Fisher-Price T2518 инструкция обслуживания
- Просмотреть online или скачать инструкцию
- 20 страниц
- 1.75 mb
Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Baby Furniture
Fisher-Price G2808
8 страниц 0.22 mb -
Baby Furniture
Fisher-Price M7930
28 страниц 1.54 mb -
Baby Furniture
Fisher-Price J6113
6 страниц 1.38 mb -
Baby Furniture
Fisher-Price LEARNING TABLE G2808
8 страниц 0.23 mb -
Baby Furniture
Fisher-Price G9158
6 страниц 1.38 mb -
Baby Furniture
Fisher-Price T2518
20 страниц 1.75 mb -
Baby Furniture
Fisher-Price N3429
12 страниц 0.72 mb -
Baby Furniture
Fisher-Price 79026
12 страниц 1.01 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Fisher-Price T2518. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Fisher-Price T2518 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Fisher-Price T2518 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Fisher-Price T2518, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Fisher-Price T2518 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Fisher-Price T2518
- название производителя и год производства оборудования Fisher-Price T2518
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Fisher-Price T2518
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Fisher-Price T2518 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Fisher-Price T2518 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Fisher-Price, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Fisher-Price T2518, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Fisher-Price T2518, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Fisher-Price T2518. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
www .fisher -price.com T2518 Newborn Baby Bebé recién nacido Nouveau-né T oddler Niño pequeño T out-petit Older Baby Bebé mayor Bébé plus âgé Newborn Bab y T oddler[...]
-
Страница 2
2 T o prevent serious injur y or death: • Fall Hazard - Never use on any elevated sur face, since child’ s movement may cause the product to slide or tip over . Use only on a floor . • Suffocation Hazard - Never use on a soft sur face (bed, sofa, cushion) since the product can tip over and cause suffocation in soft sur faces. • Never leave [...]
-
Страница 3
3 C A UTION PREC A UCIÓN MISE EN G ARDE This package contains small parts in its unassembled state. Adult assembly is required. Este producto contiene piezas pequeñas en su estado desmontado. Requiere montaje por un adulto. Le produit non assemblé comprend de petites pièces. Doit être assemblé par un adulte. IMPORT ANT! Please keep these inst[...]
-
Страница 4
4 IMPORTANT! Please remove all parts from the package and identify them before assembly. ¡IMPORTANTE! Sacar todas las piezas del empaque e identifi-carlas antes de ensamblarlas. IMPORTANT ! Retirer tous les éléments de l’emballage et s’assurer d’avoir toutes les pièces avant de commencer l’assemblage. Pad with Seat Back T ube Hint: Plea[...]
-
Страница 5
5 • First lift the front rails and then push out the back rails. • Primero levantar las barandillas delanteras y luego empujar hacia afuera las barandillas traseras. • Lever d'abord les montants avant, puis pousser sur les montants arrière. • Place the side rails on a flat surface. • Fit the crossbar tabs into the small rectangular [...]
-
Страница 6
6 • Insert the ends of the seat back tube (inside the pad) into the sockets in the front rail. Push down on the seat back tube until you hear a “click” on each side. • Pull up on the seat back tube to be sure it is secure. • Insertar el tubo del respaldo (dentro de la almohadilla) en las conexiones de la barandilla delantera. Empujar haci[...]
-
Страница 7
7 • Locate the pocket in the bottom of the pad. • Fit the hardboard (attached to the front bar) into the pocket in the pad. • Localizar el compartimento en la parte de abajo de la almohadilla. • Ajustar la tabla (conectada a la barra delantera) en el compartimento en la almohadilla. • Repérer la pochette sous le coussin. • Insérer le [...]
-
Страница 8
8 T oy Bar Barra de juguetes Barre-jouets • Fit the toy bar clamp to the top of the front rail. Push the toy bar clamp down to “snap” it into place. Hint: T o remove the toy bar , lift the edge of the clamp and pull to remove. • Ajustar la abrazadera de la barra de juguetes en la parte de arriba de la barandilla delantera. Empujar hacia aba[...]
-
Страница 9
9 • Protect the environment by not disposing of this product with household waste (2002/96/EC). Check your local authority for recycling advice and facilities (Europe only). • Proteger el medio ambiente no disponiendo de este producto en la basura del hogar (2002/96/EC). Consultar con la agencia local pertinente en cuanto a información y centr[...]
