Fender Super-Sonic 22 Combo инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Fender Super-Sonic 22 Combo. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Fender Super-Sonic 22 Combo или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Fender Super-Sonic 22 Combo можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Fender Super-Sonic 22 Combo, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Fender Super-Sonic 22 Combo должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Fender Super-Sonic 22 Combo
- название производителя и год производства оборудования Fender Super-Sonic 22 Combo
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Fender Super-Sonic 22 Combo
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Fender Super-Sonic 22 Combo это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Fender Super-Sonic 22 Combo и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Fender, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Fender Super-Sonic 22 Combo, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Fender Super-Sonic 22 Combo, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Fender Super-Sonic 22 Combo. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    [...]

  • Страница 2

    ENGLISH - P AGES . . . . . . . . . . . 6-7 ESP AÑOL - P AGINAS . . . . . . . . 8-9 FRANÇAIS - P AGES . . . . . . . . . . 10-11 IT ALIANO - P A GINE . . . . . . . . . 12-13 DEUTSCH - SEITEN . . . . . . . . . . 14-15 PORTUGUÊS - P A GINA. . . . . . . 16-17 . . . . . . . . . . . . . 18-19 IMPORT ANT SAFET Y INSTRUC TIONS The lightn ing f lash wi th[...]

  • Страница 3

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES Ce symbo le aver tit l'uti lisateu r de la pré sence d’une te nsion dan gereu se non is olée d ans le boîtier du produit, q ui pe ut être suff isam ment importante pour constituer un ri sque d' électrocution. Le s ymbo le du poin t d’ exc lamation d ans un tr iangle é quilatér al aver tit l?[...]

  • Страница 4

    WICHTIGE ANWEISUNGEN ZU IHRER SICHERHEIT Das Symbo l Blit z und P feil in e inem gleic hsei tigen D reiec k soll de n Benut zer vor d em Vorhand ensei n nicht is olier ter „ge fähr licher Sp annung “ im Gehäus e des P roduk ts war nen, die mö glich erw eise ho ch genu g ist , um ein Str omsc hlagri siko dar zus tellen. Das Aus ruf ezeic hen [...]

  • Страница 5

    安全に ご 使用いただ く ために 二等辺三角形の中の矢印のついた 稲妻の記号は 、 人体を感 電 す る の に 十分な、 絶 縁 され ていない 「高電圧の危険」 が製品のケ ー ス内 にあ る こ と を警告す る もので す。 二等辺三角形の中の感嘆符の記号は 、 重?[...]

  • Страница 6

    f e n d e r. c o m 6 6 F r o n t P a n e l Fro nt Pa ne l S u p e r - S o n i c ™ 2 2 Supe r-Sonic ™ 2 2 B U R N C h a n n e l S e t t i n g s BURN C hannel Settin gs Super - S on ic am pli f ie rs are the tool of c hoic e for pro guitarists who cre ate glorious F end er cle an ton e s a nd express ive m odern h ig h-gai n tones … wit h one n[...]

  • Страница 7

    7 7 f e n d e r. c o m R e a r P a n e l Rear Panel S p e c i f i c a t i o n s Specifica tions L. P O WER  Switches the unit O N- OFF . Y ou can ex tend the li fe of the amplif ier tubes by ke eping the ST AND B Y {M} switch down for the f irst 6 0 seconds that the p ower is ON. M. S T ANDB Y — In standby , the amplif ier output s are disable[...]

  • Страница 8

    f e n d e r. c o m 8 8 P a n e l f r o n t a l Pan el fro nt al S u p e r - S o n i c ™ 2 2 Supe r-Sonic ™ 2 2 A j u s t e s d e l c a n a l B U R N Ajustes del ca nal BURN Los amp lificadores Super Son ic so n los preferid os de m uchos g uitarristas profesionales que crea n los gloriosos so nid os Fen de r li mpios , de al ta gan an c ia y ex[...]

  • Страница 9

    9 9 f e n d e r. c o m P a n e l t r a s e r o Pan el tr as ero E s p e c i f i c a c i o n e s t é c n i c a s Especific acion es té cnicas L. P O WER  Le permite encend er /apagar el ampli ficad or . Pue de a l a r g a r l a v i d a d e l a s v á l v u l a s d e a m p l i f i c a c i ó n s i d e j a e l interrupto r ST ANDBY {M} pulsado du[...]

  • Страница 10

    f e n d e r. c o m 10 10 F a c e a v a n t Fac e a van t S u p e r - S o n i c ™ 2 2 Supe r-Sonic ™ 2 2 R é g l a g e s d u c a n a l B U R N Réglages du cana l BURN Les am pli f ica teurs Super Son ic so nt gran de me nt ap préciés d es guita ristes profes sio n nel s de n om breux ge nres m us icau x à la rech erc he d es cél èbres son[...]

