Fisher-Price P0098 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Fisher-Price P0098. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Fisher-Price P0098 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Fisher-Price P0098 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Fisher-Price P0098, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Fisher-Price P0098 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Fisher-Price P0098
- название производителя и год производства оборудования Fisher-Price P0098
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Fisher-Price P0098
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Fisher-Price P0098 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Fisher-Price P0098 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Fisher-Price, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Fisher-Price P0098, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Fisher-Price P0098, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Fisher-Price P0098. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    www .fi sher -price.com P0098[...]

  • Страница 2

    • To prevent serious injury or death from falls and being strangled in the restraint system: – Always use restraint system. Never rely on the tray to restrain child. – Never use with an active child who may be able to climb out of the seat. – Never leave child unattended. • To prevent serious injury or death from entrapment in openings , [...]

  • Страница 3

    IMPORT ANT! Please keep these instructions for future reference. • Please read these instructions before assembly and use of this product. • Adult assembly is required. • T ools needed for assembly: Allen W rench (included) and Phillips screw driver (not included). • Requires four “D” (LR20) alkaline batteries for operation (not include[...]

  • Страница 4

    2 Lower Legs 2 sections inférieures de montants 2 patas inferiores Motorized Frame Boîtier du moteur Armazón motorizado Pad with Headrest and Canopy Coussin avec appuie-tête Almohadilla con cabezal 2 Side Rails 2 structures tubulaires latérales 2 rieles laterales Seat with Restraint System Siège avec système de retenue Asiento con sistema de[...]

  • Страница 5

    Assembly Assemblage Montaje • P osition a low er leg so that it stands on a flat surface, as shown. • Fit a foot onto the end of the lo wer leg. • Insert a #8 x 3 / 4 " (1.9 cm) screw through the bottom of the foot and into the low er leg. Fully tighten the scre w with the Allen wrench. • Repeat this procedure to assemble the other foo[...]

  • Страница 6

    Assembly Assemblage Montaje • Locate the R and L on the underside of each elbow foot. The R indicates the right leg. The L indicates the left leg. • While pressing the upper button on the right leg, fit it into the tube in the motorized frame. Make sure the upper button on the right leg “snaps” into the hole in the tube. • Repeat this pro[...]

  • Страница 7

    Assembly Assemblage Montaje Seat Siège Asiento • Fit the side rails to the side tabs on the seat. • Insert four #10 x 3 / 4 " (1.9 cm) screws into the side rails. • Fully tighten the screws with the Allen wrench. • Fixer les structures tubulaires latérales aux par ties saillantes de chaque côté du siège. • Insérer quatre vis n?[...]

  • Страница 8

    Assembly Assemblage Montaje • T urn the seat face down. • Fasten both straps on the pad and seat. • Hook both elastic loops at the top of the seat pad around the pegs at the top of the seat. • Hook both elastic loops at the bottom of the seat pad around the pegs at the bottom of the seat. • Mettre le siège à l’envers. • Fixer les de[...]

  • Страница 9

    Assembly Assemblage Montaje • Fit the pad edges around the rim of the seat. • Fit the pad around the seat handles. • Placer les bords du coussin sur le rebord du siège. • Fixer le coussin aux poignées du siège. • Ajustar los bordes de la almohadilla alrededor del borde del asiento. • Ajustar la almohadilla alrededor de las asas del a[...]

  • Страница 10

    Assembly Assemblage Montaje • First, f it an M5 lock nut into an opening in the short tube. Make sure the rounded side of the lock nut faces out. • Next, insert an M5 x 28 mm bolt through the opening in the opposite side of the short tube. Fully tighten the screw with the Allen wrench. • Insérer d’abord un écrou de sécurité M5 dans l’[...]

  • Страница 11

    Assembly Assemblage Montaje • First, f it an M5 lock nut into an opening in the upper seat tube. Make sure the rounded side of the lock nut faces out. • Next, insert an M5 x 28 mm bolt through the opening in the opposite side of the upper seat tube. Fully tighten the screw with the Allen wrench. • Insérer d’abord un écrou de sécurité M5[...]

  • Страница 12

    12 • Loosen the screws in the battery compar tment door with a Phillips screw driver and remo v e the battery compartment door . • Insert four “D” (LR20) alkaline batteries. •Replace the battery compar tment door and tighten the screws. Hint: W e recommend using alkaline batter ies for longer batter y life. • Desserrer les vis du compar[...]

