Franke Consumer Products FDF 9174 I инструкция обслуживания
- Просмотреть online или скачать инструкцию
- 60 страниц
- 3.07 mb
Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Cooktop
Franke Consumer Products FCR 903
40 страниц 0.96 mb -
Plumbing Product
Franke Consumer Products FFP 1000
8 страниц 1.64 mb -
Ventilation Hood
Franke Consumer Products FBI 522
32 страниц 1.11 mb -
Ventilation Hood
Franke Consumer Products FCR 708-H TC
56 страниц 1.78 mb -
Water Dispenser
Franke Consumer Products LB2200
2 страниц 0.47 mb -
Oven
Franke Consumer Products GL 62 M XS
32 страниц 1.96 mb -
Chipper
Franke Consumer Products FF 5000
11 страниц 1.91 mb -
Ventilation Hood
Franke Consumer Products FGL 7015 XS
40 страниц 1.69 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Franke Consumer Products FDF 9174 I. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Franke Consumer Products FDF 9174 I или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Franke Consumer Products FDF 9174 I можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Franke Consumer Products FDF 9174 I, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Franke Consumer Products FDF 9174 I должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Franke Consumer Products FDF 9174 I
- название производителя и год производства оборудования Franke Consumer Products FDF 9174 I
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Franke Consumer Products FDF 9174 I
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Franke Consumer Products FDF 9174 I это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Franke Consumer Products FDF 9174 I и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Franke Consumer Products, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Franke Consumer Products FDF 9174 I, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Franke Consumer Products FDF 9174 I, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Franke Consumer Products FDF 9174 I. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
Istruzioni per l’uso e l’insta llazione Cappa Instructions for use and installati on Cooker Hood Mode d’emploi et ins tallation Hotte de Cuisine Bedienungsa nleitung u nd Einr ichtung Dunstabzugshaube Kullan ım ve montaj talimatları Davlumbaz FDF 9174 I IT GB FR DE TR[...]
-
Страница 2
IT 2 2 Libretto di Istruzioni INDICE CONSIGLI E SUGGERIMENTI ..............................................................................................................................................7 CARATTER ISTICHE ................................................................................................................................[...]
-
Страница 3
EN 3 3 Instructions Manua l INDEX RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS .................................................................................................................... 17 CHARACTERISTICS ....................................................................................................................................................[...]
-
Страница 4
FR 4 4 Manuel d’Instruct ions SOMMAIRE CONSEILS E T SUGGESTIONS ........................................................................................................ ..................................27 CARACTERIST IQUES ............................................................................................................................[...]
-
Страница 5
DE 5 5 Bedienungsa nleitung INHALTSVERZ EICHNIS EMPFEHLUNGEN UND H INWEISE ...................................................................................................... ..............................3 7 CHARAKTERISTIKE N.........................................................................................................................[...]
-
Страница 6
TR 6 6 Kullanim Kilavuku IÇERIKLER TAVSIYELER VE Ö NERILER ..............................................................................................................................................47 ÖZELLIKLER ....................................................................................................................................[...]
-
Страница 7
IT 7 7 CONSIGLI E SUGGERIMENTI INSTA LLAZIONE • Il produttore declina qualsiasi responsabilità per danni dovuti ad in- stallazione non corretta o non conf orme alle r egole dell’a rte. • La distanza mi nima di sicurez za tra il Pi ano di cottura e la Ca ppa de- ve essere di 650 mm. • Verificare c he la tensione di rete co rrisponda a q uel[...]
-
Страница 8
IT 8 8 CARATTERISTICHE Ingombro 650 min. 45[...]
-
Страница 9
IT 9 9 Componenti Rif. Q.tà Componen ti di Prod otto 1 1 Corpo C appa c omplet o di: C oman di , Luc e, Fil tri 2 1 Cami n o teles c opic o form at o da: 2.1 1 Cam ino su periore 2.2 1 Cam ino in feriore 7.1 1 Tralic cio t elesc opico compl eto di As pirat ore, for mat o da: 7.1a 1 Tralic cio super iore 7.1b 1 Tralic cio infer iore 9 1 Fla ngia di[...]
