Frigidaire 4400 Series инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Frigidaire 4400 Series. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Frigidaire 4400 Series или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Frigidaire 4400 Series можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Frigidaire 4400 Series, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Frigidaire 4400 Series должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Frigidaire 4400 Series
- название производителя и год производства оборудования Frigidaire 4400 Series
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Frigidaire 4400 Series
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Frigidaire 4400 Series это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Frigidaire 4400 Series и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Frigidaire, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Frigidaire 4400 Series, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Frigidaire 4400 Series, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Frigidaire 4400 Series. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    R EAD AN D S A V E TH E S E I N S TR U C TI O N S P/N 6 920248 A Visit our W eb Site at www .frigidaire.com Dishw asher Use & Car e Manual 4 400 Series Recor d All Inf ormation F or F utur e Ref er ence Brand: Purchase Date: Model #: Serial #: Questions? 1 -8 00-9 4 4-9 0 4 4 (United States) 1 -8 00-265-8352 (Canada) V ersión en español Si de[...]

  • Страница 2

    2 Important Safety Instructions 1. Read all instructions before using the dishwasher . 2. Use the dishwasher only for its intended function. Printed in U.S.A. ©2005 Electrolux Major Appliances North America, a division of Electrolux Home Products, Inc. All rights reserved. 3. Disconnect electrical power to dishwasher before attempting to service. [...]

  • Страница 3

    3 Operating Instructions W ash Cycle Selections Note: Cycle times are approximate and will vary with options selected. Hot water is necessary to activate dishwasher detergent and melt fatty food soils. An automatic sensor will check the incoming water temperature and, if it is not hot enough, the timer will be delayed for automatic water heating in[...]

  • Страница 4

    4 The Smart Soil T urbidity Sensor checks the soil level on your dishes in the Normal W ash cycle. Depending on soil level, the sensor will determine if additional water fills are needed to clean the dishes or if water fills can be deleted. Cycle time will vary based on the amount of soil on the dishes. Cycle time will also vary based on the opti[...]

  • Страница 5

    5 Options Selections Favorite Cycle The Favorite Cycle option allows you to program your preferred cycle and options into one button. Once programmed, simply press the Favorite Cycle button followed by the Start/Cancel pad. T o program the Favorite Cycle button: 1) Select your preferred cycle and options 2) Hold the Favorite Cycle button for 3 seco[...]

  • Страница 6

    6 Preparing and Loading Dishes Dish Preparation Scrape away large pieces of food, bones, pits, toothpicks, etc. The continuous filtered wash system will remove remaining food particles. Burned-on foods should be loosened before loading. Empty liquids from glasses and cups. Foods such as mustard, mayonnaise, vinegar , lemon juice and tomato based p[...]

  • Страница 7

    7 Notes: • The dishwasher will not operate correctly if the wash arm is not aligned with one of the water inlet holes on back wall of the dishwasher . • The left and right side adjusters on the racks must both be fully in the upward or downward position for proper connection. Preparing and Loading Dishes (continued) Adjustable Upper Rack The ad[...]

  • Страница 8

    8 Preparing and Loading Dishes (continued) Loading the Lower Rack The lower rack is best for plates, saucers, bowls, and cookware. Large items should be placed along the edge so they do not block the spray arm rotation. For best results, place bowls, casseroles, and sauce pans with soiled surface facing down or toward the center . T ilt slightly fo[...]

  • Страница 9

    9 Load the silverware basket while it is in the bottom rack or take the basket out for loading on a counter or table. Place small items like baby bottle caps, jar lids, corn cob holders, etc., in a covered section. Close the cover to hold small items in place. Use suggested loading patterns, as shown, to increase washability of your silverware. Be [...]

  • Страница 10

    10[...]

  • Страница 11

    1 1 Factors Affecting Performance Dishwasher Dispenser & Detergents (continued) Rinse Aid Rinse aid greatly improves drying and reduces water spots and filming. W ater "sheets" off dishes rather than forming water droplets that cling and leave spots. A dispenser , located next to the detergent cup, automatically releases a measured a[...]

  • Страница 12

    12 Outside — Occasionally wipe with a mild, nonabrasive detergent and water . Rinse and dry . Inside —The inside of the dishwasher is self- cleaning with normal use. If needed, clean around the tub gasket area with a damp cloth. Overfill Protector —keeps dishwasher from overfilling and is located in the right front corner of the tub. • Cl[...]

  • Страница 13

    13 Solutions to Common Dishwashing Problems Glassware/Flatware Spotted or Cloudy • Check water hardness. For extremely hard water , it may be necessary to install a water softener . (See Detergent Chart.) • Water temperature may be low . Avoid extremely low or high temperatures. (See Factors Affecting Performance.) • Avoid overloading and imp[...]

  • Страница 14

    14 Solutions to Common Dishwashing Problems (continued) Detergent Left in Cups • Detergent may be old. Discard and use fresh detergent. • Be sure water action can reach the dispenser . • Check to see if cycle has been completed. • Make sure items do not prevent the detergent dispenser from opening. Dishwasher Leaks • Use only fresh deterg[...]

  • Страница 15

    15 Solutions to Common Dishwashing Problems (continued) Dishwasher Does Not Drain Properly • If unit is hooked up to a food waste disposer , make sure the disposer is empty . • Check to see if the knockout plug has been removed from inside the food waste disposer inlet. • Check to see if drain hose is kinked. • Make sure cycle is complete, [...]

