Garland STW286A инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Garland STW286A. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Garland STW286A или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Garland STW286A можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Garland STW286A, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Garland STW286A должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Garland STW286A
- название производителя и год производства оборудования Garland STW286A
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Garland STW286A
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Garland STW286A это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Garland STW286A и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Garland, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Garland STW286A, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Garland STW286A, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Garland STW286A. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    P art # 4517957 R ev .13 (02/10/11) P age 1 Users are cautioned that maint enance and repairs must be performed by a Garland authorized ser vice agent using genuine Garland replacement parts. Garland will have no obligation with respect to any pr oduct that has been improperly installed, adjusted , operated or not maintained in ac cordance with na [...]

  • Страница 2

    P art # 4517957 R ev . 13 (02/10/11) P age 2 IMPORT ANT INFORMA TION W ARNING : Th is pr oduct c ont ain s chemi cals known t o the sta te of Cal if orni a to cau se canc er and/o r birth def ects or other rep rodu ctive harm. Install atio n and servicing of this prod uct could ex pose y ou to airbor ne particles of g lass wool/c eramic fibers. Inh[...]

  • Страница 3

    P art # 4517957 R ev .13 (02/10/11) P age 3 T ABLE OF C ONTENTS IMPORT ANT INF ORMA TION . . . . . . . . . . . . 2 D I M E N S I O N S ......................... 4 S P E C I F I C A T I O N S ...................... 5 I N T R O D U C T I O N ....................... 5 U n p a c k i n g : ................................. 5 I N S T A L L A T I O N ....[...]

  • Страница 4

    P art # 4517957 R ev . 13 (02/10/11) P age 4 DIMENSIONS 3/4" NPT REAR GAS INLET 10' POWER CORD A T REAR [120V ] F AN GU ARD 10 1/2" [267mm] 1 1/2" [38mm] 3 3/4" [95mm] 3 1/2" [83mm] 39 1/2" [1003mm] 28" [711mm] 5" [127mm] 12" [305mm] 24" [610mm] 36" [915mm] 45 1/2" [1156mm] 31 3/4&quo[...]

  • Страница 5

    P art # 4517957 R ev .13 (02/10/11) P age 5 Oven Interior Dimensions Entry Clearance Installation Clearances* S hipping W eight Manifold Inlet Size Height W idth Depth Crated Uncr ated Sides Rear 13-12 (343mm) 26-1/4" (667mm) 22" (559mm) 43" (1105mm) 37-7/8" (648mm) 7" (178mm) 6" (152mm) 584lbs (265kg) 3/4" NPT F [...]

  • Страница 6

    P art # 4517957 R ev . 13 (02/10/11) P age 6 INST ALLA TION General Inf orma tion Befor e asse mbly and con nection, check gas supply . • The type of gas f or which the unit is equip ped is stamped on the name/rating p late . C onnec t a unit stamped “NA T” only t o na tural gas, and a unit stamped “PRO” only to propane . • In a new ins[...]

  • Страница 7

    P art # 4517957 R ev .13 (02/10/11) P age 7 In the United States the installation must comp ly with the Na tional F uel Gas Co de ANSI Z223.1, (lat est edition), NFP A No . 54, (lat est edition), and the Natio nal Electrical Code ANSI/NFP A 70, (lat est edition), and/or l ocal c odes t o ensure a safe and ec ient operatio n. • This equipment m[...]

  • Страница 8

    P art # 4517957 R ev . 13 (02/10/11) P age 8 T ABLE A. Gas Fl ow Ra te ( total ) NA TURAL GAS ( f t 3 /h ) PROP ANE GAS (ft 3 /h ) 113 42 T ABLE B. Hea t Inp ut P er Burner BURNER NOMINAL HEA T INPUT NA TURAL GAS PROP ANE kW BTU/HR MJ/HR kW BTU/HR MJ/HR GRIDDLE 7.32 25,000 26.37 7.32 25,000 26.37 HO T TOP 7.32 25,000 26.37 7.32 25,000 26.37 OVEN 11[...]

  • Страница 9

    P art # 4517957 R ev .13 (02/10/11) P age 9 INST ALLA TION continued C ommissioni ng: The whole of the gas installation, includ ing the meter , should be inspe cted, purged and tested for leakage in accordanc e with lo cal c odes. 1. Ensure that all c ontrols ar e in the o posit ion and turn on the mai n gas supply and el ectrical mains . 2. Rem[...]

