Fellowes 300C инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Fellowes 300C. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Fellowes 300C или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Fellowes 300C можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Fellowes 300C, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Fellowes 300C должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Fellowes 300C
- название производителя и год производства оборудования Fellowes 300C
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Fellowes 300C
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Fellowes 300C это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Fellowes 300C и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Fellowes, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Fellowes 300C, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Fellowes 300C, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Fellowes 300C. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Quality Office P roducts Since 1917 Auto Max TM 300C/500C Läs dessa anvisningar innan du använder apparaten. Släng inte bort, behåll för framtida bruk. Læs venligst denne vejledning før anvendelse. Bør ikke bortskaf fes. Behold for fremtidig henvisning. Lue nämä ohjeet ennen käyttöä. Älä hävitä: säilytä myöhempää käyttöä va[...]

  • Страница 2

    2 KEY FEA TURES AND CONTROLS CONTROL P ANEL ENGLISH Model 300C/500C Will not shred: Adhesive labels, continuous form paper , bound documents, transparencies, newspaper , cardboard, binder clips, industrial staples, more than 20 pages stapled together , laminates, 3½ in. Floppies, file folders, X-rays or plastic other than noted above Paper shred s[...]

  • Страница 3

    IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS — Read Before Using! t 0QFSBUJPONBJOUFOBODF BOETFS WJDFSFRVJSFNFOUT BSF DPWFSFEJO UIFJOTUSVDUJPO  manual. Read the entire instruction manual before operating shredders. t ,FFQBXBZ GSPNDIJMESFO BOE QFUT,FFQ IBOETBXBZ GSPNQBQFS FOUSZ [...]

  • Страница 4

    4 DELA YED ST ART (ON 500C ONL Y) DELA YED STAR T Close drawer and press clock icon on control panel Press once for 30 minute delay (one LED will illuminate) Press twice for 60 minute delay (two LEDs will illuminate) Press three times for 90 minute delay (three LEDs will illuminate) Press four times to reset clock Allows you to delay shredding for [...]

  • Страница 5

    LIMITED PRODUCT W ARRANTY Limited Warranty: Fellowes, Inc. (“Fellowes”) warrants the parts of the machine to be free of defects in material and workmanship and provides service and support for 2 years from the date of purchase by the original consumer . Fellowes warrants the cutting blades of the machine to be free from defects in material and [...]

  • Страница 6

    6 CARACTÉRISTIQUES ET COMMANDES CLÉS CARACTÉRISTIQUES P ANNEAU DE COMMANDE FRANÇAIS Modèle 300C/500C Ne détruit pas:  ÏUJRVFUUFT BVUPDPMMBOUFTQBQJFS FODPOUJOV EPDVNFOUTSFMJÏT USBOTQBSFOUT KPVSOBVYDBSUPO QJODFTË QBQJFS BHSBGFT JOEVTUSJFMMFT QMVTEF øQBHFT[...]

  • Страница 7

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPOR T ANTES — Lire attentivement avant d’utiliser l’appareil ! A VERTISSEMENT : t -FTJOTUSVDUJPOT EVUJMJTBUJPOFU EF NBJOUFOBODFBJOTJ RVFMFT FYJHFODFTEFOUSFUJFO TPOU couvertes dans le manuel de l’utilisateur . Lire l’ensemble du manuel de l’utilisateur avant d’ut[...]

  • Страница 8

    8 DÉMARRAGE DIFFÉRÉ (SUR LE MODÈLE 500C UNIQUEMENT) DÉMARRAGE DIFFÉRÉ Fermer le tiroir et appuyer sur l’icône Horloge du panneau de commande Appuyer une fois pour différer la destruction EFø NJOVUFTVO voyant DEL s’allumera) Appuyer deux fois pour différer la destruction EFø NJOVUFT (deux voyants DEL s?[...]

  • Страница 9

    GARANTIE LIMITÉE DU PRODUIT (BSBOUJF MJNJUÏFø   'FMMPXFT *OD jø 'FMMPXFTø x HBSBOUJU MFT QJÒDFT EF MBQQBSFJM DPOUSF UPVU WJDF EF GBCSJDBUJPO FU EF NBUÏSJBV FU GPVSOJU FOUSFUJFO FU BTTJTUBODF QFOEBOU VOF QÏSJPEF EF ø BOT Ë?[...]

  • Страница 10

    10 CONTROLES Y FUNCIONES PRINCIP ALES CARACTERÍSTICAS GENERALES P ANEL DE CONTROL ESP AÑOL Modelo 300C/500C No destruye:  FUJRVFUBTBEIFTJWBT QBQFM DPOUJOVPEF JNQSFTPSBEPDVNFOUPT FODVBEFSOBEPTUSBOTQBSFODJBT QFSJØEJDPTDBSUØO QJO[BT TVKFUBQBQFMFTHSBQBT JOEVTUSJBMFT NÈTE[...]