-
Страница 10
IT 1 0 10 INSTALLAZIONE Foratura S offitto/Mensola e Fissaggio Traliccio FORATURA SO FFITT O/MENSOLA • Con l’ausilio di un Filo a piom bo riportare sul Soff itto/Mensola di supporto il c entro del Piano di Cott ura . • Appog giare al Soffitto/Menso la la Dima di Foratura 21 in dotazi one, f acendo coinc idere il suo centro a l centro pr oiett[...]
-
Страница 11
IT 1 1 11 Fissaggio Traliccio • Svitare le due viti c he fissano il cam ino inferiore e sfilarlo dal traliccio (da lla parte inf eriore). • Svitare le due viti c he fissa no il cami no superiore e sf ilarlo dal tralicc io (dalla pa rte supe riore) . Nel caso in cui si vogli a regolare l’altezza d el traliccio proced ere come segu e: • Svita[...]
-
Страница 12
IT 1 2 12 Connessioni USCITA ARIA VERSIO NE ASPIRA NTE Per installazione in Versio ne Aspirante c ollegare la Cappa a lla tubazi one di uscita per mezzo di un tubo rigido o flessib ile di ø150 o 1 20 mm , la cui scelta è lasciata all' installatore. • Per colleg amento c on tubo ø120 mm, inse rire la Flang ia di ri- duzione 9 sull’Uscita[...]
-
Страница 13
IT 1 3 13 Connessione elettrica • Collegare la Cappa all’A li mentazione di Rete inter- ponend o un I nterruttore bipola re c on apert ura dei contatti di alme no 3 mm . • Rim uovere i Filtri antig rasso (vedi par. “Ma nuten- zione”) e assic urarsi che il connettore de l Cavo di a- limenta zione sia correttam ente inserito nella presa del[...]
-
Страница 14
IT 1 4 14 USO A B C D E F G H Quadro comandi Tast o Funzione Displ ay A A ccende e spegne il motore di as pirazio ne all’ ultima ve locità util izz ata. Visualiz za l a vel ocità im posta ta B Decrem en ta la veloci tà di eserc izi o. C Incremen ta la veloci tà d i es erci zio. D A ttiva la v el ocità i ntensiv a da q uals iasi ve lo- cità [...]
-
Страница 15
IT 1 5 15 MANUTENZIONE TELECO MANDO (OPZIO NALE) Questo app arecchio può essere co mandato per mezzo di un tele- com ando, alim entato con pile alca line zinco- carbo ne da 1, 5 V del tipo sta ndard L R03-A AA. • Non riporre i l telecom ando in pro ssimità di f onti di calore. • Non disperdere le pile ne ll’am biente, depos itarle neg li ap[...]
-
Страница 16
IT 1 6 16 Filtri antiodore al Car bone attivo (Ver sione Filtrante) • Non è lav abile e non è rigenera bile, va sos tituito qua ndo sul dis play appare EF o alme no ogni 4 m esi. Attivazi one del seg nale di all arme • Nelle Cappe in Versione Filtrante , la segnalaz ione di Alla rme saturazione Filtri va attivata a l mom ento dell’insta lla[...]
-
Страница 17
EN 1 7 17 RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS INSTA LLATION • The manufacture r will not be held liable for any damages resulting from incorrect o r imprope r install ation. • The minimum s afety distance between the cook er top and the extrac- tor hood is 650 m m. • Check that t he mains voltage corre sponds to that indicated on the rating plate[...]
-
Страница 18
EN 1 8 18 CHARACTERISTICS Dimensions 650 min. 45[...]
-
Страница 19
EN 1 9 19 Components Ref. Q.ty Produc t Compon ents 1 1 Hood Body, comple te with: Con trols, Ligh t, Blowe r, Filters 2 1 Tele scopic Ch imne y comprisin g: 2.1 1 Upper Sect ion 2.2 1 Lower Sect ion 7.1 1 Teles copic f rame c omplet e with ext r actor , consi sting of : 7.1a 1 Upper fra me 7.1b 1 L ower frame 9 1 Reduc er Flange ø 150-1 20 mm 10 [...]
