Fellowes Powershred MS-450CS инструкция обслуживания
- Просмотреть online или скачать инструкцию
- 44 страниц
- N/A
Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Paper shredder
Fellowes Powershred P-48C
4 страниц -
Paper Shredder
Fellowes S60C
5 страниц 0.07 mb -
Paper shredder
Fellowes 125Ci
76 страниц -
Paper Shredder
Fellowes SB-99Ci
24 страниц 5.12 mb -
Paper Shredder
Fellowes 4250C
4 страниц 2.68 mb -
Paper Shredder
Fellowes 480C
8 страниц 0.37 mb -
Paper Shredder
Fellowes 99Ci
16 страниц 1.54 mb -
Paper shredder
Fellowes Powershred C-420Cx
10 страниц
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Fellowes Powershred MS-450CS. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Fellowes Powershred MS-450CS или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Fellowes Powershred MS-450CS можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Fellowes Powershred MS-450CS, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Fellowes Powershred MS-450CS должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Fellowes Powershred MS-450CS
- название производителя и год производства оборудования Fellowes Powershred MS-450CS
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Fellowes Powershred MS-450CS
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Fellowes Powershred MS-450CS это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Fellowes Powershred MS-450CS и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Fellowes, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Fellowes Powershred MS-450CS, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Fellowes Powershred MS-450CS, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Fellowes Powershred MS-450CS. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
Quality Office Products Since 1917 POWER SHRED ® 450Ms Läs dessa anvisningar innan du använder apparaten. Släng inte bort, behåll för framtida bruk. Læs venligst denne vejledning før anvendelse. Bør ikke bortskaf fes. Behold for fremtidig henvisning. Lue nämä ohjeet ennen käyttöä. Älä hävitä: säilytä myöhempää käyttöä var[...]
-
Страница 2
A. SafeSense ® T echnology B. CD entr y C. See safety instructions D. Paper/card entr y E. Pull-out bin F . Window G. Casters H. ON/OFF switch 1. OFF 2. ON 2 ENGLISH Model 450Ms KEY I. Control Panel and LEDs 1. Overheat (red) 2. SafeSense ® indicator (yellow) 3. ON/OFF (blue) 4. Reverse 5. Forward Will shred: Paper , credit cards, CD/DVDs and sta[...]
-
Страница 3
3 ADV ANCED PRODUCT FEA TURES SafeSense ® T echnology Stops shredding immediately when hands touch the paper opening. SilentShred ™ T echnology Shreds without noisy disruptions P APER/CARD OR CD BASIC SHREDDING OPERA TION Plug in and turn ON (I) Continuous operation: 6QUP NJOVUFTNBYJNVN NOTE: Shredder runs briefly after each pass [...]
-
Страница 4
A. T echnologie SafeSense ® B. Entrée CD C. Voir les consignes de sécurité D. Fente papier/carte E. Corbeille amovible F . Fenêtre de visualisation G. Roulettes H. Interrupteur de MARCHE/ARRÊT 1. ARRÊT 2. MARCHE FRANÇAIS Modèle 450Ms LÉGENDE I. Panneau de commande et voyants DEL 1. Surchauffe (rouge) 2. Indicateur SafeSense ® (jaune) 3. [...]
-
Страница 5
5 FONCTIONNALITÉS A V ANCÉES T echnologie SafeSense ® La destruction s’arrête immédiatement MPSTRVFMFT NBJOTUPVDIFOU MPVWFSUVSF d’insertion du papier . T echnologie SilentShred ™ Destruction sans nuisance sonore P APIER/CARTE OU CD DESTRUCTION DE BASE Brancher le destructeur et appuyer sur MARCHE (I) Fonctionnement en c[...]