  • Страница 11

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPOR T ANTES ¡Léalas antes de utilizar el producto! ADVER TENCIA: t -PTSFRVJTJUPT EFGVODJPOBNJFOUP NBOUFOJNJFOUP ZTFS WJDJPTTF FYQMJDBOFO FMNBOVBM EF instrucciones. Lea completamente el manual de instrucciones antes de usar destructoras de papel. t .BOUFOHBMB EFTUSV[...]

  • Страница 12

    12 TEMPORIZADOR (SOLO EN LOS MODELOS 500C) TEMPORIZADOR $JFSSFFM DBKØOZ pulse el icono del SFMPKFO FMQBOFM EF control. Pulse el botón una vez para retrasar el inicio 30 minutos (se iluminará un LED). Pulse el botón dos veces para retrasar el inicio 60 minutos (se iluminarán dos LED). Pulse el botón tres veces para r[...]

  • Страница 13

    GARANTÍA LIMIT ADA DEL PRODUCTO (BSBOUÓBMJNJUBEB'FMMPXFT*ODi'FMMPXFTwHBSBOUJ[BRVFM BTQJF[BTEFMB NÈRVJOBOPQPTFFO defectos de material ni de mano de obra y proporciona servicio y soporte técnico durante 2 años BQBSUJS EFMB GFDIBFO RVFFM DPOTVNJEPSPSJ[...]

  • Страница 14

    14 WICHTIGE FUNKTIONEN UND BEDIENELEMENTE LEISTUNGSMERKMALE BEDIENFELD DEUTSCH Modell 300C/500C Zerkleinert nicht:  ,MFCFFUJLFUUFO&OEMPTQBQJFS  HFCVOEFOF%PLVNFOUF 'PMJFO ;FJUVOH ,BSUPO,MBNNFSO JOEVTUSJFMMF)FGULMBNNFSO NFIS BMTø #MBUUHFTUBQFMUFT 1BQJFS -BNJ[...]

  • Страница 15

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE — Alle Hinweise vor Gebrauch lesen! ACHTUNG: t #FUSJFC8BSUVOHVOE 4FSWJDFBOGPSEFSVOHFO XFSEFO JOEFS #FEJFOVOHTBOMFJUVOHCFIBOEFMU Vor Inbetriebnahme des Aktenvernichters die ganze Bedienungsanleitung durchlesen. t 7PO,JOEFSOVOE )BVTUJFSFOGFSOIBMUFO 'JOHFS [...]

  • Страница 16

    16 VERZÖGER TER ST AR T (NUR BEI 500C) VERZÖGERTER ST ART Schublade schließen und auf das 6ISFOTZNCPMBN Bedienfeld drücken. 'àSø .JOVUFO Verzögerung einmal drücken (eine LED leuchtet). 'àSø .JOVUFO Verzögerung zweimal drücken (zwei LEDs leuchten). 'àSø .JOVUFO Verzögerung dreim[...]

  • Страница 17

    BESCHRÄNKTE PRODUKT -GARANTIE Beschränkte Garantie: Fellowes, Inc. („Fellowes“) garantiert, dass die Geräteteile für FJOFO ;FJUSBVN WPO  +BISFO BC ,BVGEBUVN EVSDI EFO &STULÊVGFS GSFJ WPO .BUFSJBM VOE Verarbeitungsfehlern sind. Fellowes, Inc. garantiert, dass die Schneidezylinder des Gerä[...]

  • Страница 18

    18 CARA TTERISTICHE PRINCIP ALI E COMANDI CARA TTERISTICHE P ANNELLO DI COMANDO IT ALIANO Modello 300C/500C Non adatto per sminuzzare: etichette adesive, moduli continui, documenti rilegati, MVDJEJRVPUJEJBOJ DBSUPOFGFSNBHMJ EB SJMFHBUVSBQJá EJ QBHJOFTQJMMBUF JOTJFNFNBUFSJBMF plastificato,[...]

  • Страница 19

    IMPOR T ANTI ISTRUZIONI SULLA SICUREZZA — Leggere prima dell’uso. A VVERTENZA: t -FNPEBMJUË EJVTP NBOVUFO[JPOF FBTTJTUFO[B UFDOJDBTPOP EFTDSJUUFOFM NBOVBMFEJ  istruzioni. Leggere tutto il manuale di istruzioni prima di usare il distruggidocumenti. t 5 FOFSF MPOUBOPEB CBNCJOJ FBOJNB[...]

