Friedrich WALLMASTER WE10 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Friedrich WALLMASTER WE10. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Friedrich WALLMASTER WE10 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Friedrich WALLMASTER WE10 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Friedrich WALLMASTER WE10, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Friedrich WALLMASTER WE10 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Friedrich WALLMASTER WE10
- название производителя и год производства оборудования Friedrich WALLMASTER WE10
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Friedrich WALLMASTER WE10
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Friedrich WALLMASTER WE10 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Friedrich WALLMASTER WE10 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Friedrich, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Friedrich WALLMASTER WE10, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Friedrich WALLMASTER WE10, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Friedrich WALLMASTER WE10. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    I n s t a l l a t io n a n d O p e r a t i o n M a n u a l 92 0-0 0 7- 1 6 (7 -1 1 ) Ai r C o n d i t i o n e r s a n d H e at Pu m p s 115-V olt : WS08, WS10, WS12 2 30-V ol t : W S 10 , WS 13, WS1 6, WE10, WE1 3 , WE 1 6 , W Y 09 , W Y1 2 T h r u - t h e - w a l l W allMa s t er[...]

  • Страница 2

    Table of Contents Your Safety and the safety of others 3 General Information Economizing Tips ........................................................................................................................................................................ . .....................................................................................[...]

  • Страница 3

    3 efi W E L C O M E t o y e a r s o f e c o n om i c al c o m f o r t Y o ur ne w Fr i e dr ic h Ro o m Ai r Co n d i t i o n er ha s be en c a re f u l l y engineered and manufactured to give you many years of dependable, ci ent oper ation , ke epi ng your room at a comfo r tabl e t em pe ratur e and hu mid i ty le vel. Many extra features have be[...]

  • Страница 4

    4 T o s t a rt u n i t , e l c a t p e c e r r e p o r p a o t n i d e g g u l p d n a d e l l a t s n i s i r e n o i t i d n o c r i a r u o y f I it is r eady to go . The f i rst time the uni t is started , the comp ressor will dela y for three minute s. See Automa tic Componen t Prote ction on the foll owing pag e. 1 T ouch the P ower button on[...]

  • Страница 5

    T emp/Hour Power PM Cool Fan Only Heat Clock Start Time Stop Time Smart Fan Fan Speed Mode Timer On/Of f Money Saver Set Hour T emp/Hour Cool Money Saver ® Fan Only Clock Start Time Stop Time P ower Fan Speed Mode PM Timer On/Of f Set Hour 5 234 1 6 5 7 9 8 1 0 1 1 1 2 1 4 1 3 F igur e 1 : WS Model coo l- on ly con tro l pane l F igur e 2: W Y / W[...]

  • Страница 6

    6 H o w t o c l e a n t h e a i r fi l t e r Y our Fried rich room air c ondi tioner is equi pped with a Permafo am reus able air fi lte r which is not affected by wash ing. The f i lt er serves to remo ve d ust , pol len , a nd o ther im puritie s fro m th e ai r . KEEP THE FIL TER CL EAN - A clogged, dirty fi lt er will red uce the operatin g ef[...]

  • Страница 7

    7 H o w t o c h a n g e a i rfl o w d i r e c t i o n The DISCHARGE GRILLE is insta lled at the factory to provi de 45º upw ard air fl ow into the room. (Di rectio n 1 in Figu re 5) . If a vertical ai r f low is desi red (Dire ction 2) , the dire ctio n can be chang ed by rota ting the DISCHAR G E GR ILLE. Unpl ug the a ir conditi oner . Remo ve [...]

  • Страница 8

    8 F igur e 6 TEST RESE T W ARNING TEST BEFORE EACH USE 1. PRESS RESET BUTTON 2. PLUG LDCI INTO POWER RECEPT ACLE 3. PRESS TEST BUTTON, RESET BUTTON SHOULD POP UP 4. PRESS TEST BUTTON, FOR USE DO NOT USE IF ABOVE TEST FAILS WHEN GREEN LIGHT IS ON IT IS WORKING PROPERL Y RESET TEST NOTE: Y our L CDI device will rese mble one of these il lustra tions.[...]

  • Страница 9

    9 T h i n g s t o k n o w a b o u t a W a l l M a st e r h e a t p u m p F r o s t i n g o f t h e i n d o o r c o i l Certain operati ng conditio ns may produce indoor c oi l frost . During the c ooling operation, a dir t y f ilter or restricte d air distribution in co mb in atio n with cool, dam p weat he r could ca us e suc h an occurr ence . Sh[...]