-
Страница 6
A. T ecnología SafeSense ® B. Entrada de CD C. Ver las instrucciones de seguridad D. Entrada de papel/tarjetas E. Papelera extraíble F . Ventana G. Rueditas H. Interruptor de ENCENDIDO/ AP AGADO 1. APAGADO 2. ENCENDIDO ESP AÑOL Modelo 450Ms COMPONENTES I. Panel de control e indicadores LED 1. Sobrecalentado (rojo) 2. Indicador SafeSense ® (ama[...]
-
Страница 7
7 FUNCIONES A V ANZADAS DEL PRODUCTO T ecnología SafeSense ® %FUJFOFMB EFTUSVDDJØOJONFEJBUBNFOUF DVBOEP las manos tocan la entrada del papel. T ecnología SilentShred ™ %FTUSVDDJØOTJMFODJPTB P APEL/T ARJET A O CD FUNCIONAMIENTO BÁSICO DE DESTRUCCIÓN Enchufe y ENCIENDA (I) Funcionamiento continuo: hasta 8 minutos como m?[...]
-
Страница 8
A. SafeSense ® -T echnologie B. CD-Einzug C. Siehe Sicherheitshinweise %1BQJFS,BSUFOFJO[VH E. Herausziehbarer Behälter F . Sichtfenster G. Rollen )&*/"644DIBMUFS "64 2. EIN DEUTSCH Modell 450Ms LEGENDE I. Control Panel and LEDs 1. Überhitzen (rot) 2. SafeSense ® -Anzeige (gelb) ?[...]
-
Страница 9
9 ZUSA TZFUNKTIONEN DES PRODUKTS SafeSense ® -T echnologie Stoppt das Gerät automatisch, wenn Hände den Papierschlitz berühren. SilentShred™-T echnologie Besonders leiser Betrieb P APIER/KARTE ODER CD GRUNDLEGENDER AKTENVERNICHTUNGSBETRIEB In die Steckdose einstecken und auf EIN (I) stellen Dauerbetrieb: Bis zu maximal 8 Minuten HINWEIS: Der [...]
-
Страница 10
A. T ecnologia SafeSense ® B. Imboccatura CD C. Vedere le istruzioni per la sicurezza D. Imboccatura carta/carte di credito E. Cestino estraibile F . Finestra G. Rotelle H. Interruttore generale 1. SPENTO 2. ACCESO IT ALIANO Modello 450Ms LEGENDA I. Pannello di comando e LED 1. Surriscaldamento (rossa) 2. Spia SafeSense ® (gialla) 3. ACCESO/SPENT[...]
-
Страница 11
11 CARA TTERISTICHE A V ANZA TE T ecnologia SafeSense ® "SSFTUBJNNFEJBUBNFOUF MBNBDDIJOB RVBOEP le mani toccano l’imboccatura per la carta. T ecnologia SilentShred ™ Distrugge i documenti senza interruzioni rumorose CART A/CARTE DI CREDITO O CD FUNZIONAMENTO BASE DEL DISTRUGGIDOCUMENTI Inserire la spina nella presa di corre[...]
-
Страница 12
A. SafeSense ® -technologie B. Cd-invoer $ ;JF WFJMJHIFJETJOTUSVDUJFT %1BQJFS,BBSUJOWPFS & 6JUOFFNCBSFBGWBMCBL F . Venster G. Rolletjes )""/6*5 TDIBLFMBBS 6*5 2. AAN NEDERLANDS Model 450Ms LEGENDE I. Bedieningspaneel en LED 1. Over verhitting (rood) 2. SafeSense ® -indicator (ge[...]
-
Страница 13
13 GEA V ANCEERDE PRODUCTFUNCTIES SafeSense ® -technologie Stopt onmiddellijk met vernietigen als handen de papieropening aanraken. SilentShred ™ -technologie Strimlar utan störande oljud P APIER/CREDITCARD OF CD BEDIENING VOOR EENVOUDIGE VERNIETIGING Stop de stekker in het stopcontact en zet de vernietiger AAN (I) Continu gebruik: tot maximaal[...]