  • Страница 20

    20 A VVIO RIT ARDA TO (SOLO PER IL MODELLO 500C) A VVIO RITARDA TO Chiudere il cassetto e premere l’icona dell’orologio sul pannello di comando Premere una volta per impostare un ritardo di 30 minuti (si accende un LED) Premere due volte per impostare un ritardo di 60 minuti (si accendono EVFø-&% Premere tre volte per impostare un ritar[...]

  • Страница 21

    GARANZIA LIMI TATA DEL PRODOTTO Garanzia limitata: Fellowes, Inc. (“Fellowes”) garantisce i componenti della macchina da difetti EJ NBUFSJBMJ F MBWPSB[JPOF F PGGSJSË NBOVUFO[JPOF F BTTJTUFO[B QFS VO QFSJPEP EJ  BOOJ EBMMB EBUB EJ BDRVJTUP EB QBSUF EFMMBDRVJSFOUF PSJHJOBMF?[...]

  • Страница 22

    22 BELANGRIJKSTE FUNCTIES EN BEDIENINGSELEMENTEN MOGELIJKHEDEN BEDIENINGSP ANEEL NEDERLANDS Model 300C/500C V ernietigt geen:  ,MFFGFUJLFUUFOLFUUJOHQBQJFS  JOHFCPOEFOEPDVNFOUFO USBOTQBSBOUFO krantenpapier , karton, ringbanden, industriële nieten, meer dan 20 pagina's aan elkaar geniet papier , gelamineerd papi[...]

  • Страница 23

    BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES — Lezen vóór gebruik! W AARSCHUWING: t 7FSFJTUFOWPPSCFEJFOJOH POEFSIPVEFO TFS WJDFXPSEFO CFIBOEFMEJO EFJOTUSVDUJFIBOEMFJEJOH  Lees de gehele instructiehandleiding voor het gebruik van de vernietigers. t 6JUEF CVVSUWBO LJOEFSFO FOIVJTEJFSFO IPVEF[...]

  • Страница 24

    24 VER TRAAGDE ST AR T (ALLEEN OP 500C) VERTRAAGDE ST ART Sluit lade en druk op klokpictogram op bedieningspaneel Druk eenmaal voor vertraging van 30 minuten (één LED gaat branden) Druk tweemaal voor vertraging van 60 minuten (twee LED's gaan branden) Druk driemaal voor vertraging van 90 minuten (drie LED's gaan branden) Druk viermaal o[...]

  • Страница 25

    BEPERKTE PRODUCTGARANTIE Beperkte garantie: Fellowes, Inc. (“Fellowes”) garandeert dat de onderdelen van het toestel WSJK [JKO WBO NBUFSJBBM FO QSPEVDUJFGPVUFO FO WFSMFFOU TFSWJDF FO POEFSTUFVOJOH HFEVSFOEF HFEVSFOEF  KBBS WBOBG EBUVN WBO BBOLPPQ EPPS EF PSJHJOFMF HFCSVJ[...]

  • Страница 26

    26 HUVUDFUNKTIONER OCH -REGLAGE KAP ACITET KONTROLLP ANEL SVENSKA Modell 300C/500C Strimlar inte:  4KÊMWIÊGUBOEFFUJLFUUFS  LFEKFCMBOLFUUFS JOCVOEOB EPLVNFOU PWFSIFBECMBE dagstidningar , kartong, pappersklämmor , industriklamrar , fler än 20 hophäftade sidor , laminerade ark, 3,5-tumsdisketter arkivmappar , r[...]

  • Страница 27

    VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR – Läs före användning! V ARNING! t "OWJTOJOHBSPN ESJGUVOEFSIÌMM PDI TFSWJDFLSBW GJOOTJ BOWÊOEBSIBOECPLFO-ÊT JHFOPN hela användarhandboken innan du använder dokumentförstörararen. t 4FUJMM BUUCBSO PDI IVTEKVSJOUF LPNNFSJ OÊSIFUFO?[...]

  • Страница 28

    28 FÖRDRÖJD ST AR T (ENDAST P Å 500C) FÖRDRÖJD ST ART Stäng lådan och tryck på klockikonen på kontrollpanelen. T ryck en gång GÚSø NJOVUFST GÚSESÚKOJOHFO lysdiod tänds). T ryck två gånger GÚSø NJOVUFST GÚSESÚKOJOHUWÌ lysdioder tänds). T ryck tre gånger GÚSø NJOVUFST GÚ[...]

