Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Speaker System
Fender Speaker System
1 страниц 0.02 mb -
Speaker System
Fender XP 110
8 страниц 0.32 mb -
Speaker System
Fender PD250 Plus
76 страниц 7.61 mb -
Speaker System
Fender RULE 25
20 страниц 2.5 mb -
Speaker System
Fender 2277700000
1 страниц 0.99 mb -
Speaker System
Fender VIBRO-KING 212
1 страниц 0.04 mb -
Speaker System
Fender VIBRO-KING P/N 053493
8 страниц 0.28 mb -
Speaker System
Fender 212
1 страниц 0.03 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Fender none. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Fender none или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Fender none можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Fender none, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Fender none должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Fender none
- название производителя и год производства оборудования Fender none
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Fender none
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Fender none это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Fender none и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Fender, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Fender none, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Fender none, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Fender none. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
&[...]
-
Страница 2
IMPORT ANT SAFET Y INSTRUCTIONS The lightnin g f las h wi th arrow head s ymb ol wit hin an equilat eral tria ngle i s inten ded to aler t t he use r to the p res ence of unin sulated “dangerous volta ge” wi thin t he produ c t’s enclosu re that may be of suf fic ient magni tud e to const itu te a risk of ele c tri c shoc k to per sons . The [...]
-
Страница 3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES Ce sym bole aver tit l'utilis ateur de la prés ence d ’ un e tension dangere use no n iso lée dans le boî tie r du p rodui t, q ui pe ut ê tre suf fis amment impor t ante p our cons tit uer un ris que d'élec t rocu tion. Le sy mbol e du po int d ’ exc lamatio n dans u n tr iangle é quilatér [...]
-
Страница 4
WICHTIGE ANWEISUNGEN ZU IHRER SICHERHEIT Das Symbol Blit z und P f eil in eine m gle ichse itig en D reie ck soll den B enut zer vor dem Vorhandens ein nicht iso lier ter „gef ähr licher Spannun g“ im Geh äuse de s Pro duk t s warn en, die mög licher weis e h och genug is t, u m ein Stroms chlagr isiko da rz ust ellen. Das Ausruf ezeic hen i[...]
-
Страница 5
安 全にご使 用いただ くために 二等 辺 三 角形の中の 矢印のついた稲妻の閃光 のシ ンボルは、 人に電 気シ ョ ッ クを与 え るに十 分な 、 絶 縁 されていない 「 高 電 圧の 危 険 」 が 製品 の ケー ス内にあるこ とを警告するものです 。 二等辺 三 角形 の?[...]
-
Страница 6
fender .com 6 Vintage Modified Amp lifie rs Fender tube amps are c onsidered the most tr easured guitar amplif iers of all time, and p opular models like the Showman® and Band -Master™ , the f irst p rofessional tube heads on the market, are collectors’ items today . The Band- Master VM amplif ier takes the desirable mid - powered tube head co[...]
-
Страница 7
fender .com 7 Front Panel Y o ur new Fend er® am plif ier com es equip ped w ith the high est qualit y tube s available, source d from va rious manuf ac turer s all over th e world. Because of occasional irregulari ties in supp ly , the sp eci f ic tub e t ype use d in each ampli f ier is subje c t to change without notice. When rep lacing output [...]
-
Страница 8
fender .com 8 Speci ficat ions Rear Panel P . POWE R COR D SOCK ET — Conn ec t to a ground ed A /C outlet using the supplie d power cord, in accordance with the volt age and f requ enc y r atings sp eci f ied on the rear pan el of your amplif ier. Q. FUSE— Protec ts the a mplif ier f rom el ec tric al fault s. Rep lace a blown f use onl y with [...]
-
Страница 9
fender .com 9 Suggested Set ti ngs Note: S et Rate, Mix and D epth for the Cho rus , th en p ress EFFECT S A DJUST to se t th e k nob s fo r t he D elay se tt ing. Note: S et Rate, Mix and D epth for the Cho rus , th en p ress EFFECT S A DJUST to se t th e k nob s fo r t he D elay se tt ing.[...]
-
Страница 10
fender .com 10 Ampli ficadores Vintage Modif ied Los amplif icadores a válv ulas Fender son considerados las mayor es joyas en cuanto a amplificado res de guitarra, y modelos tan f amosos como el Showman® y e l Band - Master™ , los primeros cab ezales a válvulas profesionales de l mercado, son hoy en día pie zas de coleccionista. En el amplif[...]
-
Страница 11
fender .com 11 Panel frontal Su nu evo amp lif icad or F en der ® v iene equipado con v álvulas de la más al ta cal ida d p osi bl e, pr oven ie ntes de dis ti ntos fa br i ca nte s d e to do el M un do. D eb i do a po si bl es f al lo s ocasio nales e n el suministro de las mismas, el tip o de válvula concreta usada en c ada am plif ica dor es[...]