  • Страница 10

    1 0 I n s t a l l a t i o n r e q u i r e m e n t s STEP 1 The WSD S LEE VE s hou ld be pos iti one d so t hat th e DR AIN EX TENS ION exte nds a minimu m of 9 16 " be yond the OUTSIDE W A LL (See Fig ure 7) . STEP 2 T he WSD SLEEVE mus t extend a mini mum of ⅞ " be yon d the INSIDE W ALL. STEP 3 T he W SD SLEEVE mus t be in stall ed l [...]

  • Страница 11

    11 ST EP 1 Ch ec k th e sl ee ve to be certa in it has be en corr ect ly in sta ll ed in t he w al l. R em ov e the fr on t pa ne l o n th e WS D SLE EVE . A. C h ec k th e an ch or sc re ws . Th er e sh ou l d b e f o ur ( 4 ) in th e WSD S LE EVE ( two i n ea ch si de ). B. De te rmi ne if the sle ev e has a dow nwa rd slo pe, to the outsi de, of[...]

  • Страница 12

    12 Re tur n Air Gr ill e Decorative Front Screws (4) Chassis Seal Gasket 7 6 5 3 C 6 5 4 3 2 1 B A B 0 1 A 7 0 S W # L E D O M F igur e 9 Moving Object Hazard W A R N I N G Replace all panels before operating your air conditioner . Failure to do so can result in severe personal injury or death and damage to product or other property. D K (D r a i n[...]

  • Страница 13

    13 Friedrich Air Conditioning Company 10001 Reunion Place, Suite 500 San Antonio, Tx 78216 1-800-541-6645 www.friedrich.com WALLMASTER THRU-THE-WALL AIR CONDITIONERS LIMITED WARRANTY FIRST YEAR ANY PA RT: If any part supplied by FRIEDRICH fails because of a defect in workmanship or material within twelve months from date of original purchase, FRIED[...]

  • Страница 14

    I n s t r u c c i o n e s d e i n s t a la c i ó n y f u n c i on a m i e n t o U n i d ad e s d e a i re a c o n d i c i on ad o y b o m b a s d e c al or 115-V olt : WS08, WS10, WS14 230 -V olt : WS10, WS13, WS16, WE10, WE13, WE16, WY10, WY13 92 0- 0 07- 16 ( 7-11 ) WallMa s t er T h r u - t h e - w a l l[...]

  • Страница 15

    Í n d i c e d e c o n t e n i d o Su seguridad y la segu ridad de los demás ..................................................................... ...................................................................................................... 16 In t r o d u c c i ó n Consejos de ahorro de energí a ..... ...... .... .... .... .... .... ..[...]

  • Страница 16

    16 Su nue va unidad de aire ac ondi cionado para habitación Friedrich ha sido diseña da y fabricada cuidadosa ment e para darle muchos años de operación e fi cien te, con fi able y económica, mantenie ndo su habita ción en nive les cómodos de tempe ratu ra y hume dad. Se han pu esto much as caract erí sticas adicio nale s en su ai re uni [...]

  • Страница 17

    17 Pa r a p o n e r e n m a r c h a l a u n i d a d Si el acondicio nador de aire está instalad o y conectad o a un enchuf e adecu ado , ya está l isto par a fu nciona r . La primera ve z q ue a rranqu e la uni dad , el compr esor sufrirá un retard o de tres minut os. Cons ulte Pro tección aut omá tica de compo nen tes en l a si guie nte pág [...]

  • Страница 18

    18 F ig u r a 2 : P an el de c o n tr o l d el mo de lo ca lo r -f rí o W Y /WE F igu ra 1 : Pane l de con trol de l m odel o sólo frí o W S U s o d e l m a n d o a d i s t a n c i a Pa r a p o n e r e n m a r c h a l a u n i d a d (vea Fig. 3 ) 1 EN CE NDIDO : Pul se el bo tó n Po wer un a ve z. La uni dad se pon drá en mar cha de form a aut [...]

  • Страница 19

    19 C o m o l i m p i a r e l fil t r o Su unida d de air e acon dicion ado par a habitació n de F r iedri ch es tá equ ipad a con un fi ltro de múltip le uso Permaf oam ( espuma ), con un trata mien to germi cida ( contra bact erias ), el cual no cambia cuando se lava. El fi ltro sir ve para remover polvo, polen y cualquier ot ra impu reza de[...]

  • Страница 20

    20 C ó m o c a m b i a r l a d i r e c c i ó n d e l fl u j o d e a i r e La REJILLA DE SALID A viene instal ada de fábrica para proporci onar un fl ujo de aire c on un ángu lo de inclin ación hacia arriba de 45° hacia el int erior de la habita ción. (Dirección 1 en la Figura 5. ) Si des ea un fl ujo de air e v ertical (Dir ección 2) , [...]