  • Страница 29

    BEGRÄNSAD PRODUKTGARANTI Begränsad garanti: Fellowes, Inc. (”Fellowes”) garanterar att maskinens delar är fria från NBUFSJBMGFM PDIUJMMWFSLOJOHTGFM PDI HFS TFS WJDF PDI TVQQPSUVOEFS  ÌS GSÌO EBUVNFU GÚSGÚSTÊMKOJOH till den ursprungliga kunden. Fellowes garanterar att maskinens skär är f[...]

  • Страница 30

    30 VIGTIGSTE FUNKTIONER OG KNAPPER EGENSKABER KONTROLP ANEL DANSK Model 300C/500C Kan ikke makulere:  ,MCFNSLFS QBQJS J FOEFMTFCBOFS  JOECVOEOFEPLVNFOUFS  USBOTQBSFOUFS BWJTFS  QBQLMBNNFS  JOEVTUSJIGUFLMBNNFS NFSF FOE TBNNFOIGUFEF BSLMBNJOFSF[...]

  • Страница 31

    VIGTIGE SIKKERHEDSVEJLEDNINGER – Læs før anvendelse! ADV ARSEL: t "OWFOEFMTFWFEMJHFIPMEFMTF PHTFS WJDFLSBWFS CFTLSFWFU JCSVHTBOWJTOJOHFO -TIFMF  CSVHTBOWJTOJOHFOGS BOWFOEFMTFBG NBLVMFSJOHTNBTLJOFO t 0QCFWBSFTVUJMHOHFMJHU GPSCSO PH LMFEZS  )PME I[...]

  • Страница 32

    32 UDSKUDT ST AR T (KUN 500C) UDSKUDT ST ART Luk skuffen og tryk på ur -ikonet på kontrolpanelet T ryk én gang for 30 minutters VETUUFMTFÏO -&% MBNQFUOEFT T ryk to gange for 60 minutters VETUUFMTFUP -&% MBNQFSUOEFT T ryk tre gange for 90 minutters VETUUFMTFUSF -&% MBNQFS[...]

  • Страница 33

    BEGRÆNSET PRODUKTGARANTI #FHSOTFU HBSBOUJ  'FMMPXFT *OD w'FMMPXFTw HBSBOUFSFS  BU BMMF NBTLJOFOT EFMF FS GSJ GPS NBUFSJBMFEFGFLUFS PH GBCSJLBUJPOTGFKM PH ZEFS TFSWJDFBSCFKEFPH TVQQPSUJ  ÌS GSB EFO PQSJOEFMJHF LVOEFT LCTEBUP?[...]

  • Страница 34

    34 T ÄRKEIMMÄ T OMINAISUUDET JA OHJAIMET OMINAISUUDET OHJAUSP ANEELI SUOMI Malli 300C/500C Ei silppua:  UBSSBMBQQVKBKBULPMPNBLLFJUB TJEPUUVKB BTJBLJSKPKBQJJSUPIFJUJOLBMWPKB TBOPNBMFIUJÊQBIWJB OJQJTUJNJÊUFPMMJTVVTOJJUUFKÊ ZMJ TJWVO OJJUBUUVKBQBQFSJOJQQVKB laminoitu[...]

  • Страница 35

    T ÄRKEIT Ä TUR V AOHJEIT A – Lue ennen käyttöä! t ,ÊZUUÚZMMÊQJUP KBIVPMUPWBBUJNVLTFU PO FTJUFUUZLÊZUUÚPIKFFTTB -VFLÊZUUÚPIKFFU kokonaan läpi ennen silppurin käyttämistä. t 1JEÊQPJTTB MBTUFOKB LPUJFMÊJOUFO VMPUUVWJMUB1JEÊ LÊEFUQPJTTB QBQFSJO TZÚUUÚB[...]

  • Страница 36

    36 VIIV ÄSTETTY ALOITUS (V AIN MALLI 500C) VIIV ÄSTETTY ALOITUS 4VMKFMPLFSP KBQBJOB PIKBVTQBOFFMJO kellomerkkiä 1BJOBLFSSBO KPT haluat 30 minuutin viiveen (yksi merkkivalo syttyy) Paina kaksi kertaa, KPTIBMVBU  minuutin viiveen (kaksi merkkivaloa syttyy) Paina kolme kertaa, KPTIBMVBU  minu[...]

  • Страница 37

    TUOTTEEN RAJOITETTU T AKUU 3BKPJUFUUV UBLVV  'FMMPXFT *OD w'FMMPXFTw UBLBB FUUÊ LPOFFO PTJTTB FJ PMF NBUFSJBBMJ KB WBMNJTUVTWJLPKB :IUJÚ UBSKPBB PTJFO IVPMMPO KB BTJBLBTUVFO LBIEFLTJ  WVPEFLTJ UVPUUFFO alkuperäisestä ostopäivä[...]