  • Страница 10

    P art # 4517957 R ev . 13 (02/10/11) P age 10 OPERA TION Safety c oncerns It is the responsibility of the super visor or equivalen t person t o ensure that users of this equipment w ear suit able prote ctive clo thing a nd dr aw a ttenti on t o the fac t that some parts will b y nec essity bec ome very hot and will cause burns if t ouched a ccident[...]

  • Страница 11

    P art # 4517957 R ev .13 (02/10/11) P age 11 1. T urn the power swit ch t o the “ON” position. 2. Set the thermostat to the desired temperature . 3. If igniti on fails and /or the ign ition s ystem goes into lockout, set the po wer switch to the “O” position. 4. W ait ve minutes and repeat steps 1 a nd 2. I f the problem persists hav e t[...]

  • Страница 12

    P art # 4517957 R ev . 13 (02/10/11) P age 12 3. If igniti on fails and or the igni tion sy stem goes in to lockout, set the pow er switch to the “O” position. 4. W ait ve minutes and repeat steps 1 a nd 2. I f a problem persists hav e the unit checked by a com petent technician . Shu t Down 1. Set the thermostat to the lowest setting and tu[...]

  • Страница 13

    P art # 4517957 R ev .13 (02/10/11) P age 13 Griddle Cle ani ng in str uction s (A f ter ea ch use ) 1. Use a tra ditional 2.5”-3” (64mm-76mm) scraper or spatula to sc rape the g riddle su r face (to remo ve food par ticles and oil residues) t owards th e gr ease trough using even back t o fr ont strokes . 2. P our sho rtening or oil on to t he[...]

  • Страница 14

    P art # 4517957 R ev . 13 (02/10/11) P age 14 MAINTENANCE & CLEANING c ontinued Co n vection Ov en 1. Open the low er kick panel. 2. Remove the lef t & right h and o ven door springs. USE CA UTION: the o ven door will need additio nal sup port to remain closed. 3. Remove the lef t and r ight hand r adiation shields. 4. Remove the t wo ( 2) [...]

  • Страница 15

    P art # 4517957 R ev .13 (02/10/11) P age 15 5. Hold th e thermost at sh aft steady and with a small at blade s crew driver , turn the calibra tion sc rew located inside the shaft clockwise t o dec rease the temperat ure and an ti-clockwise to increa se the temperatur e. Note: Each 1/4 turn of th e scr ew will cr eate a change of appro ximately [...]

  • Страница 16

    P art # 4517957 R ev . 13 (02/10/11) P age 16 C ONVERSION INSTRUCTIONS Servicing must be carried out b y a competent p erson in accor dance with the la w . W ARNING: T urn o the gas supply t o the appliance at the service cock and the electrical mains befor e commencing any ser vicing work. IMPORT ANT: T est fo r gas leak age on completi on of a[...]

  • Страница 17

    P art # 4517957 R ev .13 (02/10/11) P age 17 F A UL T FINDING PROBLEM POSSIBLE CA USES SOL UTION Cook/Cool Down swit ch set to “C ook ” position. Light o . Motor not work ing. No power to o ven. Check power supply . Defective Cook/C ool Down switch Replace switch. F aulty wiring. Check condition of all wires & connections Defective door [...]

  • Страница 18

    P art # 4517957 R ev . 13 (02/10/11) P age 18 W ARNING: T urn o the gas supply t o the appliance at the service cock and the electrical mains befor e commencing any ser vicing work. IMPORT ANT: T est fo r gas leak age on completi on of any servicing work. Gas T aps 1. Pull the knob o of each gas ta p and thermostat on the unit. 2. Remove the [...]

  • Страница 19

    P art # 4517957 R ev .13 (02/10/11) P age 19 6. Replace the c ontr ol and reassemble i n the reverse o rder . Fr ont C ooling F an 1. Remove fastener secu ring the control compartment access panel. 2. Slide o ut the control draw er . 3. Disconnect the fan supply harness form the unit wiring harness. 4. Remove fasteners r etaining the f an and set a[...]

  • Страница 20

    P art # 4517957 R ev . 13 (02/10/11) P age 20 WIRING DIA GRAMS PV3 MV3 PV2 MV2 PV1 MV1 GREEN BLACK WHITE SPARK ELECTRODE FLAME SENSOR ELECTRODE FLAME SENSOR SPARK ELECTRODE FLAME SENSOR T1 BLACK ORANGE 240V RED 208V WHITE 120V COM SELECT SPARK OVEN VALVE GRIDDLE RIGHT VALVE GRIDDLE LEFT VALVE OVEN THERMOSTAT GRIDDLE RIGHT GRIDDLE LEFT THERMOSTAT TH[...]