-
Страница 14
A. SafeSense ® -teknik B. CD-inmatning C. Se säkerhetsinstruktioner D. Papper/kortinmatning & 6UESBHCBSQBQQFSTLPSH F . Fönster G. Hjul H. P Å/A V-brytare 1. AV 2. P Å SVENSKA Modell 450Ms T ANGENT I. ,POUSPMMQBOFM PDI MZTEJPEFS 1. Överhettning (röd) 2. SafeSense ® -indikator (gul) 3. P Å/A V (blått) 4. Backläge 5[...]
-
Страница 15
15 A V ANCERADE PRODUKTEGENSKAPER SafeSense ® -teknik Stoppar förstöring omedelbart om händer rör vid pappersinmatningsöppningen. SilentShred™ -teknik Strimlar utan störande oljud P APPER/KORT ELLER CD NORMAL KÖRNING A V DOKUMENTFÖRSTÖRAREN ,PQQMBJO PDI slå P Å (I) Kontinuerlig drift: Max 8 minuter OBS! Efter ett arbetspass g[...]
-
Страница 16
A. SafeSense ® teknologi B. Cd-indførsel C. Se sikkerhedsvejledningerne D. Papir/kortindførsel & 6EUBHFMJHCFIPMEFS F . Vindue (,VHMFIKVM H. T ænd-/slukkontakt 4-6,,&5 2. T ÆNDT DANSK Model 450Ms OVERSIGT I. ,POUSPMQBMFM PH -&%FS 1. Overhedning (rød) 2. SafeSense ® -indikator (gul) ?[...]
-
Страница 17
17 A V ANCEREDE EGENSKABER VED PRODUKTET SafeSense ® teknologi Standser automatisk og omgående makuleringen, når hænder berører papiråbningen. SilentShred ™ T eknologi Støjsvag makulering uden afbrydelser P APIR/KORT ELLER CD GRUNDLÆGGENDE BETJENING AF MAKULERINGSMASKINEN Sæt stikket i og T ÆND (I) Kontinuerlig drift: op til maksimalt 8[...]
-
Страница 18
A. SafeSense ® -tekniikka B. CD-levyn syöttöaukko $ ,BUTP UVS WBPIKFFU D. Paperin ja korttien syöttöaukko & 6MPTWFEFUUÊWÊTJMQQVTÊJMJÚ F . Ikkuna G. Rullapyörät H. Virtakatkaisija 1. POIS 2. P ÄÄLLÄ SUOMI Malli 450Ms SELITYKSET I. Ohjauspaneeli ja LED-merkkivalot 1. Ylikuumeneminen (punainen) 2. SafeSense ® -merk[...]
-
Страница 19
19 LAITTEEN LISÄ TOIMINNOT SafeSense ® -tekniikka Pysäyttää silppurin automaattisesti, jos kädet koskettavat syöttöaukkoa. SilentShred ™ -tekniikka Silppuaa ilman meluisia keskeytyksiä P APERI/KORTTI T AI CD-LEVY PERUSSILPPUAMINEN Aseta pistoke pistorasiaan ja virtakatkaisija P ÄÄLLÄ (I) -asentoon Jatkuva käyttö: enintään 8 minuut[...]
-
Страница 20
A. SafeSense ® -teknologi B. CD-innføring C. Se sikkerhetsanvisningene D. Papir -/kortinngang & 6UUSFLLTCFIPMEFS F . Vindu G. Hjul H. A V/P Å-bryter 1. AV 2. P Å NORSK Modell 450Ms FORKLARING I. ,POUSPMMQBOFM PH -&%FS 1. Overoppheting (rød) 2. SafeSense ® -indikator (gul) 3. A V/P Å (blå) 4. Revers 5. Forover Makul[...]