  • Страница 38

    38 NØKKELFUNKSJONER OG -KONTROLLER KAP ASITET KONTROLLP ANEL NORSK Modell 300C/500C Makulerer ikke: selvklebende etiketter , sammenhengende papir , innbundne dokumenter , transparenter , aviser , papp, papirklyper , industrielle stifter , mer enn 20 sammenstiftede sider , MBNJOBUFS ø DNEJTLFUUFS  GJMNBQQFS SOUH[...]

  • Страница 39

    VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSER — Må leses før bruk! ADV ARSEL: t ,SBWUJM ESJGUWFEMJLFIPME PH TFSWJDF FSPQQHJUU JCSVLFSIÌOECPLFO -FTIFMF  CSVLFSIÌOECPLFOGS NBLVMFSJOHTNBTLJOFOUBT J CSVL t 0QQCFWBSFTVUJMHKFOHFMJH GPSCBSO PH LKMFEZS  )PME IFOEFOFCPSU[...]

  • Страница 40

    40 UTSA TT ST ART (KUN P Å 500C) UTSA TT STAR T Lukk skuffen og trykk på klokkeikonet på kontrollpanelet T rykk én gang GPSø NJOVUUFST utsettelse (én LED- lampe tennes) T rykk to ganger GPSø NJOVUUFST utsettelse (to LED- lamper tennes) T rykk tre ganger GPSø NJOVUUFST utsettelse (tre LED- lamper tennes) T[...]

  • Страница 41

    BEGRENSET PRODUKTGARANTI Begrenset garanti: Fellowes, Inc. (“Fellowes”) garanterer at maskindelene er fri for defekter J NBUFSJBMF PH VUGSFMTF PH MFWFSFS TFSWJDF PH TUUUF J  ÌS GSB LKQTEBUP GPS EFO PQQSJOOFMJHF LKQFSFO 'FMMPXFT HBSBOUFSFS BU TLKSFCMB[...]

  • Страница 42

    42 PODZESPOŁ Y MOŻLIWOŚCI P ANEL STEROWANIA POLSKI Model 300C/500C Nie niszczy: etykiet samoprzylepnych, składanego papieru komput erow ego , zbindowan ych dokumentów , folii przezroczystych, gazet , tektury, dużych spinaczy biuro wych, dużych zszy wek, zszytych stosów powyżej 20 arkuszy , mat eriałów laminowan ych, dyskietek8,89cm[...]

  • Страница 43

    WAŻNE WSKA ZÓWKI BEZPIECZEŃST WA — Przeczytać przed użyciem! t Wymagania dotyczące obsługi, k onserwacji i ser wisowania przedsta wiono w instrukcji obsługi. Przed użyciem niszczarki przeczytać całą instrukcję obsługi. t Przechowywać poza zasięgiem dzieci i zwierząt domow ych. Nie zbliżać rąk do sz czelin y wejściow ej na [...]

  • Страница 44

    44 OPÓŹNIONE URUCHOMIENIE (T YLKO W MODEL U 500C ) OPÓŹNIONE URUCHOMIENIE Zamknąć szufladę i nacisnąć przycisk zegara na panelu stero wania. W celu wybrania opóźnienia 30-minutow ego nacisnąć przycisk jednokrotnie (zaświeci się jedna dioda LED). W celu wybrania opóźnienia 60-minutow ego nacisnąć przycisk dwukrotnie (zaświecą si[...]

  • Страница 45

    OGRANICZONA GW ARANC JA NA PRODUKT Ograniczona gwarancja: F irma Fello wes , Inc. („Fello wes”) gw arantuje, ż e elementy niszczarki pozbawione są w ad materiałowych i wykonaw czych, oraz zapewnia usługi wsparcia t echnicznego i serwisowego przez okres 2 la t od dnia zakupu przez pierwszego użytkownika. Firma F ellowes gwarantuje , że ost[...]

  • Страница 46

    46 ОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИ И СРЕДСТВА УПР АВЛЕНИЯ ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ВОЗМО ЖНОС ТИ ПАНЕЛЬ УПР АВЛЕНИЯ РУС СКИЙ Модель 300C/500C Не измельчает: клейкие этикетки, бесконечные формуляры, скрепленные документ ы[...]

  • Страница 47

    ВАЖНЫЕ ПР АВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПА СНОС ТИ — прочтите перед использованием! t Т ребования по эксплуатации, т ехническому обслуживанию и ремонту изложены в руководстве по эксплуат ации. Перед на[...]

