FUNAI F3809U инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации FUNAI F3809U. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции FUNAI F3809U или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции FUNAI F3809U можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций FUNAI F3809U, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции FUNAI F3809U должна находится:
- информация относительно технических данных устройства FUNAI F3809U
- название производителя и год производства оборудования FUNAI F3809U
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием FUNAI F3809U
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск FUNAI F3809U это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок FUNAI F3809U и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта FUNAI, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания FUNAI F3809U, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства FUNAI F3809U, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции FUNAI F3809U. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    9-INCH COLOR TV/VCR F3809U OWNER’S MANUAL As an E NERGY S TAR Partner, our company has determined that this product meets the E NERGY S TAR guidelines for energy efficiency. E NERGY S TAR is a U.S. registered mark. ® ® ® If you need additional assistance for set-up or operating after reading owner ’s manual, please call T OLL FREE : 1-800-24[...]

  • Страница 2

    1.Read instructions- All the safety and operating instructions should be read before the appliance is operated. 2.Retain Instructions- The safety and operating instructions should be retained for future reference. 3.Heed W arnings -All warnings on the appliance and in the operating instructions should be adhered to. 4.Follow Instructions- All opera[...]

  • Страница 3

    - 3 - EN 9J27 13.Outdoor Antenna grounding- If an outside antenna or cable system is connected to the TV/VCR, be sure the antenna or cable system is grounded so as to provide some protection against voltage surges and built-up static charges. Article 810 of the National Electrical Code, ANSI/NFP A No. 70, provides information with respect to proper[...]

  • Страница 4

    AV OID THE HAZARDS OF ELECTRICAL SHOCK AND FIRE This equipment has been tested and found to com- ply with the limits for a Class B digital device, pur- suant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radi[...]

  • Страница 5

    - 5 - EN 9J27 T ABLE OF CONTENTS A NOTE ABOUT RECYCLING This product’ s packaging materials are recyclable and can be reused. Please dispose of any materials in accordance with your local recycling regulations. Batteries should never be thrown away or incinerated but disposed of in accordance with your local regula- tions concerning chemical wast[...]

  • Страница 6

    - 6 - EN 9J27 FEA TURES • I nfrared remote control • Bilingual on screen menu display selectable in English or Spanish • Real time counter– This shows the elapsed recording or playback time in hours, minutes, and seconds. The “–” indication will appear when the tape is rewound further than the tape counter position “0:00:00”. • [...]

  • Страница 7

    - 7 - EN 9J27 OPERA TING CONTROLS AND FUNCTIONS - TV/VCR FRONT P ANEL - - REMOTE CONTROL - AUDIO VIDEO STOP/EJECT REW PLA Y F .FWD VOLUME CHANNEL EARPHONE REC/OTR POWER REC 1 9 2 3 4 5 6 7 8 12 13 10 11 14 POWER WAKE-UP /SLEEP 12 3 45 6 78 9 +100 0 EJECT CHANNEL RETURN REW PLAY STOP F.FWD GAME RECORD PAUSE/STILL SPEED TIME SEARCH CHANNEL T-PROG. CL[...]

  • Страница 8

    - 8 - EN 9J27 - REAR VIEW - [Fig.3] 26 ANT DC 13.2V AC 120V 27 28 10 REC button– Press for manual recording. OTR button– Activates One T ouch Recording. (only on the TV/VCR) 11 VOLUME X X / Y Y buttons– Adjust the volume level. 12 CHANNEL K / L buttons– Press to select the desired channels for viewing or recording. Y ou may display the main[...]

  • Страница 9

    - 9 - EN 9J27 ANTENNA/CABLE CONNECTIONS DIPOLE ANTENNA HOOK UP 1. Push the stem of the Dipole Antenna (accessory) into the hole for antenna at the back of TV/VCR. 2. Connect the flat twin-lead cable from the Dipole Antenna to the 300/75 ohm Matching Adapter (accessory). 3. Plug the Matching Adapter to ANT terminal of TV/VCR as shown in drawing. For[...]

  • Страница 10

    - 10 - EN 9J27 INST ALLING THE BA TTERIES 1)Open the battery compartment cover by pressing the cover on the remote unit in the direction of the arrow . 2)Insert 2 “AA” penlight batteries into the battery compartment in the direction indicated by the polarity (+/-) markings. 3)Replace the cover . EXTERNAL INPUT MODE When using an external input [...]