-
Страница 21
21 A V ANSER TE PRODUKTFUNKSJONER SafeSense ® -teknologi Stopper makuleringsmaskinen øyeblikkelig når hender berører papirinnføringen. SilentShred ™ -teknologi Makulering uten støysom forstyrrelse P APIR/KORT ELLER CD-er GRUNNLEGGENDE MAKULERING Stikk i kontakten og slå P Å (I) Kontinuerlig drift: opptil 8 minutter maks MERK: Makuleringsm[...]
-
Страница 22
A. T echnologia SafeSense® B. Szczelina na dyskiCD C. Zobacz instrukcję bezpieczeństwa D . Szczelina na papier/karty E. Wysuw any kosz F . Okienk o G. Kółka samonastawne H. Przełącznik WŁ./WYŁ. 1. WYŁ. 2. WŁ. POLSKI Model 450Ms ELEMENT Y URZ ĄDZENIA I. Panel ster owania i diody LED 1. Przegrzanie (czerwona) 2. Dioda funkcji SafeSense[...]
-
Страница 23
23 ZAAW ANSOWANE FUNK C JE URZĄDZENIA SafeSense® technologia Jest to zabezpieczenie , które po woduje natychmiasto we zatrzymanie urządzenia, kiedy użytkownik dotknie ręką szczelin y wejściow ej na papier . T echnologia S ilentShred ™ Niszczenie be z uciążliwych hałasów P APIER/KART Y LUB DYSKI CD PODST AWY OBSŁ UGI NISZCZ ARKI Włą[...]
-
Страница 24
A. Т ехнология SafeSense® В. Проем для загрузки компакт -дисков С. См. правила техники безопаснос ти D . Загрузочный проем для бумаги/карт E. Выдвижной контейнер F . Люк G. Р олики H. Вык лючат ель 1. ВЫК Л. 2[...]
-
Страница 25
25 ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ВО ЗМОЖНОСТИ УС ТРОЙС ТВА Tехнология SafeSense® Немедленно ос танавливает работу измельчит еля, ес ли руки операт ора к асаются проема для загрузки бумаги. Т ехнология SilentShred™ Пр?[...]
-
Страница 26
A. Τεχνολογία SafeSense® B. Είσοδος CD C. Δείτε τις οδηγίες ασφαλείας D . Είσοδος για χαρτί / κ άρτες E. Αφαιρούμενο δοχ είο F . Παράθυρο G. Τροχ οί H. Διακόπτης ΑΝΟΙΚΤ Ο/Κ ΛΕΙΣΤ Ο 1. ΚΛΕΙΣΤΟ 2. ΑΝΟΙΚΤ Ο ΕΛΛΗΝΙΚ?[...]
-
Страница 27
27 ΠΡΟΗΓΜΕΝΕΣ Δ ΥΝΑ ΤΟΤΗΤΕΣ Τ ΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ Τ εχνολογία SafeS ense® Στ αματά αμέσως τον κ αταστροφέα όταν τ α χέρια αγγίζουν το άνοιγμα εισόδου του χαρτιού . Τ εχνολογία SilentShred ™ Καταστρέφει χωρίς θό?[...]
-
Страница 28
A. SafeSense® T eknolojisi B. CD girişi C. Güv enlik talimatına bakın D . Kağıt/Kar t girişi E. Çıkarılabilir hazne F . Penc ere G. T ekerlekler H. AÇIK/KAP ALI anahtarı 1. KAP ALI 2. AÇIK TÜRK ÇE Model 450Ms ANAHT AR I. Kumanda P aneli ve LED'ler 1. Aşırı ısınma (kırmızı) 2. SafeS ense® göster gesi (sarı) 3. AÇIK/K[...]
-
Страница 29
29 ÜRÜNÜN İLERİ ÖZELLİKLERİ SafeSense® Teknolojisi Eller kağıt girişiyle temas ettiğinde öğütme işlemini derhal durdurur . SilentShred™ T eknolojisi Aksamadan gürültüsüzce öğütür KAĞIT/ KREDİ KARTI Y A DA CD TEMEL ÖĞÜTME İŞLEMİ Fişi takın ve A ÇIK (I) konuma getirin Sürekli ç alışma: Maksimum 8 dakikaya kad[...]