  • Страница 48

    48 Т АЙМЕР ЗАПУСКА (ТОЛЬК О ДЛЯ МОДЕЛИ 500C) Т АЙМЕР ЗАПУСКА Закройте ящик и нажмите на значок часов на панели управления. Нажмите один раз для установки таймера на 30минут (загорится один свето д[...]

  • Страница 49

    ОГР АНИЧЕННАЯ Г АР АНТИЯ НА ИЗДЕЛИЕ Ограниченная гарант ия. Компания Fello wes, Inc . ("Fello wes") г арантируе т от су тствие дефектов материалов и произво дственных дефек тов деталей устройства и п?[...]

  • Страница 50

    50 ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ Δ ΥΝΑ ΤΟ ΤΗΤΕΣ ΚΑΙ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΑ Δ ΥΝΑ ΤΟ ΤΗΤΕΣ ΠΙΝΑΚΑΣ ΕΛΕΓ ΧΟΥ ΕΛΛΗΝΙΚΑ Μοντέλο 300C/500C Δεν καταστρέφει: Αυτ οκόλλητε ς ετικέτες, έντυπα μεγάλου μήκους, δεμένα έντυπα, διαφάνειες, εφ[...]

  • Страница 51

    ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ — Διαβάστε πριν από τη χρήση! t Οι απαιτήσεις λειτουργίας, συντήρησης και επισκευών κ αλύπτονται στο εγχειρίδιο οδηγιών . Διαβάστε ολόκληρο το εγχειρίδιο οδηγι[...]

  • Страница 52

    52 ΚΑΘ ΥΣΤΕΡΗΜΕΝΗ ΕΚΚΙΝΗΣΗ (ΜΟΝΟ ΣΤΟ ΜΟΝΤΕΛ Ο 500C) ΚΑΘΥΣΤΕΡΗΜΕΝΗ ΕΚΚΙΝΗΣΗ Κλείστε το συρτάρι και πιέστε το εικονίδιο τ ου ρολογιού στον πίνακα ελέγχου Γ ια καθυστέρηση 30 λεπτών πιέστε μία φορά (?[...]

  • Страница 53

    ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΕΓΓΥΗΣΗ Τ Ο Υ ΠΡΟΪΟΝΤ ΟΣ Περιορισμένη Εγγύηση: Η εταιρία Fello wes , Inc. («F ellowes») εγγυάται ότι τ α εξαρτήματα του μηχανήματ ος δεν έχουν ελαττώματα στα υλικ ά και την κ ατασκευή και παρέ[...]

  • Страница 54

    54 KİLİT ÖZELLİKLER VE K ONTROLLER YETENEKLERİ KUMANDA P ANELİ TÜRK ÇE Model 300C/500C İmha edemedikleri: Y apışkanlı etiketler , kesintisiz kağıt biçimi, ciltli belgeler , saydam belgeler , gazete, karton, tutucu mandallar , endüstriyel zımbalar , zımbalanmış 20’nin üz erinde sayfa, katmanlar , 8,89cm. Disketler , dosya k[...]

  • Страница 55

    ÖNEMLİ GÜVENLİK T ALİMA TI — Kullanmadan Ö nce Okuyun! UY ARI: t Çalıştırma, bakım v e servis gereksinimleri talimat kılavuzundadır . Makineyi çalıştırmadan önce talimat kılavuzunun tamamını okuyun. t Ç ocuklardan v e ev hayvanlarından uzak tutun. Ellerinizi kağıt girişinden uzak tutun. Kullanılmadığı zaman daima [...]

  • Страница 56

    56 GECİKMELİ BAŞLAMA (SADECE 500C ) GECİKMELİ BAŞLAMA Çekmeceyi kapa tın ve kumanda panosundaki saat simgesine basın 30 dakika gecikme için bir defa basın (bir LED yanar) 60 dakika gecikme için iki defa basın (iki LED yanar) 90 dakika gecikme için üç defa basın (üç LED yanar) Saati sıfırlamak için dört defa basın Öğütmeyi[...]

  • Страница 57

    SINIRLI ÜRÜN GARANTİSİ Sınırlı Garanti: F ellowes , Inc. (“F ellowes ”), makinenin parçalarının, ilk tük etici tarafından satın alınma tarihinden itibaren 2 yıl sür eyle malzeme ve işçilik açısından kusursuz olacağını gar anti ederek servis ve destek sağlar . Fellow es, makinenin bıçaklarının, ilk tük etici tarafı[...]