-
Страница 20
EN 2 0 20 INSTALLATION Drilling the Ceiling/shelf and fixing the fr ame DRILLI NG THE C EILING/ SHELF • Use a plumb line t o mark the centre of the hob on the ceiling/su pport shel f. • P lace the drilling template 21 provide d on the ceiling/ support she lf, making sure that the tem plate is in the correc t position by lining up th e ax es of [...]
-
Страница 21
EN 2 1 21 FIXING THE frame • Loo sen the t wo scre ws fastenin g the lo wer chi mney and re- move this from the lowe r frame. • Loos en the tw o screws f a stening the upper chim ney a nd re- move this from the upper fr ame . If you wish to ad just the heigh t of the fra me, pr o ceed as follo ws: • Unfasten the eight metric scre ws joini ng [...]
-
Страница 22
EN 2 2 22 Connections DUCTED VERSION AIR EXHAUST SYSTEM When installi ng the ducted v ersion, con nect the hood to t he chim ney us ing either a fle xible or ri gid pi pe ø 1 50 or 120 mm , the choice of w h ich is left to the insta ller. • To install a ø 120 mm ai r exhaust conne cti on, inser t the re- ducer f lange 9 on the hood body outlet.[...]
-
Страница 23
EN 2 3 23 ELECTRI CAL CONNE CTION • Connect the h ood to t he mains thro ugh a tw o-pole switc h having a contac t gap of at leas t 3 mm. • Remove the grease f ilters (see paragra ph Mainte- nance) b eing su re that the connect or of th e feeding cable is co rrectly inserted i n the socket placed on the side of the f an. • Conn ect the cont r[...]
-
Страница 24
EN 2 4 24 USE A B C D E F G H Control board Key Fun ction Disp lay A Switch es th e extra ctor motor on and off a t th e latest sel ected speed Indi cat es th e s elect ed s p eed. B Decreases the suction spee d. C Increa ses th e su cti on sp eed . D By press ing this ke y it is po ssible to activat e th e int ensi ve sp eed fro m an y previ ou sl[...]
-
Страница 25
EN 2 5 25 MAINTENANCE REMOTE CONT ROL (OPT IONAL) The a ppliance ca n be contr olled using a rem ote control powe red by a 1.5 V c arbon-zi nc alk aline batte ries of the standard LR 03- AAA type. • Do not pl ace the remote co ntrol near to heat sou rces. • Used batterie s mus t be dispos ed of in the prope r ma nner. Metal grease filters Filte[...]
-
Страница 26
EN 2 6 26 Charcoal filte r (recycl ing version) • This filte r cannot be wa shed or reg enerate d. It must be re pl aced when the EF ap p ears on t he display or at lea st once e very 4 months. Activati on of the alar m signal • In the recy cling version h oods the f ilter satura tion alar m m ust be activa ted during the instal- lation or late[...]
-
Страница 27
FR 2 7 27 CONSEILS ET SUGGEST I O NS INSTA LLATION • Le fabricant d écline toute res ponsa bilité en cas de dommage dû à une install ation non correc te ou no n conform e aux règles de l’art. • La di stance mini male de sécuri té ent re le plan de cuis son et la ho tte doit être de 65 0 mm au moins . • Véri fi er que la tens i on d[...]
-
Страница 28
FR 2 8 28 CARACTERISTIQUES Encombrement 650 min. 45[...]
-
Страница 29
FR 2 9 29 Composants Réf. Q.té Composan ts de P roduit 1 1 Corps H otte équipé de : Coma ndes, Lu mière, F iltres 2 1 Chem inée Té lescopi que form ée de : 2.1 1 Che minée Supérieu re 2.2 1 Chemi née Infér ieur e 7.1 1 Tre illis télesco pique ave c Aspirateur, formé par: 7.1a 1 Treillis supéri eur 7.1b 1 Treillis in férieur 9 1 Flas[...]
-
Страница 30
FR 3 0 30 INSTALLATION Perçage Plafond/Étagèr e et Fixation Treillis PERÇAGE PLAFOND/ ETAGERE • À l’aide d’un Fil à plom b, repor ter sur le Plaf ond/Étagèr e de support le centre du Plan de Cuisson. • Poser contre le Plaf ond/Étagèr e le Gaba rit de Perça ge 21 f ourni ave c l’appareil, e n faisant coïnci d er son cent re ave[...]
