETRACTOR™ ASPIRATEUR RETRACTEUR MC TOTAL OWNER’S MANUAL MANUAL DEL USUARIO GUIDE D’UTILISATION Models/Mo delos/Modèles EP187 - EP187C – EP187G 120V., 60Hz ., 7.1 Am ps USA: EURO-PRO Ope rating LLC Canada: EURO-PRO Ope rating LLC 94 Main Mill S treet, D oor 16 4400 Bois Fran c Plattsbu rgh,[...]
-
Страница 2
GARANTIE LIMITÉE DE TROIS (3) ANS EURO-PRO Oper ating LLC garantit ce produit cont re toute défectuos ité matér ielle ou de main d’œuvre pou r une péri ode de trois (3) ans à compte r de la date d ’achat, dan s le cadre d’une utilisatio n domestique normale , en vertu des conditions, exclusions et exceptions suivantes. Si votre appa re[...]
-
Страница 3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS POUR COMMANDER DES FILTRES DE COUPEL LE À POUSSIÈRE DE RECHANGE To reduce the risk of fire, elect ric shock, or injury: • Do not leave the hand vacuum plugged in when unattended. Unplug the e lectr ical cord when not in use and befo re ser vicing. • Do not allow to be used as a t oy. Close attention is ne cessary[...]
-
Страница 4
CONSIGNES D’UTILISATION GETTING TO KNOW YOUR SHARK RETRACTOR 2 Technical Specif ications Voltage: 120V., 60Hz. Power: 7.1 Amps Note: Illustrations may differ from actual product PROBLÈME CAUSE PROBABLE SOLUTION POS SIB LE L’ASPIRATEUR PORT ATIF NE FONCTIONNE PAS 1. Le c ordon n’est pas branc hé dans la prise. 2. La prise ne fonctionne pas. [...]
-
Страница 5
OPERATING INSTRUCTIONS CONSIGNES D’UTILISATION How To Operate Your Hand Vac 1. T o open the dust cup (container), push dust cup release button and pull out the dust cup. Verify that the HEPA dust cup filter with the debris screen is inside, then re-attach the dust cup (container) to the hand vacuum. (Fig. 1) 3. To attach the crevice tool, turbo b[...]
-
Страница 6
OPERATING INSTRUCTIONS CONSIGNES D’UTILISATION Avert issement : Débranchez toujours l’appareil avant d’ouvrir la coupell e à poussière (récipient). Avert issement : Le filtre de coupelle à poussière HEPA doit être utilisé avec l’aspirateur portatif. Using The Retrac tor™ Cord Featur e 1. Locate the Cord Retractor™ b utton on the[...]
-
Страница 7
PROBLEM POSSIBLE R EASON POSSIBLE SOLUTION HAND VACUUM WIL L N O T OPERATE 1. Power cord not fir mly plugged into outlet . 2. No power in wall outlet . 3. Needs servicing. 4. Thermostat has tr ipped. 1. Plug unit in firmly. 2. Check fuse or breaker. Replace fuse/re set brea ker. 3. Call 1 (800) 798- 7398. 4. Turn the unit o ff and un plug from outl[...]
-
Страница 8
ORDERING REPLACEMENT DUST CUP FIL TERS CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Pour rédui re le risque d’ince ndie, de choc électriq ue ou de blessu res : • Ne laisse z pas l’a spirateur portatif b ranché sans surveillance. Lorsque c elui-ci n’est pas utilisé ou lor sque vous l’entre tenez, débranchez le cordon d’alimenta tion. • Cet[...]
-
Страница 9
THREE (3) YEAR LIMITED WARRANTY EURO-PRO Oper ating LLC warrants this p roduct to be free from defects in materia l and workm anship for a period o f three (3) years f rom the date of the or igina l purchase, when u tilized for normal household use, subject to the follow ing cond itions, ex clusions and ex ceptions. If y our applia nce fa ils to op[...]
-
Страница 10
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD COMPRA DE FILTROS CONTRA EL PO LVO Para reduc ir el riesgo de incendio , descarga eléctrica o daños perso nales: • No deje la asp iradora en chufada cuando esté desatendida. Desenc húfela cuando no la utilice o an tes de realiz arle algún servicio. • No perm ita que se ut ilice co mo un juguete. Debe [...]
-
Страница 11
INSTRUCCIONES DE USO PARTES DE SU ASPIRADORA SHARK RETRACT OR Importante: Esta unidad está equipada con un termostato de protección del motor. Si la aspiradora se sobrecalienta por cualquier motivo, el termostato la apagará automáticamente. Si esto sucede: • Presione una vez el botón de encendido. • Desconecte el cable del tomacorriente. ?[...]
-
Страница 12
INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCCIONES DE USO Instrucciones de Uso 1. Para quitar el recipiente de la tierra, presione el botón para destrabarlo y quite el recipiente. Verifique que el filtro HEPA y el filtro de desechos estén instalados, luego vuelva a colocar el recipiente de la tierra. (Fig.1) Advertencia: La aspiradora es una unidad muy potente. [...]