Field Controls TB-1 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Field Controls TB-1. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Field Controls TB-1 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Field Controls TB-1 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Field Controls TB-1, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Field Controls TB-1 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Field Controls TB-1
- название производителя и год производства оборудования Field Controls TB-1
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Field Controls TB-1
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Field Controls TB-1 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Field Controls TB-1 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Field Controls, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Field Controls TB-1, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Field Controls TB-1, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Field Controls TB-1. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    TURBINE POWERED HUMIDIFIER Mode l: TB-1 The TurboMist™ distribut es moisture via a rotating foam system powered by air movement in the fu rnace plenum. The foam pick up water carried in the unit and dispe rse moisture into the air. DO NOT DESTROY THESE INSTRUCTIONS MUST REMAIN WITH EQUIPMENT English .......Page 1 Français .....Page 5 Espanõl ..[...]

  • Страница 2

    Page 2 Shaded portions indicate dead or turbulent air. CAUTION: Do not use the TurboMist™ in a down-flow furnace. (The type where the heated air output is from the bottom of the furnace.) INSTALLATION Refer to Figure 1 and Figure 2 for suggested hu midifier locations. Do not install in a turbulent or dead air space. In installations where more th[...]

  • Страница 3

    Page 3 R EASSEMBLE H UMIDIFIER : (F IGURES 6 & 7) 1. Place evaporator assembly and pan into humidifier body making sure evaporator shaft fits into drive hub. 2. Attach float and arm assembly by inserting bracket into mounting hole in the body of humidifier. Insert #8-32 hex head screw provided in bagged hardware and tighten into place. 3. Conne[...]

  • Страница 4

    Page 4 MAINTENANCE Your Field TurboMist™ Humidifier puts pure water in th e air and traps impurities on the evaporator discs and in the water pan. At the end of each heating season the wat er pan and float should be cleaned and the saddle valve turned off. Do not use sharp objects or harsh abrasives to clean pan and float. REPLACEMENT PARTS The f[...]

  • Страница 5

    Page 5 HUMIDIFICADOR À TURBINE Mode l: TB-1 ATTENTION: Ne pas utiliser le TurboMist™ dans une fournaise à circulation descendante. (Lorsque la sortie d’air chaud se fait au bas de l’appareil.) INSTALLATION Se reporter aux Schémas 1 et 2 pour les emplacements suggérés. Ne pas installer à un endroit où l’air est actif et où il n’y a[...]

  • Страница 6

    Page 6 R EMONTAGE DE L ’ HUMIDIFICATEUR : (S CHÉMAS 6-7) 1. Placer l’assemblage de l’évaporateur et le bac dans le corps de l’humidificateur en s’assurant que l’arbre d e l’évaporateur s’insère bien dans le moyeu d’entraînement. 2. Attacher le flotteur et armer l’assemblée en insérant crochet dans le corps a’humidificat[...]

  • Страница 7

    Page 7 ENTRETIEN L’humidificateur TurboMist™ Field vaporise de l’eau pur e dans l’air et emprisonne les impuretés sur les disques de l’évaporateur et dans le bac à eau. À la fin de chaque saison de chauffage, le bac à eau et le flotteur devraient être nettoyés et la vanne à étrier dev rait être fermée. Ne pas utiliser d’objet[...]

  • Страница 8

    Page 8 Las areas sombreadas indican aire viciado o turbulento. HUMIDIFICADOR ACCIONADO A TURBINAP Mode l: TB-1 ADVERTENCIA: No use el TurboMist™ en una calefacción de circulación descendente. (Del tipo en el que la salida del aire calentado es por la parte inferior de la calefacción.) INSTALACIÓN Para sugerencias sobre la ubicación del humid[...]

  • Страница 9

    Page 9 V UELVA A A RMAR E L H UMIDIFICADOR : (F IGURA 6 & 7) 1. Coloque la unidad del evaporador y el depósito en el cuerpo del humidificador, asegurándose de que el cuerpo del evaporador encaje dentro del cubo de arrastre. 2. Conecte la flota y arme la asamblea metiendo paréntesis en el cuerpo de humedecedor. La adición auto utiliza enrosc[...]

  • Страница 10

    Page 10 MANTENIMIENTO El Humidificador TurboMist™ Field libera agua pura en el aire y captura las im purezas en los discos del evaporador y en el depósito de agua. Al finalizar cada tem porada de uso de la calefacción debe limpiarse el depósito de agua y el flotador, y debe cerrarse la válvula de silla. Para limpiar el depósito y el flotador[...]

  • Страница 11

    Page 11[...]

  • Страница 12

    Page 12 WARRANTY INFORMATION ONE YEAR LIMITED W ARRANTY The products o f The Field C ontrols Co. a re warrante d to be free from defects i n material and workmans hip under norm al use for o ne year fr om date of purchase. In the event of malfunction or failure of t his product, t he purcha ser should pr operly pack age the entire unit and ship it [...]