-
Страница 31
FR 3 1 31 FiXATION TREILLIS • Dév isser les deux vis qui f ixent la c heminée inférieur e et sortir cette derniè re du treillis ( depuis la pa rtie inférie ure). • Dévisse r les deux vis qui f i xent la chem inée supérie ure et sor tir cette derniè re du treillis ( depuis la pa rtie supérieure). Si l’on s ouhaite rég ler la haute u[...]
-
Страница 32
FR 3 2 32 Branchements SORTIE AIR VERSION ASPI RANTE En cas d’ install ation en versi on aspirante, branch er la hott e à la tuya uterie de sortie vi a un tube ri gide ou f lexible de ø 150 ou 120 mm , au choix de l’insta llateur. • En cas de branch ement avec un tube de ø1 20 mm, insérer l e fla sque de ré duction 9 sur la sortie du cor[...]
-
Страница 33
FR 3 3 33 BRANCHEM ENT EL ECT RI QUE • Brancher l a hotte su r le secteur en interpo sant un in- terrupt eur bipolai re avec ouvertu re des con tacts d’ au moi n s 3 m m. • Enlever les f iltres à graisse (voir "Entretie n") et s'as - surer qu e le connecteu r du câble d'ali mentation soit bien bra nché da ns la pr ise d[...]
-
Страница 34
FR 3 4 34 UTILISATIO N A B C D E F G H Tableau des commandes Touch e Fonct ion Affich eur A Allume et étei nt le moteu r d’ aspi ration à la derniè re v itesse utilisée Affiche la vi tesse cho isie B Dimi nue la v ites se de serv ice C Augme nte la v itesse de serv ice D Activ e la v itesse inte nsive à partir de n’im porte quell e vitesse[...]
-
Страница 35
FR 3 5 35 ENTRETI EN TELECO MMANDE (F OURNIE SUR DEMANDE) Il est pos sible de c omma nder ce t appareil au m o yen d’une té lé- comma nde, alim entée avec des piles alc alines z inc-cha rbon 1,5 V du type standar d LR 03-AAA . • Ne pas rang er la té lécomm ande à prox imité de source s de cha- leur. • Ne pas jeter les pile s; il f aut [...]
-
Страница 36
FR 3 6 36 Filtre anti-odeur au char bon actif (version filtr ante) • Il ne peut êtr e ni lavé ni récupér é, il f aut le cha nger quand EF s’affiche ou au moins tou s les 4 mois. Déc lench ement du sign al d’al arm e • Pour les Hottes en Version Filtr ante, l’alarm e indiquant la satur ation des Filtres doi t être activé e au momen[...]
-
Страница 37
DE 3 7 37 EMPFEHLUNGEN UND HINWEISE MONTAGE • Das Gerät darf nur vom F achpersona l angesc hlossen wer den. • Der Herstell er haftet nicht für Sc häden, die auf ein e fehlerhaft e und unsachgemäße Montage zurückzuführen sind. • Der minimal e Sicherheits abstand zwi schen Kochmulde und Hau be muss 650 mm betr agen. • Prüfen, ob die N[...]
-
Страница 38
DE 3 8 38 CHARAKTERISTIKEN Platzbedarf 650 min. 45[...]
-
Страница 39
DE 3 9 39 Komponenten Pos. St. Produ ktkom ponent en 1 1 Hau benkö rper mit S chalte rn, 2 1 Teleskop kamin bestehe nd aus: 2.1 1 oberer K aminteil 2.2 1 unter er Kami nteil 7.1 1 Teles kopger üst komplet t mit Ge bläse, best ehend a us: 7.1a 1 oberer Gerüstt eil 7.1b 1 unterer Gerüst teil 9 1 Reduz ierfl a nsch ø 150-1 20 mm 10 1 Fl ansch ø[...]
-
Страница 40
DE 4 0 40 MONTAGE Bohren der Decke/Tr ägerplatte und Montage des Teleskopgerüsts Achtung: Bitte beacht en Sie bei der Montage das Gewicht der komplette n Haube. Die Tragfä- higkeit der Decke oder alternativ der Träger platte für di ese Zugbelastung mu ss vor der Mon- tage geprüft un d gegebe nenf alls durc h die A nbring ung von geeignet en B[...]