-
Страница 30
A. T echnologie SafeSense® B. Ot vor pr o CD disky C. V iz bezpečnostní pokyny D . Vstup pr o papír/kar ty E. Vyjíma telná nádoba F . P růzor G. Kolečka H. Hlavní vypínač 1. VYPNUTO 2. ZAPNUTO ČESKY Model 450Ms TLAČÍTK O I. Řídicí panel a kontrolky LED 1. Přehřátí ( červený) 2. Kontrolka SafeSense® (žlutá) 3. ZAPNUTO/VYPN[...]
-
Страница 31
31 POKROČILÉ FUNK CE VÝROBKU Pat entovaná technologie SafeSense® Pokud se dotknet e rukou otvoru pro papír , skartování se okamžitě zastaví. T echnologie S ilentShred™ Zajišťuje skartaci bez rušiv ých zvuků P APÍR, KARTA NEBO DISK CD ZÁKL ADNÍ PROVOZ SKARTOV A ČE Připojte zařízení a ZAPNĚTE (I) jej Nepřetržitý provoz: [...]
-
Страница 32
A. T echnológia SafeSense® B. CD vstup C. Po zrite si bezpečnostné pokyny D . Vstup pr e papier alebo kar ty E. V yťahovacia odpadová nádoba F . Okienk o G. Kolieska H. Hlavný vypínač 1. VYPNUTÉ 2. ZAPNUTÉ SL OVENČINA Model 450Ms LEGENDA I. Ovládací panel a kontrolné sv etielka LED 1. Prehriatie ( čer vená farba) 2. Kontr olné sv[...]
-
Страница 33
33 POKROČILÉ FUNK CIE VÝROBKU T echnológia S afeSense® Zastaví pr ebiehajúce skartovanie, ak sa používateľ dotkne otvoru na papier . T echnológia S ilentShred ™ Má tichý chod P APIER, PLA TOBNÁ KARTA ALEBO DISK CD ZÁKL ADNÉ SKARTOV ANIE Pripojte a ZAPNITE zariadenie (I) Neprerušená prevádzka: Maximálne 8 minút POZNÁMKA: P o [...]
-
Страница 34
A. SafeSense ® technológia B. CD-adagoló nyílás C. Lásd a biztonsági utasításokat D . P apír-/kár tyaadagoló nyílás E. Kihúzható tar tály F . Ablak G. Önbeálló k erek ek H. BE/KI kapcsoló 1. KI 2. BE MA GY AR 450Ms modell JELMAGY ARÁ ZA T I. V ezérlőpanel és LED-ek 1. T úlhevülésjelző (vör ös) 2. SafeS ense® kijelző[...]
-
Страница 35
35 SPECIÁLIS TERMÉK JELLEMZŐK SafeSense® technológia Azonnal megállítja az aprítást, amik or kéz ér a papíradagoló nyíláshoz. SilentShred™ technológia Zajos zavar ó tény ezők nélkül aprít P APÍR/KÁRT YA ESETÉN VAGY CD A Z IRA TMEGSEMMISÍT Ő ALAPVETŐ MŰKÖDÉSE Csatlako ztassa a készülék et a hálózatra, majd kapcs[...]
-
Страница 36
A. T ecnologia SafeSense ® B. Entrada para CDs C. Consulte as instruções de segurança D. Entrada de papel/cartão E. Cesto amovível F . Janela G. Rodízios H. Interruptor LIGAR/ DESLIGAR 1. DESLIGADO 2. LIGADO POR TUGUÊS Model 450Ms TECLA I. Painel de comando e indicadores luminosos 4PCSFBRVFDJNFOUP WFSNFMIP 2. Indic[...]
