Fellowes P-48C Powershred инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Fellowes P-48C Powershred. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Fellowes P-48C Powershred или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Fellowes P-48C Powershred можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Fellowes P-48C Powershred, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Fellowes P-48C Powershred должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Fellowes P-48C Powershred
- название производителя и год производства оборудования Fellowes P-48C Powershred
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Fellowes P-48C Powershred
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Fellowes P-48C Powershred это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Fellowes P-48C Powershred и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Fellowes, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Fellowes P-48C Powershred, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Fellowes P-48C Powershred, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Fellowes P-48C Powershred. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Quality Office P roducts Since 1917 POWER SHRED ® P -48C POWER SHRED ® P -48C Läs dessa anvisningar innan du an vänder apparaten. Släng inte bor t, behåll för framtida bruk . Læs venligst denne v ejledning før anvendelse. Bør ikke bortskaf fes. Behold for fremtidig henvisning. Lue nämä ohjeet ennen käyttöä. Älä hävitä: säilyt ä[...]

  • Страница 2

    2 ENGLISH Model P-48C KEY L. Control switch I 1. Auto-On O 2. OFF R 3. Reverse A. Handle B. Shredder head C. See safety instructions D. Sheet capacity gauge E. LED Lights F . Window G. Bin H. Sheets per pass I. Disconnect power switch J. Paper/credit card entry K. Safety lock I. H. J. K. L. C. D. G. F. E. A. B. IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS — R[...]

  • Страница 3

    Set to Off (O) and plug in 3 BASIC PRODUCT MAINTENANCE Hold card at edge 3 4 Set to Off (O) and plug in Feed into center of entry and release Set to Off (O) Continuous operation:   NOTE:   after each pass to clear entry . ?[...]

  • Страница 4

    4 FRANÇAIS Modèle P-48C CARACTÉRISTIQUES Détruit :        Ne détruit pas :   ?[...]

  • Страница 5

        5 DÉP ANNAGE MAINTENANCE DE BASE Bourrage papier :     ?[...]

  • Страница 6

    6 ESP AÑOL Modelo P-48C COMPONENTES CAP ACIDADES Destruye:     No destruye:  ?[...]

  • Страница 7

      7 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS MANTENIMIENTO BÁSICO DEL PRODUCTO Papel atascado:       ?[...]

  • Страница 8

    8 DEUTSCH Modell P-48C LEISTUNGSMERKMALE Zerkleinert:     Zerkleinert nicht:    [...]

  • Страница 9

    Auf Aus (O) stellen und  9 FEHLERDIAGNOSE UND -BEHEBUNG GRUNDLEGENDE W AR TUNG Auf Automatisch- Ein (I) stellen Karte am Rand festhalten Auf Aus (O) stellen und   ?[...]

  • Страница 10

    10 IT ALIANO Modello P-48C CAP ACITÀ Adatto per sminuzzare:      Non adatto per sminuzzare:   [...]

  • Страница 11

    Impostare su Spegnimento (O) e collegare la presa di corrente Impostare su Spegnimento (O) e collegare la presa di corrente 11 RISOLUZIONE GUASTI MANUTENZIONE BASE Inceppamento carta:     [...]

  • Страница 12

    12 NEDERLANDS Model P-48C MOGELIJKHEDEN V ernietigt:     V ernietigt niet:  ?[...]

  • Страница 13

       stekker in stopcontact steken    stekker in stopcontact steken 13 PROBLEMEN OPLOSSEN FUNDAMENTEEL PRODUCTONDERHOUD V astzitten van papier:   ?[...]

  • Страница 14

    14 SVENSKA Modell P-48C EGENSKAPER Förstör:     Skär inte :    ?[...]

  • Страница 15

    Stäng av maskinen - läge Av (O) - anslut kontakten till nätet Stäng av maskinen - läge Av (O) - anslut kontakten till nätet 15 FELSÖKNING GRUNDLÄGGANDE PRODUKTUNDERHÅLL Pappersstopp:      [...]