-
Страница 10
10 In exceptional circumstances, batteries may leak fluids that can cause a chemical burn injury or ruin your product. T o avoid battery leakage: • Do not mix old and new batteries or batteries of different types: alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable (nickel-cadmium). • Insert batteries as indicated inside the battery compartment. ?[...]
-
Страница 11
11 Newborn-to-T oddler Portable Rocker Mecedora Portátil Crece Conmigo Berceuse portative Multi-positions Newborn Baby Bebé recién nacido Nouveau-né T oddler Niño pequeño T out-petit Older Baby Bebé mayor Bébé plus âgé Newborn Bab y T oddler[...]
-
Страница 12
12 W ARNING AD VER TENCIA A VER TISSEMENT Upright • Fasten the straps on the back of the seat. Make sure you hear a “click” . Posición vertical • Ajustar los cinturones en el dorso de la silla. Asegurarse de oír un clic . Position relevée • Attacher les courroies à l'arrière du siège. S'assurer d'entendre un clic . Re[...]
-
Страница 13
13 W ARNING AD VER TENCIA A VER TISSEMENT Seat • Pull the tab on each front kickstand out and then rotate the kickstand down. • Rotate the rear kickstands down. Asiento • Jalar hacia afuera la lengüeta en cada pie de apoyo delantero y luego girar hacia abajo los pies de apoyo. • Girar hacia abajo los pies de apoyo traseros. Siège • T ir[...]
-
Страница 14
14 LIFT LEV ANT AR LEVER Extend Frame • Lift the seat back to extend the frame for toddler use. Extender el armazón • Levantar el respaldo para extender el armazón para uso de niños pequeños. Rallonger le cadre • Lever le dossier afin de rallonger le cadre pour les tout-petits. Shorten Frame • While pressing the buttons on the back of t[...]
-
Страница 15
15 W ARNING AD VER TENCIA A VER TISSEMENT T o prevent serious injur y or death: • Never leave child unattended. • Never use as a carrier or lift while child is seated. • Always use the restraint system until child is able to climb in and out of the product unassisted. Para evitar lesiones graves o la muerte: • No dejar al niño fuera de su [...]
-
Страница 16
16 Anchored End Extremo fijo Extrémité fixe Free End Extremo libre Extrémité libre T o tighten: • Feed the anchored end of the waist belt up through the buckle to form a loop A . Pull the free end of the waist belt B . T o loosen: • Feed the free end of the waist belt up through the buckle to form a loop A . Enlarge the loop by pulling on t[...]
-
Страница 17
17 • Make sure your child is properly secured in the seat. • Slide the power switch on the soothing unit to for vibrations and O to turn vibrations off. Note: If vibrations from the soothing unit become faint, or if there are no vibrations, remove the battery from the soothing unit and dispose of it properly . Replace the batter y with a new ?[...]
-
Страница 18
18 • Lift the back rails from the side rails. • Levantar las barandillas traseras de las barandillas laterales. • Lever les montants arrière. LIFT LEV ANT AR LEVER • Push the back rails toward the front rails. • Empujar las barandillas traseras hacia las barandillas delanteras. • Pousser les montants arrière vers l'avant. PUSH EM[...]
-
Страница 19
19 PRESS PRESIONAR APPUYER PRESS PRESIONAR APPUYER • The pad is machine washable. Wash it separately in cold water on the gentle cycle. Do not use bleach. T umble dry separately on low heat and remove promptly . The frame, toy bar and toys may be wiped clean using a mild cleaning solution and a damp cloth. Do not use bleach. Do not use harsh or a[...]
-
Страница 20
Fisher Price, Inc., a subsidiary of Mattel, Inc., East Aurora, NY 14052 U.S.A. ©2009 Mattel, Inc. All Rights Reserved. ® and ™ designate U.S. trademarks of Mattel, Inc. Fisher Price, Inc., une fi liale de Mattel, Inc., East Aurora, NY 14052 É.-U. ©2009 Mattel, Inc. T ous droits réser vés. ® et ™ désignent des marques de Mattel, Inc. aux[...]