  • Страница 13

    13 In ex ceptional circumstances, batter ies may leak fluids that can cause a chemical burn injur y or r uin your product. T o av oid battery leakage: • Do not mix old and new batteries or batteries of different types: alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable (nickel-cadmium). • Inser t batteries as indicated inside the batter y compart[...]

  • Страница 14

    14 Button Bouton Botón Button Bouton Botón Leg Montant Pata Leg Montant Pata T o Unfold • Firmly pull the legs outward. Make sure the buttons snap into the notches in the motorized frame. • Check to be sure the legs are locked into position b y pushing the legs inward. The legs should not mov e. P our le déplier • Tirer fermement les monta[...]

  • Страница 15

    15 T o tighten the waist belts: • Feed the anchored end of the w aist belt up through the buckle to form a loop  . Pull the free end of the waist belt  . T o loosen the waist belts: • Feed the free end of the w aist belt up through the buckle to form a loop  . Enlarge the loop by pulling on the end of the loop toward the buckle. Pull t[...]

  • Страница 16

    16 Y ou can adjust the seat to two different positions: Recline or Upright. • From behind the seat, press both seat position buttons. • Push the seat back up until the buttons “snap” into the upright position. • Push the seat back down until the buttons “snap” into the recline position. Le siège peut être placé à deux positions di[...]

  • Страница 17

    17 Swing and Mobile Use Utilisation de la balançoir e et du mobile Uso del columpio y móvil Mobile ON Mobile en marche Móvil ACTIV ADO Music/Sounds Switch Interrupteur musique/sons Interruptor de música/sonidos Mobile Switch Interruptor del Móvil Bouton du mobile Restart Button Bouton de réinitialisation Botón para reiniciar Swing/Mobile ON [...]

  • Страница 18

    18 Swing and Mobile Use Utilisation de la balançoir e et du mobile Uso del columpio y móvil Hints: • As with most battery-powered swings, a heavier child will reduce the amount of swinging motion on all settings. In most cases, the low setting works best for a smaller child while the high setting works best for a larger child. • If the low se[...]

  • Страница 19

    19 Swing and Mobile Use Utilisation de la balançoir e et du mobile Uso del columpio y móvil Button Bouton Botón Lower Leg Buttons Bouton de la section inférieure de montant Botón de la pata inferior Storage • Press the buttons on the back of the motorized frame while pushing the legs inward. Rangement • Appuyer sur les boutons à l’arri?[...]

  • Страница 20

    20 • Remov e the top of the canopy from the clip on swing tube A . Pull the ends of the canopy stay out of the pockets on the pad B . Slide the canopy stay out of the canopy sleev e C . • Remov e the tray from the seat. • Unbuckle the restraint system. • Remov e the pad elastic loops from the pegs and unfasten the pad fasteners from the sea[...]

  • Страница 21

    21 T urn the power dial to one of six settings. Remov e the batteries and replace in cor rect orientation, as indicated inside the battery compar tment. Replace all four batteries with f our , fresh “D” alkaline batteries. T o start swinging motion, giv e the seat a light push. Adjust the pow er dial to a higher speed setting and give the seat [...]

  • Страница 22

    22 T ourner le cadran d’alimentation à l’une des six positions. Retirer les piles et les remettre en bonne position, comme illustré dans le compartiment des piles. Les remplacer par quatre piles alcalines D neuves. P our amorcer le balancement, pousser doucement le siège. Régler le cadran d’alimentation à une vitesse plus élev ée et po[...]

  • Страница 23

    23 Solución de pr oblemas Colocar el botón de encendido en uno de los seis valores. Sacar las pilas y colocarlas correctamente, como se indica dentro del compartimento de pilas. Sustituir las cuatro pilas por cuatro nuevas pilas alcalinas tipo 4 x “D” (LR20) x 1,5V . Para iniciar el movimiento, darle un ligero empujón al asiento. Ajustar el [...]

  • Страница 24

    United States: Fisher -Price ® Consumer Relations, 636 Girard Avenue, East Aurora, New Y ork 14052. Canada: Mattel Canada Inc., 6155 Freemont Blvd., Mississauga, Ontario L5R 3W2. México: Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V ., Insurgentes Sur # 3579, T orre 3, Oficina 601, Col. Tlalpan, Delegación Tlalpan, C.P . 14020, Méx[...]