  • Страница 21

    P art # 4517957 R ev .13 (02/10/11) P age 21 PV3 MV3 PV2 MV2 PV1 MV1 WHITE SPARK ELECTRODE FLAME SENSOR ELECTRODE FLAME SENSOR SPARK ELECTRODE FLAME SENSOR T1 BLACK ORANGE 240V RED 208V WHITE 120V COM SELECT SPARK OVEN VALVE GRIDDLE RIGHT VALVE GRIDDLE LEFT VALVE OVEN THERMOSTAT GRIDDLE RIGHT GRIDDLE LEFT THERMOSTAT THERMOSTAT RELAY RL1 ALTERNATE R[...]

  • Страница 22

    P art # 4517957 R ev . 13 (02/10/11) P age 22 WIRING DIA GRAMS continued PV3 MV3 PV2 MV2 PV1 MV1 GREEN BLACK WHITE SP ARK ELECTRODE FLAME SENSOR T1 BLACK ORANGE 240V RED 208V WHITE 120V COM SELECT OVEN VAL VE GRIDDLE GRIDDLE OVEN THERMOST A T GRIDDLE RIGHT GRIDDLE LEFT THERMOST A T THERMOST A T RELA Y RL1 AL TERNA TE RELA Y CONNECTION OMRON BASE I [...]

  • Страница 23

    P art # 4517957 R ev .13 (02/10/11) P age 23 PV3 MV3 PV2 MV2 PV1 MV1 SP ARK ELECTRODE FLAME SENSOR T1 BLACK ORANGE 240V RED 208V WHITE 120V COM SELECT OVEN VAL VE GRIDDLE GRIDDLE OVEN THERMOST A T GRIDDLE RIGHT GRIDDLE LEFT THERMOST A T THERMOST A T RELA Y RL1 AL TERNA TE RELA Y CONNECTION OMRON BASE I 0 I II 0 SW2 SW1 SW3 PL1 PL2 PL3 TH3 TH2 TH1 C[...]

  • Страница 24

    P art # 4517957 R ev . 13 (02/10/11) P age 24 OVEN SPARK ELECTRODE SENSE IGNITION CONTROL IGN PV GND TH MV FLAME SENSOR GRIDDLE RIGHT GRIDDLE LEFT POWER L1 N 24V ~ 120V ~ COOK-COOL SWITCH DOOR SWITCH MV TH PV IGNITION CONTROL FLAME SENSOR SPARK ELECTRODE SENSE GND IGN MV TH PV IGNITION CONTROL FLAME SENSOR SPARK ELECTRODE SENSE GND IGN TH1 TH2 TH3 [...]

  • Страница 25

    P art # 4517957 R ev .13 (02/10/11) P age 25 OVEN SPARK ELECTRODE SENSE IGNITION CONTROL IGN PV GND TH MV FLAME SENSOR GRIDDLE RIGHT GRIDDLE LEFT POWER L1 N 24V ~ 230V ~ COOK-COOL SWITCH DOOR SWITCH MV TH PV IGNITION CONTROL FLAME SENSOR SPARK ELECTRODE SENSE GND IGN MV TH PV IGNITION CONTROL FLAME SENSOR SPARK ELECTRODE SENSE GND IGN TH1 TH2 TH3 C[...]

  • Страница 26

    P art # 4517957 R ev . 13 (02/10/11) P age 26 Revision Histor y Rev P age Description Date 12 P art list removed - was on page 20 to 27. Oct 27/10 Removed Garland Commercial Industries, fr ont Cov er[...]

  • Страница 27

    P art # 4517957 R ev .13 (02/10/11) P age 27[...]

  • Страница 28

    [...]

  • Страница 29

    [...]

  • Страница 30

    Pièce nº 4517957 Rev . 13 (02/10/11) P age 27[...]

  • Страница 31

    Pièce nº 4517957 Rev . 13 (02/10/11) P age 26 HIST ORIQUE DE LA RÉ VISION Rev P age Description Date 0 INSTRUC TIONS D’INST ALLA TION ET D ’UTILISA TION SORTI (Book released) Oct 27/10[...]