  • Страница 11

    1 1 11 f e n d e r. c o m F a c e a r r i è r e Fac e a rr iè re C a r a c t é r i s t i q u e s t e c h n i q u e s Car actéristiques techniques L . POWE R  Place l' ampli sous/ hors tensio n. V ous augmente - rez l'espérance de v ie de votre ampli à lampes en laissant l e ST ANDBY {M} en position basse lo rs des premières 6 0 [...]

  • Страница 12

    f e n d e r. c o m 12 12 P a n n e l l o f r o n t a l e Pan ne ll o f ron ta le S u p e r - S o n i c ™ 2 2 Supe r-Sonic ™ 2 2 I m p o s t a z i o n i c a n a l e B U R N Impostazioni canale BURN Gli amplif icatori Super Sonic si rivolgono ai chitarristi professionisti che prediligono le mitiche tim briche ' clean' Fend er e l' [...]

  • Страница 13

    13 13 f e n d e r. c o m P a n n e l l o p o s t e r i o r e Pan ne ll o po st er ior e S p e c i f i c h e Specifiche L. PO WER  Attiv a/ disat tiva l'amplificatore (ON - OFF). T enendo abbass ato l'interrut tore ST ANDBY {M} nei primi 6 0 secondi suc- cessivi all'attiv azione de ll'unità mediante l'interrut tore Power[...]

  • Страница 14

    f e n d e r. c o m 14 14 Vo r d e r s e i t e Vo r d e r s e i t e S u p e r - S o n i c ™ 2 2 Supe r-Sonic ™ 2 2 B U R N - K a n a l e i n s t e l l u n g e n BURN- K analeinstellu ngen Für Pro f igita rristen si nd Supe r Sonic -V ers tärk er al lererste W ah l, d en n mi t ih ne n kan n man he rrlic h sauber e Fen de r Sound s un d express[...]

  • Страница 15

    15 15 f e n d e r. c o m R ü c k s e i t e Rückseite Te c h n i s c h e D a t e n Te c h n i s c h e D a t e n L. POWE R  Schaltet den Amp EIN/ A US. Sie können die Lebens daue r der V erst ärkerröhren verläng ern, indem Sie d en ST ANDBY -Sc halter { M} in den ersten 60 Sekunden nach dem Einschalten des G eräts d eaktiv ier t lassen. M. [...]

  • Страница 16

    f e n d e r. c o m 16 16 P a i n e l F r o n t a l Pai ne l Fro nt al S u p e r - S o n i c ™ 2 2 Supe r-Sonic ™ 2 2 C o n f i g u r a ç õ e s d o c a n a l B U R N Configurações do canal BURN Ampl ificadores Super - Sonic são a fe rramen ta preferid a dos gui tarristas que criam , com u m am plificador de tu bo, n ão só os gloriosos tim[...]

  • Страница 17

    17 17 f e n d e r. c o m P a i n e l Tr a s e i r o Pai ne l T r as ei ro E s p e c i f i c a ç õ e s Especifica ções L. P O WER  Liga e desliga o amplif icador. V ocê po de estender a vida útil dos tub os do amplif icador se mantiver o b otão ST AND B Y {M} pressionado nos prime iros 60 segundos e m que a unidade esti ver ligada. M. S T [...]

  • Страница 18

    f e n d e r. c o m 18 18 フロン トパ ネ ル フロン トパネ ル S u p e r - S o n i c ™ 2 2 Supe r-Sonic ™ 2 2 B U R N チャ ン ネ ル 設 定 BURN チ ャ ン ネル設 定 Super -S onic アンプは、 フェ ン ダ ー の 壮 麗 で クリ ー ン なト ー ン や 表 現 力 豊か なモ ダン ハ イ ゲ イ ン トー [...]

  • Страница 19

    19 19 f e n d e r. c o m リ ア パ ネ ル リアパ ネ ル 仕 様 仕様 L. POW ER ̶ アンプ をオン ・ オフし ます 。 パワーをオンに した後、 最初の 60 秒の間 、 ST ANDBY {M} スイ ッ チ を 下 に セ ッ ト して お くこと で、 アン プの真 空 管の 寿 命を延 ば す こと が でき?[...]

  • Страница 20

    AMPLIF IC ADOR DE A UDIO IMPORT AD O POR: Instrum ent os Musicales Fender S. A. de C.V ., Calle Huer ta # 1 32, C o l. Carlos Pacheco, C.P . 22 8890, Ensenada, Baja Califo rnia, Mexico. RF C: I MF 8 7 0 5 06 R5 A H echo en U SA. Se r vi cio de C l ie nt e: 00 1 -8 66 504 58 7 5 A PRODUCT OF: FENDER MUSICAL INSTRUM ENTS C ORPOR A TION C ORONA, C ALI[...]