-
Страница 41
DE 4 1 41 Montage des Teleskopgerüsts • Die beiden Schra uben löse n, die de n untere n Gerüs tteil fixie ren und diese n aus de m Ge rüst ziehe n (an der U n terseite) • Die beiden Sc hraube n lösen, die de n obere n Gerüs tteil fix ieren und diesen aus dem Gerüst ziehen (an der Oberseite). Für eine e ventue lle Regulie rung der G erü[...]
-
Страница 42
DE 4 2 42 Anschluss der Abluftversion Bei Abluf tbetrieb ka nn die Haube vom Installateur wahlwe ise mitte ls Rohr oder Schlauc h (ø 150 oder 120 m m) an die A ußen- rohrleit ung ange schloss en we rden. • Bei Ve rwendung eines Ansc hlussrohre s ø 120 de n Reduzie r- flan sc h 9 am Ha ubenaustritt anbr ingen. • Das Roh r mit geeign eten Roh [...]
-
Страница 43
DE 4 3 43 ELEKTRO ANSCHL US S Vor der Insta llati on die Netzs pannung durch he raus- drehen der Sicherung oder au sschalten des Haup t- schalters strom los machen . • Bei Anschlus s der Ha ube an das Stromnetz muss ein zwei poliger Sc halter mit e inem Öff nungsw eg von mindestens 3 mm zwischen geschal t et werden. • Entfernen Sie die Fe ttfi[...]
-
Страница 44
DE 4 4 44 BEDIENUNG A B C D E F G H Bedienblende Taste Funk tion Dis play A Sc haltet den Mo tor de r A bsauganl age bei de r zul etzt ve rwendete n Ge schwindig keit e in und aus. Zeigt d ie ei n ges tellt e Ges c hwi n digk eit an B Ve r m inde rt die Betrie bsgeschw indigkeit. C Er hö h t die Be triebsge s chw indigke it. D A k tivie rt von je [...]
-
Страница 45
DE 4 5 45 WARTUNG FERNBEDIE NUNG (OPT ION) Dieses Gerät kan n mit einer F ernbed ienung gesteuert werden, we lche mit alka lischen Zink- Kohle-B atterien 1,5 V des Stan dard- typs LR03-A AA versorg t wir d. • Die Fernbedie nung nic ht in die Nähe von Hitze quelle n legen. • Batterien müssen vo rschrifts mäßi g entso rgt werden. Metallfettf[...]
-
Страница 46
DE 4 6 46 Aktivkohle-Geruchsfilter (Filterver sion) • Der Aktivkohlef ilter ist weder waschbar, noch re generier bar und m uss ausgewe chselt wer- den, w enn am Display die Aufschrif t EF ersche int, oder nach m indeste ns 4 Monate n. Aktivie rung de s Alar msig nal s • Bei den Filterver sionen der A bzugshaube n wird die Alarm anzeige für Fil[...]
-
Страница 47
TR 4 7 47 TAVSIYEL ER VE ÖNERI LER MONTAJ • Yaln ιş veya eksik montajdan do ğ an herhangi bir zarar ι n s orumlulu ğ u üreticiye ai t de ğ ildir. • Davlumbaz il e pi ş irici cihaz ι n ocak k ι sm ι aras ι ndaki mini mum güvenl ik mesafesi 650 mm .dir. • Besleme voltaj ι n ι n, davlumbaz içeri sine y erle ş tiril en bilgi eti[...]
-
Страница 48
TR 4 8 48 ÖZELLIK LER Boyutlar 650 min. 45[...]
-
Страница 49
TR 4 9 49 Parçalar Ref. Adet Ürün Parçal arı 1 1 Ş unlardan olu ş an Dav lum baz Gövd esi: Kum andal ar, Lamba, Filtre ler 2 1 Ş unlardan o lu ş an Teles kopi k Baca: 2.1 1 Üst B aca 2.2 1 Alt Baca 7.1 1 Ş unlardan o lu ş an As pi ratör lü tel eskopik k af es: 7.1a 1 Üst kafes 7.1b 1 A lt ka fes 10 1 Fl an ş ø 150 15 1 Hava Çık [...]
