Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Pressure Washer
Eurom CK501H
28 страниц 0.58 mb -
Pressure Washer
Eurom F200
7 страниц 1.53 mb -
Pressure Washer
Eurom Force 1400
28 страниц -
Pressure Washer
Eurom CONVECTOR DELUXE
28 страниц 0.56 mb -
Pressure Washer
Eurom F100
7 страниц 1.53 mb -
Pressure Washer
Eurom Force 2500IND
28 страниц -
Pressure Washer
Eurom Force 1800
28 страниц -
Pressure Washer
Eurom Force 1200
28 страниц
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Eurom Force 1800. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Eurom Force 1800 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Eurom Force 1800 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Eurom Force 1800, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Eurom Force 1800 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Eurom Force 1800
- название производителя и год производства оборудования Eurom Force 1800
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Eurom Force 1800
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Eurom Force 1800 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Eurom Force 1800 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Eurom, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Eurom Force 1800, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Eurom Force 1800, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Eurom Force 1800. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
Inst ructieboekje Bedienun gsanleitung Inst ruction manual Livret d 'instruction s EUROM Force 1200 & Force 140 0 Hoge drukreinigers - Hochdruckreiniger High-p ressure cleaners Nettoy eurs haute pression[...]
-
Страница 2
2[...]
-
Страница 3
3 NL VOORAF Voo r u dit apparaat v oor d e eerste k eer g ebruikt dient u het i nstructieboekje i n zijn g eheel zor gvuldig door te lezen en verv olgens te handele n volgens de instruc ties, waarschuwi ngen en veilighei dsregels. Bewaar dit boekje om het in de toekomst nog een s te kunnen r aadplegen. Bewaar de verpakkin g om uw reinig er evt. tij[...]
-
Страница 4
4 7. Zorg ervoor dat het apparaat tijdens h et gebru i k, maar ook tijdens t r ansport en opslag o p een stevige, effen en horizo ntale on derg r ond staat. Om vallen kan sch ade vero orzaken! 8. Waa rschuwi ng ! De straal van de hogedrukreiniger ka n gevaarlijk zijn als het app araat niet volgens de voorschri ften wor dt g ebruikt. Richt de straal[...]
-
Страница 5
5 M et h et apparaat mag koud en l auw-warm water tot max. 4 0°C. worden verspote n. W armer wat er kan de pomp beschadi gen. Gebruik geen water da t vuil, za nd of chemicalië n be vat; da t kan het apparaat en de werking aantast en en de leve nsduur van het a pparaat verkorte n. De ve iligheidsvoorsc hri f ten die elders in dit bo ekje staan, di[...]
-
Страница 6
6 TIPS VOOR HET GEBRUIK Als de wat erstraal u it de nozzle komt veroorzaakt dat een terugslag van het spuitpistool. Zorg e r dus voor d at u sta biel staat e n het spuitpistool stevig vast h ebt. L et e r ook o p dat door de hoge druk van de waterstraal g een voorwerpen va n hun plaat s schieten e n vallend o f rondslin gerend schad e kunnen ve[...]
-
Страница 7
7 ONDERHOUD Let op! : A ltijd de stekker uit het stopc ontact vo or u onderhou d uitvoert ! Spoel de watertoevoersla ng, de h ogedrukslan g, de spuitlans, h et spuitpistool en evt. andere accessoires goed sch oon voor u z e gebruikt. Verwijder zorgvuldig st of, zand o f ander vuil van d e aansluitinge n. M aak regelmatig de nozzle schoo[...]
-
Страница 8
8 - Problemen in de wat ervoorziening. V oldoet hij aan de eis en? Gebruik gee n te lange o f te du nne slang (min. ½”). - De nozzle is deels geblokkeerd. M aak hem scho on. - W aterinlaatfilter is v uil. Maak het sch oon - Er zit een knik in de slang. Leg hem recht. De machine start en stopt regelm ati g uit zichzelf - Pomp of spuitpis tool lek[...]
-
Страница 9
9 DE VORAB Bevor S ie dieses Gerät zum ersten M al verwenden, müssen Sie diese Bedienungsanleit ung vollständig und aufmerksam durchle sen und d araufhi n gemäß d en Anweis ungen, W arnungen und Sicherheitsvorschri ften handeln. Bewahren Sie diese A nleitung au f , um s päter dari n nachschlagen zu k önnen. Bewahren Sie die Verp ackung au f,[...]
-
Страница 10
10 6. Beschädigte Te ile (i nkl. Stecker, Stromkabel, Schlauch u nd Spritzpistole) sind unverzüglic h durc h einen Monteur oder Elektriker zu erset zen. Achten Sie darauf, dass nur Originalteile genutzt werden; auch Sch läuc he und Kupplungen sind fü r die Sicherheit von großer Bedeutung. Führ en Sie nie selbs t Reparaturen aus! 7. Sorgen Sie[...]
-
Страница 11
11 Dieser Hoc hdruckreiniger ist fü r den häuslic hen Gebrauch e ntwickelt, z. B. für da s W aschen/Abspr itzen von Fahrzeug en, Booten, Terrassen, Mauern. Verw enden S ie ihn a lso ausschließlich f ür d iese Art von Arbeiten und nicht für (zu) schwere o der industriell e Zwecke ! Das Ge rät enthält u. a. e ine Pumpe in einem schwingungsd ?[...]
-
Страница 12
12 Durch das autom atische Start/S top-Sy stem arbeitet der M otor nur be i gedrü c ktem A bzug. Der Strahl der Spritzla n ze kann vo n Punkt- zu Flach strahl g eändert werd e n, indem d er Kop f der Lanze gedreht wird. Tu n Sie dies nie beim Spritze n! Die Turbolanze (Force 1 400) erzeugt ein en rotiere nden Punktstrahl. NUTZUNGSEMPF[...]
