Fisher-Price Camera инструкция обслуживания
- Просмотреть online или скачать инструкцию
- 32 страниц
- 1.25 mb
Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Digital Camera
Fisher-Price Camera
32 страниц 1.25 mb -
Digital camera
Fisher Price kid tough m8071 m8072 m8070
24 страниц 0.5 mb -
Digital Camera
Fisher-Price J8210
40 страниц 3.95 mb -
Digital camera
Fisher Price kid tough l8341 l8342
32 страниц 1.25 mb -
Digital Camera
Fisher-Price J8209
40 страниц 3.95 mb -
Digital camera
Fisher Price j8209
60 страниц 1.49 mb -
Digital camera
Fisher Price kid tough r7316
24 страниц 0.44 mb -
Digital Camera
Fisher-Price J8211
40 страниц 3.95 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Fisher-Price Camera. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Fisher-Price Camera или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Fisher-Price Camera можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Fisher-Price Camera, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Fisher-Price Camera должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Fisher-Price Camera
- название производителя и год производства оборудования Fisher-Price Camera
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Fisher-Price Camera
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Fisher-Price Camera это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Fisher-Price Camera и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Fisher-Price, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Fisher-Price Camera, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Fisher-Price Camera, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Fisher-Price Camera. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
www .fisher -price.com G E[...]
-
Страница 2
2 G Consumer Information E Servicio de atención al consumidor GREA T BRIT AIN Mattel UK Ltd, Vanwall Business Park, Maidenhead SL6 4UB. Helpline: 01628 500303; www .ser vice.mattel.com/uk. ESP AÑA Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona. cser vice.spain@mattel.com. T el: 902.20.30.10; http://www .ser vice.mattel.com/es.[...]
-
Страница 3
G Th is p ac ka ge co nt ai ns sm all pa rt s i n i ts una sse mbl ed st at e. A dul t a ss em bl y is re qui re d. E Co nti en e p ie za s pe qu eñ as ne ce sa ri as p ar a e l mo nta je de l p ro du ct o. Re qui er e m on ta je p or pa rt e de u n ad ult o. G CA UTION E PRECA UCIÓN 3 G Introduction E Intr oducción G • Please keep t[...]
-
Страница 4
G Introduction E Intr oducción E • Guardar estas instrucciones para futura referencia, ya que contienen información de importancia acerca de este producto. • Funciona con cuatro pilas alcalinas AA/LR6 (no incluidas) y una pila de botón de litio CR2032 (incluida). • La colocación de las pilas debe ser realizada por un adulto. • Herra[...]
-
Страница 5
G Tips for Better Images! E Consejos para hacer buenas fotos G Before your child uses the camera independently , we recommend that you first thoroughly read these instructions. Explain to your child how to use the camera and then practice taking pictures with your child. 1. Use Bright Light Indoors Make sure there is a bright light source when[...]
-
Страница 6
G Camera E Cámara fotográfica G USB Cable (This is not a toy .) E Cable USB (Atención: el cable USB no es un juguete.) G CR2032 Lithium Button Cell Battery (For adult assembly only .) E Pila de botón de litio CR2032 (Debe ser colocada por un adulto.) 6 G Package Contents E Contenido de la caja del juguete[...]
-
Страница 7
G The Kid T ough™ Digital Camera is picture-perfect for your little one! It’ s a real digital camera with a durable, drop resistant design. It’ s a perfect way for kids to get creative by taking, viewing and even printing their own digital pictures! E ¡”Mi Primera Cámara Digital” es la cámara ideal para los más pequeños! Porque es un[...]
-
Страница 8
G Viewfinder E Visor 8 G Y our Camera E La cámara G Back View E Vista desde atrás G Image Back Button E Botón foto anterior G USB Port (open door to access) E Puerto USB (abrir la tapa para acceder al puerto) G Power Button E Botón de encendido G LCD Screen E Pantalla de cristal líquido G Delete Button E Botón de borrado G Speaker E Altav[...]