-
Страница 12
fender .com 12 Espec ificac iones técnica s Panel t rasero P . CON EC TOR D E C ABLE DE ALIME NT ACION — Conéc telo a una salida de cor riente alterna con toma de tierra y del voltaje y amper aje indi cados en el p anel trasero d el amp lif icad or . Q. FUSIBLE — Prote ge su am plif ica dor contra averías e léc tri cas. Sus t itu y a el f u[...]
-
Страница 13
fender .com 13 Sugerenc ias de aju stes Not a: Ajus te R ate, M ix y D epth par a e l Ch orus y puls e de spué s EFFEC TS ADJUST para ajus tar lo s ma ndos par a e l re tar do. Not a: Ajus te R ate, M ix y D epth par a e l Ch orus y puls e de spué s EFFEC TS ADJUST para ajus tar lo s ma ndos par a e l re tar do.[...]
-
Страница 14
fender .com 14 Ampli ficateurs Vint age Modi fied Les amplif ic ateurs guit are à lamp es Fend er sont les plus célèbres de tou s les t emps, et certains m odèles incont ournables comme les Showman® et B and- Master™ , les premières têtes à lam p es professionnelles, sont dev enus de véritables pièces de collec tion. La B and- Master VM[...]
-
Страница 15
fender .com 15 Face avant Cet amplif i cateur Fend er® est é quipé de lamp es de la plus haute qualité, produites p ar les meilleur s fa bricant s au monde. Comme l'approvisionneme nt peut par fois être interromp u, le t ype de lamp es utilisé par ch aque ampli f icateur p eut être modif i é sans préavis. Avant de remplacer les lampes[...]
-
Страница 16
fender .com 16 Cara c téristiques techniques Face arriè re P . E MBASE SE CT EUR — Utilisez l e cordon s ec teur fo urni p our relier cet a mplif icateur à une p rise avec terre dont la tensio n e t la f réqu ence cor respon dent aux v aleur s in diquées à l'arrière d e l’ ampli fic ateur . Q. FUSIBLE — Protège l'amplificate[...]
-
Страница 17
fender .com 17 Réglages suggé rés Rema rque : R égl ez l es bo utons R ate, Mi x et D epth du Cho rus , puis a ppu yez sur l a touch e EFFEC TS ADJUST p our régler l es para mèt res du d élai . Rema rque : R égl ez l es bo utons R ate, Mi x et D epth du Cho rus , puis a ppu yez sur l a touch e EFFEC TS ADJUST p our régler l es para mèt re[...]
-
Страница 18
fender .com 18 Ampli ficatori Vintage Modified Gli amplif icatori valvolari Fender sono considerati c ome le unità amp per chitarr a più appre z zate e ricercate di tu tti i tem pi; mo delli quali Showman® e Ba nd- Mas ter™ , le prim e testate valvol ari professio nali entrate sul me rcato, rappres entano oggi dei veri e pro pri p ez zi da col[...]
-
Страница 19
fender .com 19 Pannello frontale Il t uo n uo vo am pl if ic at or e Fen d er ® è e qu ip a g gi ato co n valvol e de lla mi gliore qualità, fornite da diver si p rodut tor i internazi onali. A causa di p ossibili dis continuità nelle f orniture, la s p ec if ic a ti p ol o gi a d el le va lv ol e i mp ie g ate in c ias c un amplif ic atore pu [...]
-
Страница 20
fender .com 20 Speci fiche Pannello poste riore P . CON NESSI ON E PER C A VO D ’ ALIM ENTAZIO NE — Usa il cavo d’ali me nt az io ne f or nit o i n d ot az io n e p er co ll eg are l ’unit à ad una presa di corre nte con mess a a terra, conform e alle sp ec if i che di volt ag gio e fre qu enz a rip or t ate s ul pa nne ll o poste riore d [...]
-
Страница 21
fender .com 21 Esemp i d i i mposta zion i Not a: Imp ost a i par ame tri Rate, Mix e Dep th d el Chor us, quind i p remi EFFECT S ADJUS T p er reg olare le imp ost azi oni del D elay. Not a: Imp ost a i par ame tri Rate, Mix e Dep th d el Chor us, quind i p remi EFFECT S ADJUS T p er reg olare le imp ost azi oni del D elay.[...]
-
Страница 22
fender .com 22 Vintage Modified Amp s Fender Röhren verstärker si nd die begehr testen Gitarren- Amps aller Z eiten und beliebte M odelle, wie der Showman® und Band -M aster ™ als die er sten professionellen Röhrentops am Mark t , sind heute Sammlerstücke. Der Band - Master VM Verstärker ent wickelt das bevor zugte Konzept eines Röhrentops[...]
-
Страница 23
fender .com 23 V o rderseite Ihr neuer Fender® V er st ärker ist mit den hochwer tigste n Röhren aus g es t at te t , d ie von ve rs ch ie d en en H er s te ll er n w el t we it bezo gen werde n. Aufgrun d der manchma l u nregelm äßigen V erso rgung, kann der spezielle, in jed em V erst ärker verwendete Röhrent y p unang ekündi gt gewe chse[...]