  • Страница 11

    - 11 - EN 9J27 SET UP FOR USE Y ou can program the tuner to scan all the channels you receive in your area. NOTE: Channel memory programming is NOT needed when connected to a cable box or satellite box. Just select the TV/VCR channel selector to the output channel of the cable box or satellite box (Ex CH3). Then select the channel to be viewed on t[...]

  • Страница 12

    - 12 - EN 9J27 NOTES: • Auto clock setting only needs to be set once. But it can be done again if the clock’ s time has become incorrect for some reason. • If the TV/VCR is connected directly to a cable converter box or satellite box, the local PBS station must be selected on the cable box itself, and the TV/VCR must be set to the output chan[...]

  • Страница 13

    - 13 - EN 9J27 CHANNEL SET UP AGAIN Make sure ... • Press the POWER button to turn on the TV/VCR. 1 Select “CHANNEL SET UP” Press the MENU button on the remote control. Press the PLA Y/ K or STOP/ L but- ton to point to “CHANNEL SET UP”. Then, press the F .FWD/ B button. 2 Begin auto preset Press the PLA Y/ K or STOP/ L but- ton to point [...]

  • Страница 14

    - 14 - EN 9J27 SELECTING THE LANGUAGE Make sure ... • Press the POWER button to turn on the TV/VCR. NOTE: This function effects only the language on the screen menu and not the audio source. 1 Select “LANGUAGE” Press the MENU button on the remote control. Press the PLA Y/ K or STOP/ L but- ton to point to “LANGUAGE”. 2 Select “ENGLISH?[...]

  • Страница 15

    - 15 - EN 9J27 TV OPERA TION WA TCHING A TV PROGRAM 1 T urn on the TV/VCR Press the POWER button to turn on the TV/VCR. 2 Select the channel number Press the CHANNEL K or L button to select your desired channel number or press the number buttons on the remote control. Remember: If the TV/VCR is connected to a cable box or satellite box, the TV/VCR [...]

  • Страница 16

    - 16 - EN 9J27 PLA YBACK NORMAL PLA YBACK Make sure ... • TV/VCR power must be turned on. 1 Insert a prerecorded tape If the erase-protection tab has been removed, the TV/VCR will start playback automatically . 2 To begin playback Press the PLA Y button. Note: If any menu is activated on the screen, the PLA Y button does not function. Press the M[...]

  • Страница 17

    - 17 - EN 9J27 PICTURE SEARCH This feature is very useful in finding or skipping over a particular scene on a tape. In this mode, the sound will be muted. 1)Y ou may view a video tape at a high speed in either a forward or reverse direction by pressing the F .FWD or REW button during playback. (in the SP / LP / SLP modes) 2)Press it again and the T[...]

  • Страница 18

    - 18 - EN 9J27 RECORDING TWO DIFFERENT T APE SPEEDS Before recording, select the tape speed from : SP mode (Standard Play) or SLP mode (Super Long Play). The table below shows the maximum recording/play- back time using T60, T120 or T160 tapes in each mode. Note: Y ou can play back a tape recorded in LP mode (Long Play). T ape Speed Recording/Playb[...]

  • Страница 19

    - 19 - EN 9J27 Make sure ... • TV/VCR power must be turned on. • Insert a cassette tape with its erase prevention tab in place. (If necessary , rewind or fast forward the tape to the point at which you want to begin recording.) NOTE: This unit will ONL Y record and view the same channel. Y ou can ONL Y watch the same TV program that is being re[...]

  • Страница 20

    - 20 - EN 9J27 3 Begin OTR Press the REC/OTR button on the TV/VCR as many times as needed. The recording length will be deter- mined by the number of times you press the REC/OTR button. Each additional push will increase the recording time by 30 minutes. It is set up to 8 hours. OTR(2 : 30) SP A void over lap of programs ... There is a chance that [...]

  • Страница 21

    - 21 - EN 9J27 For every day recording : To r ecord a TV program at the same time on the same channel every day . (Example: Monday thr ough Sunday) Press the STOP/ L (down) button until “EVR Y DA Y” appears. Then, press the F .FWD/ B but- ton. For weekly recording : To r ecord a TV program at the same time on the same channel every week. (Examp[...]

  • Страница 22

    - 22 - EN 9J27 TO CANCEL AN AUTOMA TIC TIMER RECORDING • After setting a pr ogram; 1)Press the POWER button. 2)Repeat steps [1] ~ [2] on page 20 and select a program you want to cancel. 3)Press the T -PROG. CLEAR button. 4)Press the MENU button on the remote control to return to TV mode. • While recording is in pr ogress; 1)Press POWER button. [...]

