Gardena ComfortCut Plus 500/27 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Gardena ComfortCut Plus 500/27. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Gardena ComfortCut Plus 500/27 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Gardena ComfortCut Plus 500/27 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Gardena ComfortCut Plus 500/27, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Gardena ComfortCut Plus 500/27 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Gardena ComfortCut Plus 500/27
- название производителя и год производства оборудования Gardena ComfortCut Plus 500/27
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Gardena ComfortCut Plus 500/27
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Gardena ComfortCut Plus 500/27 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Gardena ComfortCut Plus 500/27 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Gardena, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Gardena ComfortCut Plus 500/27, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Gardena ComfortCut Plus 500/27, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Gardena ComfortCut Plus 500/27. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    D Betriebsanleitung Turbotrimmer GB Operating Instructions Turbotrimmer F Mode d’emploi Coupe-bordures NL Gebruiksaanwijzing Turbotrimmer S Bruksanvisning Turbotrimmer DK Brugsanvisning Turbotrimmer FI Käyttöohje Turbotrimmeri N Bruksanvisning Turbotrimmer I Istruzioni per l’uso Turbotrimmer E Instrucciones de empleo Recortabordes P Manual de[...]

  • Страница 2

    GARDENA ComfortCut 450/25, ComfortCut Plus 500/27, PowerCut Plus 650/30 Translation of the original German operating instructions. Please read the operating instructions carefully and observe the notes given. Use these operating instructions to familiarise your- self with the product, the proper use and the safety instructions. For safety reasons, [...]

  • Страница 3

    DANGER! Eye and ear injuries! v Wear eye and hearing protection! v If the cable of the unit is damaged, the unit must be unplugged from the mains immediately. Check your Trimmer before each use v Always visually inspect your Trimmer before each use. v Check that the ventilation slots are not obstructed in any way. Do not use the trimmer if it is da[...]

  • Страница 4

    3. Assembly Assembling the trimmer: 1 ß R 2 4 3 7 8 9 6 5 CAUTION! The trimmer may only be operated provided that the protective cover 0 is assembled. 1. Pull the lock 1 belonging to the additional handle 2 , push in both of the snap-fits 3 belonging to the additional handle 2 and, with the grooves ß R pointing forwards, snap them into the holder[...]

  • Страница 5

    4. Operation DANGER! Risk of injury if the Turbotrimmer does not switch off when you release the start button. v Never bypass the safety devices or switches (e. g. by tying the start button to the handle). Risk of injury! v Unplug the mains plug of the Turbotrimmer prior to each adjustment of the working position, to the shaft length, additional ha[...]

  • Страница 6

    u 8 Working position 3: The upright must be in the uppermost position in working position 3. 1. Turn plant guard 8 through 90° into the Parking position until it engages. 2. Press the foot pedal z and move the upright into the uppermost position. 3. Press the button u and rotate the trimmer head from 0° to 90° until it engages. 4. With the impel[...]

  • Страница 7

    Starting the trimmer: o Switching the trimmer on: v Press the start button o on the handle. For Art. 9 8 11 only: If high performance is required, the speed is increased automatically. Switching the trimmer off: v Release the start button o on the handle. Filament feed (Tip mechanism): p 7 The tip mechanism works when the motor is running . A clean[...]

  • Страница 8

    Cleaning the trimmer: s 0 s The ventilation slots must always be free of dirt. v Clean all moving parts after each use, and especially remove any grass and dirt from the cover 0 and ventilation slots s . Replacing the filament cassette: f f d g k p j l g h Risk of injury! v Never use metallic cutting elements or replacement parts and accessories no[...]

  • Страница 9

    7. Troubleshooting DANGER! Risk of injury from the cutting filament! v Always unplug the mains plug of the Turbotrimmer before troubleshooting. Pulling the filament out of the filament cassette: h g g p h If a filament is drawn into the filament cassette you can pull it out again as described below. 1. Remove the filament cassette g as described un[...]

  • Страница 10

    8. Technical Data Turbotrimmer ComfortCut 450/25 (Art. No. 9808) ComfortCut Plus 500/27 (Art. No. 9809) PowertCut Plus 650/30 (Art. No. 9811) Motor power consumption 450 W 500 W 650 W Mains voltage / mains frequency 230 V / 50 – 60 Hz 230 V / 50 – 60 Hz 230 V / 50 – 60 Hz Filament thickness 1.6 mm 1.6 mm 2.0 mm Cutting width 250 mm 270 mm 300[...]

  • Страница 11

    D Produkthaftung Wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass wir nach dem Produkthaftungsgesetz nicht für durch unsere Geräte hervorgerufene Schäden einzustehen haben, sofern diese durch unsachgemäße Reparatur verursacht oder bei einem Teileaustausch nicht unsere originale GARDENA Teile oder von uns freigegebene Teile verwendet wurden und die Re[...]

  • Страница 12

    H Termékszavatosság Nyomatékosan utalunk arra a tényre, hogy a természavatossági törvény szerint nem kell jótállást vállalnunk azokra a károkra, amelyeket nem a mi készülékeink okoztak, ha ezeket szakszerűtlen javítás okozta vagy egy alkatrész kicserélésénél nem a mi eredeti GARDENA alkatrészeinket vagy általunk engedélye[...]

  • Страница 13

    D EG-Konformitätserklärung Der Unterzeichnete Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden bestä tigt, dass die nachfolgend bezeichneten Geräte in der von uns in V erkehr gebrachten Ausführung die Anforderungen der harmonisierten EU-Richtlinien, EU-Sicherheitsstandards und produktspezifischen Standards erfüllen. Bei einer nicht mit uns abgestimmten[...]

  • Страница 14

    Bezeichnung der Geräte: Description of the units: Désignation du matériel : Omschrijving van de apparaten: Produktbeskrivning: Beskrivelse af produktet: Laitteiden nimitys: Descrizione dei prodotti: Descripción de la mercancía: Descrição dos aparelhos: Nazwa urządzenia: A készülékek megnevezése: Označení přístrojů: Označenie zaria[...]

  • Страница 15

    Deutschland / Germany GARDENA GmbH Central Service Hans - Lorenser - Straße 40 D - 89079 Ulm Produktfragen: (+ 49) 731 490 - 123 Reparaturen: (+ 49) 731 490 - 290 service @ gardena.com Albania COBAL T Sh.p.k. Rr . Siri Kodra 1000 Tirana Argentina Husqvarna Argentina S.A. Av .del Libertador 5954 – Piso 11 – T orre B (C1428ARP) Buenos Aires Phon[...]