  • Страница 16

    16 DANSK Model P-48C KV ALIFIKA TIONER Makulerer:     Makulerer ikke:      ?[...]

  • Страница 17

    Stilles på Off (O) og tilsluttes stikkontakt Stilles på Off (O) og tilsluttes stikkontakt 17 FEJLFINDING GRUNDLÆGGENDE VEDLIGEHOLDELSE Papirstop:      ?[...]

  • Страница 18

    18 SUOMI Malli P-48C OMINAISUUDET Silppuaa:    Ei silppua:  ?[...]

  • Страница 19

            19 VIANMÄÄRITYS TUOTTE[...]

  • Страница 20

    20 NORSK Modell P-48C EVNER Makulerer:      Makulerer ikke:      [...]

  • Страница 21

      og plugg inn   og plugg inn 21 FEILFINNING GRUNNLEGGENDE PRODUKTVEDLIKEHOLD Papirfastkjøring:     [...]

  • Страница 22

    22 POLSKI Model P -48C MOŻLIWOŚCI Niszczy: papier , k arty kredytowe i zszywacze Nie niszczy: składanego papieru komputer owego , etykiet samoprz ylepny ch, folii przezroczystych, gazet , płyt CD/DVD, t ektury, spinaczy do papieru, mat eriałów laminowan ych, folderów na dokumen ty , zdjęć r entgenowskich i inn ych mat eriałów plastiko wy[...]

  • Страница 23

    Ustawić włącznik w poło żeniu Wyłącz enie (O) i podłączyć niszczarkę do sieci Ustawić włącznik w poło żeniu Wyłącz enie (O) i podłączyć niszczarkę do sieci 23 ROZWIĄ Z Y WANIE PROBLEMÓW PODST AWY K ONSERWA C JI Blokada papieru: Ustawić włącznik w położ eniu Wyłącz enie (O), podnieść gło wicę i opró żnić kosz. Z[...]

  • Страница 24

    24 РУС СКИЙ Мод ель P -48C ВО ЗМОЖНОСТИ Измельчает: бумагу , кредитные карты, канцелярские скрепки и скобы для с т еплера Не измельчает: бесконечные формуляры, клейкие этикетки, прозра чные пленки,[...]

  • Страница 25

    У становите переключатель в положение Выкл. (O) и включите уничт ожитель в с еть У становите переключатель в положение Выкл. (O) и включите уничт ожитель в с еть 25 УС ТР АНЕНИЕ НЕПОЛАДОК ОСНОВНЫЕ [...]

  • Страница 26

    26 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Μοντέλο P-48C Δ ΥΝΑ ΤΟΤΗΤΕΣ Καταστρέφε ι: Έγγραφα, πιστωτικές κάρτε ς, συνδετήρες και συρ ραπτήρες Δεν καταστρέφει: Έντυπα μεγάλου μήκ ους, αυτοκ όλλητες ετικέτε ς, διαφάνειες, εφημερί[...]

  • Страница 27

    Πιέστε το κουμπί Κλειστό (Ο) κ αι συνδέστε σ την πρίζα Πιέστε το κουμπί Κλειστό (Ο) και συνδέστε στην πρίζα 27 ΕΠΙΛ Υ ΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑ ΤΩΝ ΒΑΣΙΚΗ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Τ ΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ Εμπλοκή χα ρτιού: Πιέστε το κ ο[...]

  • Страница 28

    28 TÜRK ÇE Model P -48C KAP ASİTESİ İmha edebildikleri: Kağıt, kr edi kartları, ataşlar ve zımba telleri İmha edemedikleri: Sürekli formlar , yapışkan etiketler , tepegöz asetatları, gazete , CD/DVD’ler , kar ton, lamina tlar , dosyalar , rönt gen filmleri ya da yukarıda belirtilenlerin dışındaki plastik mater yaller İmha ed[...]