-
Страница 9
9 G Y our Camera E La cámara G “AA“ (LR6) Battery Compartment E Compartimento de las pilas “AA” (LR6) G Battery T ray E Bandeja de la pila G Battery Compartment Door E T apa del compartimento de las pilas G CR2032 Battery Compartment E T apa del compartimento de la pila CR2032 G SD Card Slot (SD Card not included and sold separately .) E R[...]
-
Страница 10
G Picture Resolution......................................... 640 x 480 (standard resolution setting) or interpolated 1,3 megapixels ...................................................................... (high resolution setting). Internal Memory .......................................... 8 MB SDRAM approximately 60 pictures (standard resolution se[...]
-
Страница 11
G Battery Compartment Door E T apa del compartimento de las pilas 11 G • Mak e su re the cam era is turn ed off. • Locate the battery compartment door on the bottom of the camera. • Loosen the screws in the battery compartment door 1/4 turn. Remove the battery compartment door. • Insert four “AA” (LR6) alkaline batteries. Hint: W e reco[...]
-
Страница 12
12 E • La cám ara deb e es tar apa gad a. • Localizar la tapa del compartimento de las pilas en la parte inferior de la cámara. • Desatornillar los tornillos de la tapa del compartimento de las pilas (girarlos 1/4 de vuelta) y retirarla. • Introducir cuatro pilas alcalinas AA (LR6) en el compartimento. Atención: recomendamos utilizar exc[...]
-
Страница 13
13 G Battery Compartment Door E T apa del compartimento de las pilas G Battery T ray E Bandeja de la pila G CR2032 Battery Installation E Colocación de la pila CR2032 3 V CR2032[...]
-
Страница 14
14 G The CR2032 lithium button cell battery provides power to your camera when you change the “AA” (LR6) batteries to ensure no pictures are lost. If you find that your camera loses pictures when you change the “AA” (LR6) batteries, it’ s time to change the CR2032 lithium button cell battery . • Loosen the screws in the battery compart[...]
-
Страница 15
G In exceptional circumstances, batteries may leak fluids that can cause a chemical burn injury or ruin your toy . T o avoid battery leakage: • Do not mix old and new batteries or batteries of different types: alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable (nickel-cadmium). • Insert batteries as indicated inside the battery compartment. • [...]
-
Страница 16
16 G T urning the Came ra O n an d Of f E C ómo e ncen der y ap agar la cáma ra G Power Button E Botón de encendido G • Press the power button on the back of the camera to turn power on. Y ou will hear a tone. • T o turn power off, press and hold the power button until you hear a tone. Hint: If you have not used the camera for a while, it sh[...]
-
Страница 17
G • Have your child look through the viewfinder or look at the LCD screen to the picture subject. • While holding the camera steady , press the shutter button on the front of the camera. Listen for a “shutter sound” and the look for the camera icon on the LCD screen. • The pictu re yo u jus t took will stay on t he LCD scre en fo r a few[...]
-
Страница 18
G • If y ou a re taki ng pict ure s in lo w li ght (di m l ight ) a nd t he fl ash is req uire d, the flash wi ll o per ate aut omat ica lly . A l ight nin g bol t app ears on the LCD sc reen an d bl ink s un til the fla sh is rea dy . • Wh ile hold ing the ca mera st eady , pre ss t he shut ter but ton to tak e a pic tur e. Hi nt: The fla [...]
-
Страница 19
012 G • Press the image forward or image back buttons to review the pictures you have taken. • When you are finished reviewing, the camera switches back to normal picture taking mode in a few seconds. E • Pulsar los botones “foto siguiente” o “foto anterior” para ver las fotos que se han tomado. • Al terminar de ver las fotos, la c[...]
-
Страница 20
012 G • If you decide you do not want a picture, locate it by using the image forward or back buttons. • Then press the image delete button X . A trash can with a question mark appears on the LCD screen. • If you want to delete the picture press the image delete button again. • If you decide you do not want to delete a picture, simply wait [...]