  • Страница 58

    58 ZÁKL ADNÍ FUNKCE A OVLÁD A CÍ PRVKY TECHNICKÉ ÚDA JE ŘÍDICÍ P ANEL ČESKY Model 300C/500C Nebude skar tov at: Lepicí pásky , dlouhé role papíru, svázané dokumen ty , diapozitivy , noviny , karton, sponky, prům yslové sešív ací spony , více než 20 stran sešitých dohromady , laminát, 8,89cm diskety , složky , rentgeny [...]

  • Страница 59

    DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY – Přečtěte si před použitím! t Informace o požada vcích na pr ovo z, údržbu a ser vis naleznete v příručc e k použití. Než začnete skartovací zařízení použív at, př ečtěte si celý náv od. t Udržujte mimo dosah dětí a domácích zvířat. Nevkládejt e ruce do otvoru pro papír . Nep[...]

  • Страница 60

    60 SPUŠTĚNÍ S PRODLEVOU (POUZE MODEL 500C) ZPOŽDĚNÉ SPUŠTĚNÍ Zavř ete zásuvku a stiskněte ikonu hodin na řídicím panelu Jedním stisknutím nastavíte pr odlevu 30 minut (rozsvítí se jedna LED dioda) Dvojitým stisknutím nastavíte pr odlevu 60 minut (rozsvítí se dvě LED diody) T rojitým stisknutím nastavíte pr odlevu 90 min[...]

  • Страница 61

    OMEZENÁ ZÁRUKA NA VÝROBEK Omezená záruka: Společnost F ellowes , Inc. („F ellowes“) zaručuje , že součástky zaříz ení budou bez jakýchk oliv vad mat eriálu a prov edení po dobu 2 let od data nákupu pův odním spotřebitelem a na stejnou dobu poskytuje servis a technickou podporu. Společnost F ellowes zaručuje , že řezací [...]

  • Страница 62

    62 HLAVNÉ FUNK CIE, VLASTNOSTI A OVLÁDANIE MOŽNOSTI OVLÁDA CÍ P ANEL SL OVENČINA Model 300C/500C Materiály nevhodné na skartovanie: Nálepky , rolovan ý papier , viazané dokumenty, fólie , noviny , kar tón, sponky , priemyselné drôtené spony , viac ako 20 strán zopnutý ch dohromady , lamináty , 3 1/2 palcov é diskety , šanony , [...]

  • Страница 63

    DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY – pred použitím si prečítajte! UPOZORNENIE: t P ožiadavky na pr evádzku, údržbu a servis sú uvedené v náv ode na používanie. Pr ed použitím skartovača si prečítajte c elý návod na použív anie. t Udržiavajt e mimo dosahu detí a domácich zvierat. Nepribližujte ruky ku vstupu pr e papier . [...]

  • Страница 64

    64 ONESKORENÝ ŠT ART (IBA NA 500C ) ONESKORENÝ ŠT ART Zatvorte zásuvku a na ovládacom paneli stlačte ikonu hodín Stlačte raz a skartovanie sa oneskorí o 30 minút (rozsvieti sa jedna kontr olka LED) Stlačte dvakrát a skartovanie sa oneskorí o 60 minút (rozsvietia sa dv e kontr olky LED) Stlačte trikrát a skartovanie sa oneskorí o 9[...]

  • Страница 65

    OBMEDZENÁ ZÁRUKA NA VÝROBOK Obmedzená záruka: Spoločnosť F ellowes , Inc. („F ellowes“) zaručuje , že diely zariadenia budú bez akýchk oľvek chýb ma teriálu a spraco vania a poskytuje servis a podporu po dobu 2 rokov od dátumu zakúpenia pôv odným spotrebit eľom. Spoločnosť Fello wes zaručuje, ž e rezacie ostrie stroja bud[...]

  • Страница 66

    66 A LEGFONTOSABB FUNK CIÓK ÉS VEZÉRL ŐELEMEK TULA JDONSÁGOK VEZÉRL ŐP ANEL MA GY AR Modell: 300C/500C Nem alkalmas a követk ezők aprítására: tapadócímk e, perforált nyomtat ópapír , f ű zött dokumentumok, dia, újság, kartonpapír , iratgy ű jt ő kapcsok, ipari f ű z ő kapcsok, 20 darabnál több összet ű z ött papírlap[...]

  • Страница 67

    FONTOS BIZTONSÁ GI UT ASÍT ÁSOK – Használat előtt olvassa el! FIGYELMEZTETÉS: t A készülék üz emeltetési, karban tartási és szer vizelési információit a ké zikön yv tárgyalja. Aziratmegsemmisít ő használata el ő tt olv assa el a teljes használati utasítást . t A készülék et gyermek ekt ő l és háziállatoktól ta[...]