  • Страница 29

    Kapalı (O) k onuma getirip, fişi takın Kapalı (O) k onuma getirip, fişi takın 29 ARIZA GİDERME ÜRÜNÜN TEMEL BAKIMI Kağıt sıkışması: Kapalı (O) k onuma getirin, başlığı kaldırın ve hazneyi boşaltın. Öğütücü başlığını yerleştirin ve aşağıdaki pr osedürlerin herhangi birini ya da hepsini izleyin. Otomatik- Açı[...]

  • Страница 30

    30 ČESKY Model P -48C FUNKČNOST Skar tuje: papír , platební karty a kancelářské svorky Nepoužívejte pr o: spojité formuláře, samolepicí štítky , průsvitné fólie, noviny , disky CD a DVD , kar ton, lamináto vé mat eriály , desky na papír , rent genové snímky nebo plastick é materiály kr omě výše uvedený ch materiálů V[...]

  • Страница 31

    Nastavte na Vypnuto ( O) a připojte k síti Nastavte na Vypnuto ( O) a připojte k síti 31 ODSTRAŇOVÁNÍ PORUCH ZÁKL ADNÍ ÚDRŽBA ZAŘÍZENÍ Nastavte na Aut omatický start (I) Držte kar tu za okra Zav eďte do otvoru pro papír a pusťte Zav eďte do středu otvoru a pusťte Průběžný pro voz: maximálně 3 - 5 minut POZNÁMKA: Po kaž[...]

  • Страница 32

    32 SL OVENSKY Model P -48C FUNKČNOSŤ Skar tuje: papier , platobné karty a kancelárske spony na papier a zošívacie sponky Nepoužívajte na: skladaný papier , samolepiace štítky , priesvitné fólie, noviny , kar tón, veľk é spony na papier , laminátov é fólie, obaly na spisy , röntgeno vé snímky alebo plastické ma teriály okrem [...]

  • Страница 33

    Skar tát or vypnite (O) a pripojte do siete Skar tát or vypnite (O) a pripojte do siete 33 ODSTRAŇOVANIE PORÚCH ZÁKL ADNÁ ÚDRŽBA ZARIADENIA Zadretý papier: Nastavte na Vypnuté ( O), zvihnite hlavu a vyprázdnite odpadovú nádobu . V ráťte hla vu na nádobu a riaďte sa príslušnými nižšie uv edenými pokynmi. Nastavte tlačidlo na [...]

  • Страница 34

    34 MA GY AR P -48C modell TULA JDONSÁ GOK A gép aprít: papír t, hitelkártyákat, gemkapcsokat és tűzőkapcsokat A gép nem aprít: folyamatos papírokat (lepor elló), öntapadó címkéket, á tlátszó fóliákat , újságot, CD-ket/D VD-ket, kartont, laminált an yagokat, ir atgyűjtők et, röntgenfelv ételeket és a fent felsoroltakt ?[...]

  • Страница 35

    Állítsa Ki (O) helyz etbe és csatlako ztassa a hálózatho z Állítsa Ki (O) helyz etbe és csatlako ztassa a hálózatho z 35 HIBAELHÁRÍT ÁS ALAPVETŐ TERMÉKKARBANT ART ÁS Papírelakadás: Állítsa Ki (O ) helyzetbe, tá volítsa el az aprítófejet és ürítse k i a tartályt. T egye vissza az aprítófejet, és k övesse az alábbi ut[...]

  • Страница 36

    36 POR TUGUÊS Modelo P-48C CAP ACIDADES Destrói:     Não destrói:   ?[...]

  • Страница 37

    37 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS MANUTENÇÃO BÁSICA DO PRODUTO Papel encravado:        ?[...]

  • Страница 38

    38 English [...]

  • Страница 39

    39 Norwegian  [...]

  • Страница 40

    Quality Office P roducts Since 1917 POWER SHRED ® P -48C ©2011 Fellowes, Inc. P art No. 405568 U s e f u l P h on e N u m b e r s Help Line Australia +1-800-33-11-77 Canada +1-800-665-4339 Europe 00-800-1810-1810 Mexico +1-800-234-1185 United States +1-800-955-0959 Fellowes Australia +61-3-8336-9700 Benelux +31-(0)-76-523-2090 Canada +1-905-475-6[...]