  • Страница 21

    21 F igu ra 6 T E S T R E S ET W ARNING TEST BEFORE EACH USE 1. PRESS RESET BUTTON 2. PLUG LDCI INTO POWER RECEPT ACLE 3. PRESS TEST BUTTON, D L U O H S N O T T U B T E S E R POP UP 4. PRESS TEST BUTTON, FOR USE DO NOT USE IF ABOVE TEST FAILS WHEN GREEN LIGHT IS ON IT IS WORKING PROPERL Y RESET TEST N O T A : Su apara to L CDI se pa recera a una de[...]

  • Страница 22

    22 C o s a s q u e u s t e d d e b e s a b e r s o b r e s u u n i d a d d e b o m b e o d e c a l o r (h e a t p u m p ) W a l l M a st e r F o r m a c i ó n d e e s c a r c h a e n e l s e r p e n t í n i n t e r i o r Cier tas co ndiciones oper ativas pu eden producir la formac ión de es carc ha en el serpe nt ín int erior . Dur an te la op [...]

  • Страница 23

    23 R e q u e r i m i e n t o s p a r a l a i n s t a l a c i ó n P A S O 1 La BASE DE EMPO TR AJE WSC se deb e c olocar de tal form a que L A EX TENS ION P AR A DRENAJE se exti end a por lo meno s 9 ⁄ 16" de pulga da más allá de la P ARED EX TER IOR (V er Fi gura 8 ) . P A S O 2 L a B AS E D E E M P OT R A J E W S C d e be e x t e nd e r [...]

  • Страница 24

    24 PASO 1 Compruebe la c arcasa a fin de asegurarse de que se ha in sta lado correcta men te en la pa red . Re tire el pane l fr on ta l on dul ad o de la C AR C AS A WSD . R e ti re el P ANE L PR O TE CT OR tra se ro . Dé l a vu el ta a l a r ej il la . Co lo qu e el bo rd e in fe rio r en la pe st añ a de la car cas a ( con el lo go ti po de F [...]

  • Страница 25

    25 7 6 5 3 C 6 5 4 3 2 1 B A B 0 1 A 7 0 S W # L E D O M Re jil la de en tra da Marco de la cubierta decorativa T ornillos (4) Arandela para sellar el chasis F igu ra 1 1 Peligro de objetos en movimiento A D V E R T E N C I A Cambie todos los paneles antes de operar su aire acondicionado. No hacerlo puede provocar lesiones. D K (E q u i p o d e d r[...]

  • Страница 26

    26 Garantía limitada para unidades de aire acondicionado de tipo ventana EL PRIMER AÑO TODAS LAS P ARTES: Si falla cualquier componente de FRIEDRICH por defecto de fabricación o de material en los primeros doce meses a partir de la fecha de compra, FRIEDRICH reparará el producto gratuitamente si el acceso a la unidad es razonable. El propietari[...]

  • Страница 27

    M a n u e l d ' i n s t a l l a t io n e t d e f o n c t io nn e m e n t C l i ma t i se u r s et p o m p es à c ha l e u r 115-V olt s : WS08, WS10, WS14 230 -V olt s : WS10, WS13, WS16, WE10, WE13, WE16, WY10, WY13 92 0- 0 07- 16 ( 7-11) W allMa s ter T h r u - t h e - w a l l[...]

  • Страница 28

    T a b l e d e s m a t i è r e s Votre sécurité et al sécurité des autres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Страница 29

    29 Le nouveau climatiseur Friedrich a été soigneusement dév eloppé et fab riqué pour donner des années de f onctio nnement fi able et ef fi cace , et pour main ten ir une pièce à une tempé ratu re et à un niv eau d’humidité co nfor t ables. Beauc oup de carac térist iques spéc iales ont été incor porées dans le climatiseur Fried[...]

  • Страница 30

    30 P o u r m e t t r e l' a p p a r e i l e n m a r c h e Si votr e cl ima tiseu r e st insta llé et bra nché da ns une prise d e cour ant appro priée, il est prêt à être util isé. La premi ère foi s que l'appa reil est mis en marche, le compresseur retardera le dépar t de trois minu tes. Repo rtez- vou s à Prot ection a utom at[...]

  • Страница 31

    31 F igu re 1 : Pan neau de com man de du modèle WS à refr oid iss ement se ule men t F igu re 2 : Pan neau de comma nde d u modèle WY / WE à refr oid iss eme nt e t chauffag e P r o t e c t i o n a u t o m a t i q u e d e s c o m p o s a n t s C e t a p p a r e i l e s t é q u i p é d ’u n e P r o t e c t i o n a u t o m a t i q u e d e s [...]