-
Страница 37
37 FUNCIONALIDADES A V ANÇADAS DO PRODUTO T ecnologia SafeSense ® Interrompe de imediato a destruição de papel RVBOEPBT NÍPTUPDBN OB FOUSBEBEF QBQFM T ecnologia SilentShred ™ %FTUSØJTFN JOUFSSVQÎÜFTSVJEPTBT P APEL/CARTÕES OU CD FUNCIONAMENTO BÁSICO DE DESTRUIÇÃO Insira a ficha e DPMPRVFP JOUFS[...]
-
Страница 38
40 ÜRÜNÜN SINIRLI GARANTİSİ Sınırlı Garanti F ellowes , Inc. (“Fellow es”), makinenin parçalarının, ilk tük etici tarafından satın alınma tarihinden itibaren 2 yıl sür eyle malzeme ve işçilik açısından kusursuz olacağını garanti ederek servis ve destek sağlar . Fellow es, makinenin bıçaklarının, ilk tüketici tar a[...]
-
Страница 39
41 GARANTIA LIMIT ADA DE PRODUTO (BSBOUJB MJNJUBEB " 'FMMPXFT *OD i'FMMPXFTw HBSBOUF BT QFÎBT EP FRVJQBNFOUP DPOUSB RVBJTRVFSEFGFJUPTEFNBUFSJBMF NÍPEFPCSBEVSBOUFVNQFSÓPEPEFEPJT BOPTBDPOUBSEBEBUB EF DPNQSB QFMP DPOTVNJE[...]
-
Страница 40
English 5IJTQSPEVDUJTDMBTTJGJFEBT&MFDUSJDBMBOE&MFDUSPOJD&RVJQNFOU4IPVMEUIFUJNFDPNFGPSZPVUPEJTQPTFPGUIJTQSPEVDUQMFBTFFOTVSFUIBUZPVEPTPJOBDDPSEBODFXJUIUIF&VSPQFBO8BTUFPG&MFDUSJDBM BOE&MFDUSPOJD&RVJQNFOU8&[...]
-
Страница 41
Norwegian Dette produktet klassifiseres som elektrisk og elektronisk utstyr . Hvis du har tenkt å bortskaffe dette produktet, vennligst se til at du gjør dette i overensstemmelse med det europeiske WEEE-direktivet 8BTUFPG&MFDUSJDBMBOE&MFDUSPOJD&RVJQNFOUPHJGMHFMPLBMUMPWWFSLGPSCVOEFUNFEEFUUF?[...]
-
Страница 42
38 LIMITED PRODUCT W ARRANTY Limited Warranty: Fellowes, Inc. (“Fellowes”) warrants the parts of the machine to be free of defects in material and workmanship and provides service and support for 2 years from the date of purchase by the original consumer . Fellowes warrants the cutting blades of the machine to be free from defects in material a[...]
-
Страница 43
39 GARANZIA LIMI TATA DEL PRODOTTO Garanzia limitata: Fellowes, Inc. (“Fellowes”) garantisce i componenti della macchina da difetti di materiali e lavorazione e offrirà manutenzione e assistenza per un periodo di 2 anni dalla EBUB EJ BDRVJTUP EB QBSUF EFMMBDRVJSFOUF PSJHJOBMF 'FMMPXFT HBSBOUJTDF DIF[...]
-
Страница 44
©2013 Fellowes, Inc. Par t No. 407315 Rev D POWER SHRED ® 450Ms Benelux +31-(0)-13-458-0580 Deutschland +49-(0)-5131-49770 Europe 00-800-1810-1810 France +33-(0)-1-78-64-91-00 Italy +39-071-730041 Poland +48-(22)-2052110 Singapore +65-6221-3811 Spain/Portugal +34-91-748-05-01 United Kingdom +44-(0)-1302-836800 United States +1-800-955-0959 Custom[...]