-
Страница 21
21 G Y our camera comes set up to take normal quality pictures (standard resolution). If you’d like to take higher quality pictures (high resolution), follow these steps. • Press the image back and image forward at the same time and hold (1 and 2). • Press the shutter release button (3). Y ou’ll hear a tone. • The high resolution icon app[...]
-
Страница 22
G Operating System ......................................Windows 200, XP , Vista Hardware ................................................... Pentium Class 500 MHz processor or better Input Port .................................................... USB (version 1,1 or higher) N ote : U se an y i ma ge edi ti ng so ftw are t o m ana ge or ed it yo ur[...]
-
Страница 23
23 G • Locate the USB door on the back of the camera. • Slide the door open and insert the USB cord (smaller end) into the USB port. • Insert the larger end of the USB cord into a USB port on your computer , generally marked with this symbol . • The camera turns on automatically and USB appears on the LCD screen . Note: Do not disconnect th[...]
-
Страница 24
24 G • T o disconnect your camera, click “eject disk” on your computer’ s task bar . • Select the “USB Mass Storage Device” (your camera) and click “stop.” • Click “OK” to confirm. • A message will appear on your computer screen advising you to remove your device (camera). • Unplug the USB cord from your computer , then[...]
-
Страница 25
G Add an optional SD card (not included and sold separately) to store mor e pictures on your camera. E Añade una tarjeta SD opcional (no incluida; se vende por separado) para guardar más fotos en la cámara. 25 G Using an Optional SD Card E Uso de una tarjeta SD opcional G PRESS HERE E Apretar aquí G SD Card not included) E T arjeta SD (no inclu[...]
-
Страница 26
26 G Y our Kid T ough™ Digital Camera has an internal memory that stores approximately 60 pictures (standard resolution setting) or 20 pictures (high resolution setting). If you’d like to be able to take and store more pictures, we recommend purchasing and using an SD card (sold separately and not included). Here is the approximate picture stor[...]
-
Страница 27
27 G Notes: • Do not use “high speed” SD card or SD card with a capacity higher than 1 GB. • If you use your Kid T ough™ Digital Camera with an SD card (sold separately and not included), pictures already stored in your camera’ s memory are not visible. T o see them again, simply remove the SD card. • When using an SD card from anothe[...]
-
Страница 28
Problem Cause Solution Camera will not take pictures Batteries are weak or exhausted Replace the batteries in the camera with four , new “AA” (LR6) alkaline batteries. Camera is turned off Press the power button on the back of the camera to turn it on. Camera memory or SD card is full of images ( appears on the LCD screen) Download images to yo[...]
-
Страница 29
29 G T r oubleshooting Problem Cause Solution Photos are blurry Lens may be dirty or smudged Clean the lens with a soft cloth. Camera moved when picture was taken T ry to keep the camera steady when you take pictures. Flash may not have been charged Wai t for flash to fully charge before you take a picture . Y ou are too close to your subject The [...]
-
Страница 30
30 Problema Causa Solución La cámara no hace fotos Las pilas están gastadas o a punto de gastarse Sustituir las pilas por cuatro nuevas pilas alcalinas AA/LR6. La cámara está apagada Apretar el botón de encendido de la parte de atrás de la cámara para encenderla La memoria de la cámara o la tarjeta SD está llena de fotos. El símbolo ( ap[...]
-
Страница 31
E Guía de problemas y soluciones Problema Causa Solución Las fotos salen borrosas El objetivo está sucio o manchado Limpiarlo con un paño suave. La cámara se movió al tomar la foto Debe intenta rse ma ntener la cám ara quiet a al to mar fo tos. Quizá el flash no se haya cargado Esper ar a qu e el fl ash se cargue por compl eto ant es de t[...]
-
Страница 32
G • Keep water , sand and dirt off of the camera. • Keep the camera away from direct sunlight and excessive heat. • Wipe the camera with a soft, clean cloth. Do not immerse the camera. • This camera has no consumer serviceable parts. Please do not take this toy apart. • Protect the environment by not disposing of this product with househo[...]