  • Страница 16

    Y our appliance is cover ed by a one year limited warranty . For one year from your original date of pur chase, Electrolux will pay all costs for repairing or r eplacing any parts of this appliance that prove to be defective in materials or workmanship when such appliance is installed, used and maintained in accor dance with the provided instructio[...]

  • Страница 17

    LI S E Z ET C O N S E RV E Z C E S I N S TR U C TI O N S P/N 6 920248 A Visitez notre site W eb à  .. Lav e-vaisselle Enr egistr ez toute l’inf ormation à titr e de référ ence futur e Marque : Date d’achat : N° de modèle : N° de série : Questions ? 1 -8 00-9 4 4-9 0 4 4 (États-Unis) 1 -8 [...]

  • Страница 18

    18 I    1. Lisez toutes les instructions avant d’utiliser le lave- vaisselle. 2. Utilisez l’appareil seulement pour l’usage auquel il est destiné. Imprimé aux É.-U. ©2005 Electrolux Major Appliances North America, a division of Electrolux Home [...]

  • Страница 19

    19 M  C     R : Les temps de cycle sont approximatifs et varient selon les options choisies. L’eau chaude est nécessaire pour activer le détergent du lave- vaisselle et pour faire fondre les résidus gras. Un détecteur automatique vé[...]

  • Страница 20

    20 Le détecteur intelligent de turbidité de saleté vérifie le niveau de saleté de votre vaisselle dans le cycle Normal W ash (Lavage normal). Selon le niveau de saleté, le détecteur déterminera s’il faut d’autres remplissages d’eau pour nettoyer la vaisselle ou si les remplissages peuvent être supprimés. Le temps de cycle variera s[...]

  • Страница 21

    21 C  F C (C ) L’option Favorite Cycle vous permet de programmer votre cycle préféré et les options en un seul bouton. Après la programmation, enfoncez tout simplement le bouton Favorite Cycle suivi de la touche Start/Cancel (démarrer/ann[...]

  • Страница 22

    22 la touche No Heat Dry pendant 3 secondes. Un voyant sur la touche graphique de verrouillage s’allume lorsque les commandes sont bloquées et aucune autre nouvelle sélection n’est choisie jusqu’au dégagement du verrou. Pour déverrouiller les commandes, enfoncez la touche No Heat Dry (Séchage sans chaleur) jusqu’à ce que le voyant s?[...]

  • Страница 23

    23 P      P    Grattez et enlevez tous les gros morceaux d’aliments, les os, les noyaux, les cure-dents, etc. Le système de lavage à filtration continue enlèvera le reste[...]

  • Страница 24

    24 R : • Le lave-vaisselle ne fonctionnera pas correctement si le bras de lavage n’est pas aligné avec l’un des trous d’entrée d’eau sur la paroi arrière du lave-vaisselle. • Les ajusteurs des côtés gauche et droit sur les paniers doivent être tous deux en position entièrement vers le haut ou vers le bas p[...]

  • Страница 25

    25 P      () C    Le panier inférieur convient pour les assiettes, les soucoupes, les bols et les casseroles. Placez les gros articles le long du bord [...]

  • Страница 26

    26 Chargez le panier à ustensiles tandis qu’il est dans le panier inférieur ou sortez le panier pour charger sur un comptoir ou une table. Placez les petits articles comme les bouchons de bouteille de bébé, les bouchons de bocaux, les porte-blé d’inde etc., dans une section couverte. Fermez le couvercle pour retenir les petits articles en [...]

  • Страница 27

    27 D    - R     Le distributeur de détergent a un godet de lavage principal et un de pré-lavage. Le godet couvert s’ouvre autom[...]

  • Страница 28

    28 F    D    - ()[...]

  • Страница 29

    29 E — À l’occasion, essuyez avec un détergent doux, non abrasif et de l’eau. Rincez et asséchez. I —L’intérieur du lave-vaisselle est auto- nettoyant avec une utilisation normale. Nettoyez, au besoin, autour du joint d’étanchéité de la cuve avec un chiffon humide. T -?[...]

  • Страница 30

    30 S      • Les articles de plastique devront peut-être être asséchés à la serviette. • Les godets à fond concave peuvent accumuler de l’eau. V /   ?[...]

  • Страница 31

    31 D      • Le détergent peut être vieux. Jetez-le et utilisez du détergent frais. • Assurez-vous que l’eau puisse atteindre le distributeur . • Vérifiez si le cycle est terminé. • Assurez-vous que les articles n’empêchent pas le distributeur de d[...]

  • Страница 32

    32 S      () L -      • Si le lave-vaisselle est branché à un broyeur , assurez-vous que ce dernier soi[...]

  • Страница 33

    33 R[...]

  • Страница 34

    34 R[...]

  • Страница 35

    35 R[...]

  • Страница 36

    V otre appar eil est couvert par une garantie limitée d’un an. Pendant un an à partir de la date d’achat originale, Electrolux assumera les coûts des réparations ou du remplacement des pièces de cet appareil qui présente un défaut de fabrication ou de matériau, si cet appareil est installé, utilisé et entretenu selon les instructions [...]