Fisher-Price P0097 инструкция обслуживания
- Просмотреть online или скачать инструкцию
- 24 страниц
- 3.23 mb
Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Baby Toy
Fisher-Price GEOTRAX N1251
4 страниц 1.62 mb -
Baby Toy
Fisher-Price REAL LOVING BABY L3834-0920
2 страниц 2.04 mb -
Baby Toy
Fisher-Price P1370
12 страниц 2.03 mb -
Baby Toy
Fisher-Price N1393
4 страниц 0.78 mb -
Baby Toy
Fisher-Price R6358
8 страниц 1.93 mb -
Baby Toy
Fisher-Price N3985
7 страниц 2.66 mb -
Baby Toy
Fisher-Price P7639
6 страниц 0.8 mb -
Baby Toy
Fisher-Price L5888
6 страниц 1.34 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Fisher-Price P0097. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Fisher-Price P0097 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Fisher-Price P0097 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Fisher-Price P0097, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Fisher-Price P0097 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Fisher-Price P0097
- название производителя и год производства оборудования Fisher-Price P0097
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Fisher-Price P0097
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Fisher-Price P0097 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Fisher-Price P0097 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Fisher-Price, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Fisher-Price P0097, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Fisher-Price P0097, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Fisher-Price P0097. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
www .fi sher -price.com P0097[...]
-
Страница 2
To prevent serious injury or death from falls and being strangled in the restraint system: • Always use restraint system. Never rely on the tray to restrain child. • Never use with an active child who may be able to climb out of the product. • Never leave child unattended. • To prevent serious injury or death from entrapment in openings, ne[...]
-
Страница 3
Consumer Infor mation Renseignements pour les consommateurs Infor mación para el consumidor 3 IMPORT ANT! Please keep these instructions for future reference. • Please read these instructions before assembly and use of this product. • Adult assembly is required. T ools needed for assembly: Allen W rench (included) and Phillips screwdriv er (no[...]
-
Страница 4
4 Consumer Infor mation Service à la cliéntèle Infor mación para el consumidor FCC Statement (United States Only) This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC r ules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful inter- ference in a r[...]
-
Страница 5
2 Lower Legs 2 sections inférieures de montants 2 patas inferiores Motorized Frame Boîtier du moteur Armazón motorizado Pad with Headrest Coussin avec appuie-tête Almohadilla con cabezal 2 Side Rails 2 structures tubulaires latérales 2 rieles laterales Seat with Restraint System Siège avec système de retenue Asiento con sistema de sujeción [...]
-
Страница 6
Assembly Assemblage Montaje 6 • P osition a low er leg so that it stands on a flat surface, as shown. • Fit a foot onto the end of the lo wer leg. • Insert a #8 x 3 / 4 " (1.9 cm) screw through the bottom of the foot and into the low er leg. Fully tighten the scre w with the Allen wrench. • Repeat this procedure to assemble the other f[...]
-
Страница 7
Assembly Assemblage Montaje 7 • Fit the pow er cord into the retainer on the lower leg. • Insérer le cordon d'alimentation dans le dispositif de retenue de la section inférieure de montant. • Ajustar el cable eléctrico en el sujetador de la pata inferior . 3 • Locate the R and L on the underside of each elbow foot. The R indicates t[...]
-
Страница 8
Assembly Assemblage Montaje 8 • Stand the assembly upright. • Pull the legs out so that the buttons “snap” into the holes in the motorized frame. • When standing behind the product, all four feet should be f lat upon the floor . And, check for an L marking on the left foot and an R marking on the right foot. • If the feet are not flat u[...]
-
Страница 9
Assembly Assemblage Montaje 9 Seat Siège Asiento • P osition the seat upright. • Place the pad onto the seat with the headrest toward the top of the seat. • Remettre le siège à l’endroit. • Placer le coussin sur le siège de façon que l’appuie-tête soit sur le dossier du siège. • Colocar el asiento en posición v ertical. • P [...]
-
Страница 10
Assembly Assemblage Montaje 10 • T urn the seat face down. • Fasten both straps on the pad and seat. • Hook the two elastic loops at the top of the seat pad around the pegs at the top of the seat. • Hook the two elastic loops at the bottom of the seat pad around the pegs at the bottom of the seat. • Mettre le siège à l’envers. • Fix[...]
-
Страница 11
Assembly Assemblage Montaje 11 • Fit the pad edges around the rim of the seat. • Fit the pad around the seat handles. • Placer les bords du coussin sur le rebord du siège. • Fixer le coussin aux poignées du siège. • Ajustar los bordes de la almohadilla alrededor del borde del asiento. • Ajustar la almohadilla alrededor de las asas de[...]