-
Страница 13
13 SICHERHEITSVORKEHRUNGE N Die Spritzpistole ist zur S icherheit mit einem „Schl os s” ve rsehen. W enn Sie den Schalter wegd rücken, ist die Spritzpistole b lockiert und arbeitet n icht. W enn Sie ihn zu rückdrü cken, en tri e geln Sie die Spritzpistole wieder. Der Motor ist mit eine m therm is c hen Sicherungs a utom a ten a usgerüstet, [...]
-
Страница 14
14 - Der thermische Sicheru n gsautomat ist a ktiviert. Lassen Sie das Gerät abkühlen und b e seitigen Sie di e Ursache der Überhitz u ng. - Die Düse ist teilweis e blockiert. Reini g en Sie si e. Die Sicherung br ennt durch. - Die elektrische I n stallation ist zu sc hwach. Sc hließen Sie das G e rät an eine Inst allation mit ei n er höhere[...]
-
Страница 15
15 EN PREFACE Before u si ng this device for the f irst time, p lease re ad the instruc tion m a nual carefully a nd completely and follow the instru ctions, warnings a nd sa f ety re gulations. Store this booklet i n order to be abl e to consult it in future. Save the packa ging in order to be able to store th e cleaner t empo r a rily. TECHNICAL [...]
-
Страница 16
16 8. Warning! Th e jet of th e h i g h-pressure cle aner can be d angerous if the machine is n ot u sed in accordance with the instructi on s. Never poin t the j et at people or the user (also not to clea n clothing/footwear ! ), animals, electrical e quipment or installatio ns on the cl e aner! 9. The user and pe rsons who must be i n the vicinit[...]
-
Страница 17
17 The safety regulations specified elsew h ere i n th is booklet must be taken into account at all times in order to prevent damage t o the machin e and the sur f a ce t o be cleaned and p ersonal injury. ASSEMBLY Place the cleaner as close as possi b le to the wate r su pply. The cl eaner must be p lace d upright on a robust, flat and hor[...]
-
Страница 18
18 The h igh-pr e ssure jet can cause d amage to, f or example, t yres if you move the jet too close. Always maintain a minimum distance of 30 cm f rom the ob ject to be cleaned! A lw ays ad just the distance to the object to be cle aned (and ther efore the pressu re ) appropriately. W ork f r om the bott om to the top in th e case of vert [...]
-
Страница 19
19 Regu larly clean the f ilter in the water inlet. T o do this, unscrew the water inlet connector, remove the f ilter with a screwdriv er or similar to ol and check that it is und amaged. Fa ste n everythi ng f irmly an d correctly in the appro p riate place. Nev e r use the cl eane r wit hout a filter ! Keep t he ventilat ion openings of [...]
-
Страница 20
20 CE – declaration The undersigned her e by declares: Eurom ac bv., K okosst raat 2 0, 82 81 JC Genem uiden that the electrical hi gh-press ure c leaners – 230V known under t he brand name EUROM , typ e Force 1200 and Force 1400 meet the requirements o f the Machinery Dir ective 2006/42/EC a nd the EM C Directive 2004/108/EC and m eet the f o [...]
-
Страница 21
21 FR PRÉAMBULE Avant d'utiliser cet appa r eil pou r la première f ois, vous devez lire le livre t d 'instructions a ttentivem ent et en entier et procéder e nsuite suivant les instructions, a vertissements et r è gles de sécurit é . Conservez ce livret a f in de pouvoir l e consulter ult é rieurement. Conservez l'emballag e [...]
-
Страница 22
22 6. Les composa n ts endomm agés (y compris la f iche, le co rdo n d'alimentati o n, le f lexible et le p istole t) doivent être remplacés immédi atement par un mécanicie n compétent ou un électricie n qualifié. Seuls des co mpos ants d'origine peuvent être utilisés ; les f lexibles e t les raccords sont éga l e ment très im[...]
-
Страница 23
Ce netto ye u r haute pression e st conçu pour un u sage d omestique, pa r exemple pou r laver/rincer une voiture, un bateau, une terrass e, des murets, etc. Utili sez cet appareil uniquement d ans le but p our lequel il a été conçu, et non pour des a pplications (trop) lourdes et/ou industri elles ! L'appareil contient notamme n t une pom[...]
-
Страница 24
24 Serrez à présent la g âchette ; l'ap pare il fonctionne . En rais on du syst ème de m a rche /arrêt automati que, le moteur fonctionne uniquement quand la gâchette est serr é e. Le jet de la lance de proje ctio n peut ê tre réglé e n jet po intu ou jet plat en tournant la t ête de la lance. Ne procédez jamais à ce r[...]
-
Страница 25
25 DISPOSITIFS DE SÉCURI TÉ Le pistolet est pourvu d 'un « verrou » de sécurité. En r a battant le dispositi f , vous bloquez le pistolet et celui-ci ne peut f onctionner. En le re poussa nt, vous déverrouillez l e p is tolet et celui-ci peut à nouveau être utilisé. Le moteur e st pourvu d 'une séc uri té thermique qu i étein[...]
-
Страница 26
26 - La sécurité thermiq ue est activé e . Laissez refroi dir e t éliminez la cause de la s u rchauffe. - La buse est parti e llement bloqu ée. Nettoyez-la. Le fusi ble fond - La capacité de l'i n stallation n'est pas s uff isante. Racco rdez l'ap pareil à une installa tion ayant u ne capacité supérieure à l'ampérage [...]
-
Страница 27
27[...]
-
Страница 28
28 EUROM AC BV., K ok osstraat 20, 8281 JC Genemui den e-mail: info@ eurom ac.nl www.eurom ac.nl[...]