-
Страница 50
TR 5 0 50 MONTAJ Tavan / Konsol delme i ş lemi ve Kafesin S abitlenmesi TAVANIN YAD A KONSOLU N DEL İ NMES İ • Bir ş akül ya rdımıy la tavana ya da deste k konsolü ne pi ş irm e tezgahının merk ezini i ş aretleyi- niz. • Tavana veya k onsola donanım la birlik te verile n delik delm e ş ablo nunu (21 ) dayayın ız ve bunun m erkez[...]
-
Страница 51
TR 5 1 51 Kafesin Sabitlenmesi • Alt bacay ı s abitleye n iki adet v idayı sök üp kafe sten çıkarınız (alt kısımdan). • Üst bacayı sabitley en iki adet v idayı sök üp kafeste n çıkarınız (üst kısımdan). Kafesin yüksekli ğ i a yarlanmak istenirse, ş u ş ekilde hareket edil- melidir: • Kaf esin iki y anında bulu nan s[...]
-
Страница 52
TR 5 2 52 Ba ğ lantılar ASP İ RATÖRLÜ MO DEL HAV A ÇI KI Ş I Aspiratörlü m odeli n m on tajı için , davlu m baz, m o ntörün seçece ğ i 150 y ada 120 m m ça pında ser t veya esnek bir boru ile çı kı ş kana- lına ba ğ la nmalıdır. • ø120 mm çapında boru ile ba ğ lantı için, redüksiy on flan ş ını ( 9 ) davlu mbaz [...]
-
Страница 53
TR 5 3 53 ELEKTR İ K BA Ğ L ANTISI • Davlu mbazı Ş ebeke Besle mesine ba ğ lark en, araya temas aralı ğ ı en az 3 mm olan çif t k utuplu bir Elek t- rik A nahtarı k oyunuz. • Ya ğ tutucu Filtreler i çıkarınız (bk z. "Bakım" paragra- fı) ve beslem e kablosu s oketini n Aspira tör prizine do ğ ru takılı oldu ğ unu [...]
-
Страница 54
TR 5 4 54 KULLANIM A B C D E F G H Kumanda Tablosu Tu ş Fonk siyon Gösterge A A spiratör mo torun u, kull anılan e n son hız da açıp ka pa tır . Ay arla na n hı zı görü ntüler. B O an devrede ola n hı zı dü ş ürür . C O an devr ede o lan hız ı arttır ır. D Motor kap alı yken bile h erha ngi bir hızdan yo- ğ un hız ı de v[...]
-
Страница 55
TR 5 5 55 BAKIM TELEKUMAND A (OPS İ YO NEL) Bu cihaza bir telekumanda ile de komut ve rilebilir; bu kumanda 1,5 Voltl uk çink o-kar bonlu LR0 3 -AAA tipi standa rt alkalin pil- lerle çalı ş ır. • Telekumanday ı ısı kay nakları ya kınında bıra km aynız. • Pilleri ç evreye atmay ınız, bunlar a ay rılmı ş çöp topla ma ka pla-[...]
-
Страница 56
TR 5 6 56 Aktif karbonlu koku gi derici filtreler (Filtr eli Model) • Aktif karbonlu koku gide rici filtr elerin y ıkanması ve re jenere e dilmeleri mümkün de ğ ildir, gösterged e EF i ş areti görü ntül en di ğ inde ya da en az 4 ay da bir de ğ i ş tirilm eleri gerekir. Alarm si ny alini n devr eye alı nması • Filtrelerin doyum n[...]
-
Страница 57
[...]
-
Страница 58
[...]
-
Страница 59
[...]
-
Страница 60
436003187_v er1 Il si mbol o s ul prod ott o o sull a co nfezi on e indi ca che il prodo tto no n d eve ess ere c ons id era to co me un n ormal e r ifi uto dom es tic o, ma dev e ess ere port ato n el p unt o di r acc olta appr opr iat o per il ric icl aggio di ap parec chi atur e el ettri ch e ed el ettr oni ch e. Prov v ede nd o a smal tire q ue[...]