-
Страница 12
Assembly Assemblage Montaje 12 • First, f it an M5 lock nut into an opening in the short tube. Make sure the rounded side of the lock nut faces out. • Next, insert an M5 x 28 mm bolt through the opening in the opposite side of the short tube. Fully tighten the screw with the Allen wrench. • Insérer d’abord un écrou de sécurité M5 dans l[...]
-
Страница 13
Assembly Assemblage Montaje 13 • First, f it an M5 lock nut into an opening in the upper seat tube. Make sure the rounded side of the lock nut faces out. • Next, insert an M5 x 28 mm bolt through the opening in the opposite side of the upper seat tube. Fully tighten the screw with the Allen wrench. • Insérer d’abord un écrou de sécurité[...]
-
Страница 14
Assembly Assemblage Montaje 14 • Push the stay to secure it in place. • P ousser sur l'anneau pour bien le fixer . • Empujar el aro para asegurarla en su lugar . • Fit the strings on each toy up into the slot in each mobile hanger . • Pull the toy down to be sure it is secure. • Insérer la ficelle des jouets dans la fente des fixa[...]
-
Страница 15
• Loosen the screws in the battery compar tment door with a Phillips screw driver and remo v e the battery compar t- ment door . • Insert four “D” (LR20) alkaline batteries into the battery compar tment. • Replace the battery compar tment door and tighten the screws. Note: Low battery power ma y cause produc t mov ement to slow , sound an[...]
-
Страница 16
To prevent serious injury or death from falls and being strangled in the restraint system: • Always use restraint system. Never rely on the tray to restrain child. • Never use with an active child who may be able to climb out of the product. • Never leave child unattended. Pour prévenir les blessures graves ou la mort qui pourraient survenir[...]
-
Страница 17
17 Button Bouton Botón Button Bouton Botón Leg Montant Pata Leg Montant Pata T o Unfold • Firmly pull the legs outward. Make sure the buttons snap into the notches in the motorized frame. • Check to be sure the legs are locked into position by pushing the legs inward. The legs should not mov e. P our le déplier • Tirer fermement les montan[...]
-
Страница 18
18 Crotch Pad Sangle d'entrejambe Almohadilla de la entrepierna W aist Belt Courroie abdominale Cinturón de la cintura Restraint Belts • Place y our child in the seat. • P osition the crotch pad between y our child’ s legs. • F asten both waist belts to the crotch pad. Make sure you hear a “click” on both sides. Courroies de reten[...]
-
Страница 19
Y ou can adjust the motion of the swing: side to side or front to back. • Press the seat tube button to unlock the seat tube. • Rotate the seat tube to the desired position. La balançoire peut bouger d’un côté à l’autre ou d’av ant en arrière. • Appuyer sur le bouton du tube du siège pour dév errouiller celui-ci. • T our ner le[...]
-
Страница 20
Swing and Mobile Use Utilisation de la balançoir e et du mobile Uso del columpio y móvil 20 Power Source Switch Interrupteur d'alimentation Interruptor de fuente de alimentación A C Pow er Use • Place the swing near a standard wall outlet. • Plug the A C adaptor into the pow er cord ex tending from the back of a leg. • Plug the A C ad[...]
-
Страница 21
21 Swing Dial • T urn the swing dial to any of six swing speed settings . • Be sure to turn swinging OFF O when not in use. Hints: • As with most batter y-powered swings, a heavier c hild will reduce the amount of swinging motion on all settings. In most cases, the low setting works best for a smaller c hild while the high setting works best [...]
-
Страница 22
22 Swing Dial • Girar el botón del columpio para seleccionar una de seis velocidades de mo vimiento. . • Apagar O el movimiento de columpio cuando esta función no se use. Consejos: • Como sucede con la mayoría de columpios accionados por pilas, la cantidad de movimiento se reducirá en todos los valores cuanto más sea el peso del niño. E[...]
-
Страница 23
23 Swing and Mobile Use Utilisation de la balançoir e et du mobile Uso del columpio y móvil • Lean the swing frame against a wall for storage. IMPORT ANT! Remov e the batteries for long-term storage. Hint: The legs ma y be disassembled for long-term storage. Press the button on eac h lower leg and remove them from the upper legs. • Appuyer le[...]
-
Страница 24
Fisher-Price, Inc., a subsidiary of Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, U.S.A. ©2008 Mattel, Inc. All Rights Reserved. ® and ™ designate U.S. trademarks of Mattel, Inc. Fisher-Price, Inc., une filiale de Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, É.-U. ©2008 Mattel, Inc. Tous droits réservés. P0097pr-0720 ® et ™ désignent des mar[...]