-
Страница 24
fender .com 24 T echnisc he Daten Rückse ite P . NE TZ K ABE L ANSCH LUSS— V erb inden Sie den Anschluss üb er das mitgelie fer te Net zk abel mit eine r geerd eten Net z steckdos e, die den auf d er Amp - Rück seite an gege bene n Spannungs- und Frequenzne nnwer ten entsp richt. Q. FUSE— Diese Sicherun g schütz t den V ers tärker vor elek[...]
-
Страница 25
fender .com 25 Einstellun gsempfehlun gen Hinweis: Rate, Mi x u nd D ept h f ür d en Chor us e inste llen , da nn EFFEC TS ADJUST drü cken u nd Reg ler für das De lay e inste llen . Hinweis: Rate, Mi x u nd D ept h f ür d en Chor us e inste llen , da nn EFFEC TS ADJUST drü cken u nd Reg ler für das De lay e inste llen .[...]
-
Страница 26
fender .com 26 Ampli ficadores Vintage Modif icados Ca racterí stic as inc lue m : • Ampli f icador valvulado de 4 0 Wa t ts • Duas válvulas amplif icadas • Duas válvulas pré -ampli f icadas 12AX7 ( uma para pré-amplificação distorcida e uma para inversão de f ase ) • Uma caixa de 1 2 polegadas Celestion® G 12P 80 (Delu[...]
-
Страница 27
fender .com 27 Painel Frontal Se u n ovo a mp l if ic a d or Fe n d er ® ve m e qu i pa d o com a s vá lv ul as d e m e lh or qu al id ad e di sp on ív ei s, f or ne c id o po r vários fabricantes do mundo inteiro. D evido a irregu laridad es ocasio nais no forn ecime nto, o tip o espe cíf ico de válv ula usado em cada am pli f ic ad or est ?[...]
-
Страница 28
fender .com 28 Especificações Pain el T raseiro P . TO M ADA D E A LI M E NTAÇÃO — Conec te para obter uma saída de alimentaç ão ater rada utilizando o f i o de alimentação forne cido, de acordo com as taxas e fre qüências de vol tagem espe cif icadas no pain el tr aseiro d o seu amplif ica dor . Q. FUSÍVE L — Protege o amp lif icad[...]
-
Страница 29
fender .com 29 Configu raçõe s Suge rida s Not a: Conf ig ure a T a xa, Mix agem e Profun dida de pelo Cho rus, em segu ida pressi one EFFECT S ADJUST p ara ajust ar os b otõe s para a conf igu raç ão d e D elay. Not a: Conf ig ure a T a xa, Mix agem e Profun dida de pelo Cho rus, em segu ida pressi one EFFECT S ADJUST p ara ajust ar os b otõ[...]
-
Страница 30
fender .com 30 Vintage Modified アン プリ フ ァ イ ヤ ー Fender のチ ュ ー ブ ア ン プは、 常に 最も価値の ある ギタ ー 用ア ン プリ フ ァ イ ヤーと考え られてき ま し た。 マ ー ケッ トに最 初に登 場 し た プロ フ ェ ッ シ ョ ナ ル なチ ュ ー ブ ヘ ッ ドである Sh [...]
-
Страница 31
fender .com 31 フロン トパネ ル こ の F en d e r ® アンプ リ フ ァ イ ヤ ーには、 世界 中の 様 々なメ ー カーか ら 入 手可能な、 最高品質の真空 管が 採用され てい ま す 。 供 給の 一 時 的 な不 足によ り 、 各 アンプ で 使 用され ている 特 定のチ ュ ー ブ の[...]
-
Страница 32
fender .com 32 技 術 仕 様 リ ア パ ネル P . POWE R COR D SOC KET— 同梱さ れ てい る 電 源コ ー ドを使 用 し て 、 アン プ リ フ ァ イ ヤ ーの リ ア パ ネル に明記さ れた電圧と 周波 数に 一致す る 、 ア ー ス さ れた AC 電源に接続 し ます 。 Q. F U S E — 電 気 的 な [...]
-
Страница 33
fender .com 33 推 奨 セッ テ ィ ン グ 注意 : Cho rus の Ra te, M ix , D ept h を設定 し てか ら、 EFFECTS ADJUST を押 し、 D elay を設定す る ための ノ ブを調整 し ます 。 注意 : Cho rus の Ra te, M ix , D ept h を設定 し てか ら、 EFFECTS ADJUST を押 し、 D elay を設定す る ための ノ [...]
-
Страница 34
AMPLIFICAD OR DE SONID O IMPORT ADO POR: Instrumentos Musicales Fender S. A . de C.V ., C alle Huer ta # 1 32, C.P . 22880, Col. Carlos Pacheco, Ensenada, Baja California. RFC: IMF 87 0506R5A Hecho en Mexico. S er vicio de Client e: 001 - 86650458 7 5 A PR ODUC T OF: FENDER MUSIC AL INSTRUMENTS CORPORA TION CORONA, CALIFORNIA USA F ender®, Bandmas[...]