  • Страница 32

    32 P o u r r é g l e r l a m i n u t e r i e R EM AR QU E : V ou s po uv ez r ég le r l es h eu re s de d ép ar t (S TA RT) e t d’ arrêt ( STOP ) ave c un écar t mini mum d’u ne heure entre elles et un écart maxim um d e 23 heures entre ell es. 1 0 DÉP ART DE L A MINUTERIE - appuye z sur Start pour voir l’h eure actu elle de mise en ma[...]

  • Страница 33

    33 C o m m e n t c h a n g e r l a d i r e c t i o n d e l' é c o u l e m e n t d 'a i r La GRILLE DE DÉCHARGE est ins tallé e en usine pour fou rnir un écoule ment d ’ air da ns l a pi èce de 45 ° vers le h aut. (Directio n 1 dans la fi gure 5. ) Si vous dési rez un écoul eme nt d’ air vertical ( di recti on 2) , la dire cti[...]

  • Страница 34

    34 F igu re 6 T E S T R E S ET W ARNING TEST BEFORE EACH USE 1. PRESS RESET BUTTON 2. PLUG LDCI INTO POWER RECEPT ACLE 3. PRESS TEST BUTTON, D L U O H S N O T T U B T E S E R POP UP 4. PRESS TEST BUTTON, FOR USE DO NOT USE IF ABOVE TEST FAILS WHEN GREEN LIGHT IS ON IT IS WORKING PROPERL Y RESET TEST REMARQUE: V otre appareil LCDI resemblera à une [...]

  • Страница 35

    35 I n f o r m a t i o n s à c o n n a î t r e c o n c e r n a n t l e s p o m p e s à c h a l e u r G i v r e s u r l e s e r p e n t i n i n t e r n e Certaines conditio ns de fonct ionn emen t peuve nt produ ire du givre sur le serpen tin in terne . Pendan t le refroid issem ent , un fi l tre sal e ou un débit d’ air limité en combi nais[...]

  • Страница 36

    36 B e s o i n s l o r s d e l' i n s t a l l a t i o n ÉTAPE 1 L 'en velop pe WSD doit être m ise en pl ace d e façon que la rallo nge d’ év acua tion s ' éte nde d ’ au mo ins 9 ⁄ 16" ( 1 ,5 mm ) au-delà du mur e x te rne ( Figu re 7 ). . ÉTAPE 2 L 'en velop pe WSD doit s' éte ndre d’ au moins ⅞ &qu[...]

  • Страница 37

    37 ÉTAPE 1 V éri fi ez l e cai ss on p ou r v ou s as su re r qu ’ il es t cor re cte me nt in sta ll é da ns le mu r . Re ti re z le pa nn ea u av an t on du lé du C AI SS ON WS D . R e t i r e z l e P AN NEA U MÉ T É OR OL OG IQ UE arr iè re . In ver se z la gri ll e . Pl ace z le re bo rd in fé rieu r da ns l' on gl e t du ca is [...]

  • Страница 38

    38 7 6 5 3 C 6 5 4 3 2 1 B A B 0 1 A 7 0 S W # L E D O M Gr ill e d' adm is si on Panneau Avant Decoratif Vis (4) Joint d'étanchéité du chassis F igu re 1 1 Danger lors du déplacement A T T E N T I O N Remettez tous les panneaux avant de faire fonctionner votre climatiseur . Ne pas fair cela peut provoquer des blessures. D K (k i t d [...]

  • Страница 39

    39 Garantie limitée – Climatiseurs W allMaster THRU-THE-W ALL Friedrich PREMIÈRE ANNÉE TOU TES LE S PIÈC ES - Si , dan s les 1 2 mois sui van t la dat e d’ achat i nit ial , une pièce f ourn ie p ar FRIE DRICH est dé fectu eus e en rai son d’ un dé fau t de mai n d’ oeu vre ou de mat ériel , FRIE DRIC H répa rera le prod uit gra tu[...]

  • Страница 40

    40 N O T E S[...]

  • Страница 41

    41 N O T E S[...]

  • Страница 42

    42 N O T E S[...]

  • Страница 43

    43 N O T E S[...]

  • Страница 44

    FR IEDR ICH AIR C ONDI TIONIN G C O. 10001 Reunion Place, Suite 500 San Antonio, Tx 78216 ww w .fri edri ch .co m 1-800-541-6645[...]