  • Страница 68

    68 KÉSLEL TETET T INDÍT ÁS (CSAK AZ 500C ESETÉN) KÉSLEL TETETT INDÍTÁS T olja be a fiókot, és nyomja meg az ór át ábrázoló ik ont a vez érl ő panelen. Nyomja meg egyszer , ha 30 perces k ésleltetést szeretne beállítani (egy LED világít). Nyomja meg kétszer , ha 60 perces k ésleltetést szeretne beállítani (két LED világ?[...]

  • Страница 69

    A KÉSZÜLÉKRE VONA TKOZÓ KORLÁ TOZOTT JÓT ÁLL ÁS Korláto zott jótállás: A F ellow es, Inc. („F ellow es”) garantálja, hogy a gép alka trész eiben nincs semmilyen any aghiba és gyártási hiba, és a vállalat az eredeti vásárlás dá tumától számít ott 2 évig szervizt és támogatást biztosít. A F ellowes az er edeti fog[...]

  • Страница 70

    70 PRINCIP AIS FUNCIONALIDADES E CONTROLOS CAP ACIDADE P AINEL DE CONTROLO POR TUGUÊS Modelo 300C/500C Não fragmenta:  &UJRVFUBTBEFTJWBT QBQFM EFGPSNVMÈSJP DPOUÓOVPEPDVNFOUPT FODBEFSOBEPTEJBQPTJUJWPT KPSOBJTDBSUÜFT NPMBT QBSBQBQÏJT BHSBGPTJOEVTUSJBJT NBJTEF?[...]

  • Страница 71

    INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPOR T ANTES — Leia antes de utilizar o aparelho! ADVER TÊNCIA: t 0TSFRVJTJUPT EFPQFSBÎÍP NBOVUFOÎÍP FBTTJTUÐODJB TÍPUSBUBEPT OPNBOVBM EF JOTUSVÎÜFT-FJB UPEPP NBOVBM EFJOTUSVÎÜFT BOUFTEF PQFSBSBT GSBHNFOUBEPSBT t .BOUFOIBG[...]

  • Страница 72

    72 INÍCIO PROGRAMADO (APENAS NO PRODUTO 500C) INÍCIO PROGRAMADO Feche a gaveta e prima o ícone do relógio no painel EFøDPOUSPMP Prima uma vez para uma programação de 30 minutos (irá acender um LED) Prima duas vezes para uma programação de 60 minutos (irão acender dois LEDs) Prima três vezes para uma programação de 90 minutos (irão ac[...]

  • Страница 73

    GARANTIA LIMIT ADA DO PRODUTO (BSBOUJB MJNJUBEB  " 'FMMPXFT *OD i'FMMPXFTw HBSBOUF BT QFÎBT EP FRVJQBNFOUP DPOUSB RVBJTRVFS EFGFJUPT EF NBUFSJBM F NÍPEFPCSB EVSBOUF VN QFSÓPEP EF EPJT BOPT B DPOUBS EB EBUB EF DPNQSB QF[...]

  • Страница 74

    English 5IJTQSPEVDUJTDMBTTJGJFEBT&MFDUSJDBMBOE&MFDUSPOJD&RVJQNFOU4IPVMEUIFUJNFDPNFGPSZPVUPEJTQPTFPGUIJTQSPEVDUQMFBTFFOTVSFUIBUZPVEPTPJOBDDPSEBODFXJUIUIF&VSPQFBO8BTUFPG&MFDUSJDBM BOE&MFDUSPOJD&RVJQNFOU8&[...]

  • Страница 75

    Norwegian %FUUFQSPEVLUFULMBTTJGJTFSFTTPNFMFLUSJTLPHFMFLUSPOJTLVUTUZS )WJTEVIBSUFOLUÌCPSUTLBGGFEFUUFQSPEVLUFUWFOOMJHTUTFUJMBUEVHKSEFUUFJPWFSFOTTUFNNFMTFNFEEFUFVSPQFJTLF8&&&EJSFLUJWFU 8BTUFPG&MFDUSJDBMBOE&MFDUSPOJD[...]

  • Страница 76

    ©2013 Fellowes, Inc. Par t No. 407554 Rev B Auto Max TM 300C/500C Benelux +31-(0)-13-458-0580 Deutschland +49-(0)-5131-49770 Europe 00-800-1810-1810 France +33-(0)-1-78-64-91-00 Italy +39-071-730041 Poland +48-(22)-2052110 Singapore +65-6221-3811 Spain/Portugal +34-91-748-05-01 United Kingdom +44-(0)-1302-836800 United States +1-800-955-0959 Custo[...]