  • Страница 23

    - 23 - EN 9J27 3 Set wake up time Press the PLA Y/ K or STOP/ L but- ton until to point to “TIME”. Press the F .FWD/ B or REW/ s button until your desired wake up time appears. Each additional push will increase (or decrease) the time by 10 minutes. 4 Exit the W ake Up Timer setting Press the MENU button on the remote control to return to TV mo[...]

  • Страница 24

    - 24 - EN 9J27 CABINET CLEANING • W ipe the front panel and other exterior surfaces of the TV/VCR with a soft cloth immersed in luke- warm water and wrung dry . • Never use a solvent or alcohol. Do not spray insec- ticide liquid near the TV/VCR. Such chemicals may cause damage and discoloration to the exposed surfaces. AUTO HEAD CLEANING • Au[...]

  • Страница 25

    - 25 - EN 9J27 TROUBLESHOOTING GUIDE If you have followed the instructions contained in this manual and have difficulty in operating your TV/VCR, locate the PROBLEM in the left column below . Check the corresponding CORRECTIVE ACTION column to remedy the problem. PROBLEM CORRECTIVE ACTION No power . • Make sure the AC cord is connected to an AC o[...]

  • Страница 26

    - 26 - EN 9J27 GENERAL SPECIFICA TIONS CR T : 9 inch in-line gun, 90˚ deflection tube T elevision system : NTSC-M V ideo Heads : Rotary two-head T ape width : 1/2 inch T ape speed SP : 33.40mm/sec. LP : 16.67mm/sec. SLP : 1 1.12mm/sec. T uner channel TV VHF Low : #2~#6 TV VHF High : #7~#13 TV UHF : #14~#69 CA TV VHF : 5A MID band : A5~A1, A~I SUPE[...]

  • Страница 27

    - 27 - ES 0M14 1 T oma de entrada de audio (AUDIO)– Conéctela a la toma de salida de audio de su equipo de audio, videocámara u otra videograbadora. 2 T oma de entrada de vídeo (VIDEO)– Conéctela a la toma de salida de vídeo de su videocámara u otra videograbadora. 3 Indicador de grabación (RECORD)– Parpadea durante la grabación. Se e[...]

  • Страница 28

    - 28 - ES 0M14 11 Botones de volumen (VOLUME X X / Y Y )– Ajustan el nivel del volumen. 12 Botones de canales (CHANNEL K / L )– Púlselos para selec- cionar los canales deseados para ver o grabar . Se puede mostrar el menú principal en la pantalla del televisor pulsando repetidamente este botón del televisor/videograbadora. Función de seguim[...]

  • Страница 29

    - 29 - ES 0M14 CONEXION DE LA ANTENA BIPOLAR 1. Introduzca la varilla de la antena bipolar (accesorio) en el orifi- cio destinado para la antena, en la parte trasera de la TV/VCR. 2. Conecte el cable bifilar plano de la antena bipolar al adaptador de acoplo (accesorio) de 300/75 ohm. 3. Enchufe el adaptador de acoplo al terminal ANT de la TV/VCR, c[...]

  • Страница 30

    - 30 - ES 0M14 1) Abra la tapa del compartimiento de las pilas del mando a distancia presionándola en el sentido de la flecha. 2) Inserte 2 pilas tamaño “AA” en el compartimiento de las pilas, en el sentido indicado por las marcas de polaridad (+/-). 3) V uelva a poner la tapa. INST ALACIÓN DE LAS PILAS MODO DE ENTRADA EXTERNA Cuando utilice[...]

  • Страница 31

    - 31 - ES 0M14 1) Conecte el extremo más prqueño del cordón de CA al conector de CA de 120V en la parte posterior de la TV/VCR. Luego, enchufe el otro extremo enun tomacorriente normal de CA. NOT AS: • Dede desconectar de la TV/VCR el cordón para la batería del automóvil antes de usar la alimentación de CA. • Si aparezcan algunos digitos[...]

  • Страница 32

    FUNAI CORPORA TION LIMITED W ARRANTY FUNAI CORP . will repair this product, free of char ge in the USA in the event of defect in materials or workman- ship as follows: DURA TION: PA R TS: FUNAI CORP . will provide parts to replace defective parts without charge for one (1) year from the date of original retail purchase. T wo (2) years for Picture T[...]