  • Страница 32

    Pièce nº 4517957 Rev . 13 (02/10/11) P age 25 OVEN SPARK ELECTRODE SENSE IGNITION CONTROL IGN PV GND TH MV FLAME SENSOR GRIDDLE RIGHT GRIDDLE LEFT POWER L1 N 24V ~ 230V ~ COOK-COOL SWITCH DOOR SWITCH MV TH PV IGNITION CONTROL FLAME SENSOR SPARK ELECTRODE SENSE GND IGN MV TH PV IGNITION CONTROL FLAME SENSOR SPARK ELECTRODE SENSE GND IGN TH1 TH2 TH[...]

  • Страница 33

    Pièce nº 4517957 Rev . 13 (02/10/11) P age 24 OVEN SPARK ELECTRODE SENSE IGNITION CONTROL IGN PV GND TH MV FLAME SENSOR GRIDDLE RIGHT GRIDDLE LEFT POWER L1 N 24V ~ 120V ~ COOK-COOL SWITCH DOOR SWITCH MV TH PV IGNITION CONTROL FLAME SENSOR SPARK ELECTRODE SENSE GND IGN MV TH PV IGNITION CONTROL FLAME SENSOR SPARK ELECTRODE SENSE GND IGN TH1 TH2 TH[...]

  • Страница 34

    Pièce nº 4517957 Rev . 13 (02/10/11) P age 23 PV3 MV3 PV2 MV2 PV1 MV1 SP ARK ELECTRODE FLAME SENSOR T1 BLACK ORANGE 240V RED 208V WHITE 120V COM SELECT OVEN V AL VE GRIDDLE GRIDDLE OVEN THERMOST A T GRIDDLE RIGHT GRIDDLE LEFT THERMOST A T THERMOST A T RELA Y RL1 AL TERNA TE RELA Y CONNECTION OMRON BASE I 0 I II 0 SW2 SW1 SW3 PL1 PL2 PL3 TH3 TH2 T[...]

  • Страница 35

    Pièce nº 4517957 Rev . 13 (02/10/11) P age 22 SCHÉMAS DE CÂBL A GE suite PV3 MV3 PV2 MV2 PV1 MV1 GREEN BLACK WHITE SP ARK ELECTRODE FLAME SENSOR T1 BLACK ORANGE 240V RED 208V WHITE 120V COM SELECT OVEN V AL VE GRIDDLE GRIDDLE OVEN THERMOST A T GRIDDLE RIGHT GRIDDLE LEFT THERMOST A T THERMOST A T RELA Y RL1 AL TERNA TE RELA Y CONNECTION OMRON BA[...]

  • Страница 36

    Pièce nº 4517957 Rev . 13 (02/10/11) P age 21 PV3 MV3 PV2 MV2 PV1 MV1 WHITE SPARK ELECTRODE FLAME SENSOR ELECTRODE FLAME SENSOR SPARK ELECTRODE FLAME SENSOR T1 BLACK ORANGE 240V RED 208V WHITE 120V COM SELECT SPARK OVEN VALVE GRIDDLE RIGHT VALVE GRIDDLE LEFT VALVE OVEN THERMOSTAT GRIDDLE RIGHT GRIDDLE LEFT THERMOSTAT THERMOSTAT RELAY RL1 ALTERNAT[...]

  • Страница 37

    Pièce nº 4517957 Rev . 13 (02/10/11) P age 20 SCHÉMAS DE CÂBL A GE PV3 MV3 PV2 MV2 PV1 MV1 GREEN BLACK WHITE SPARK ELECTRODE FLAME SENSOR ELECTRODE FLAME SENSOR SPARK ELECTRODE FLAME SENSOR T1 BLACK ORANGE 240V RED 208V WHITE 120V COM SELECT SPARK OVEN VALVE GRIDDLE RIGHT VALVE GRIDDLE LEFT VALVE OVEN THERMOSTAT GRIDDLE RIGHT GRIDDLE LEFT THERM[...]

  • Страница 38

    Pièce nº 4517957 Rev . 13 (02/10/11) P age 19 4. Couper le raccord union de tuyau à l'entr ée de la commande de gaz et le raccor d union de 7/16 po situé à l'extérieur de la commande. 5. Retirer les ls des connexions au robinet de gaz. Ne pas oublier de noter quel l est relié à quelle borne av ant de procéder . 6. Remplace[...]

  • Страница 39

    Pièce nº 4517957 Rev . 13 (02/10/11) P age 18 A VERTISSEMENT: Couper l'alimentation en gaz de l'appar eil au robinet de service ainsi que le courant électrique avant de commencer tout trav ail de réparation. IMPORT ANT : V érier s'il y a des fuites de gaz après tout trav ail de réparation. Robinets de gaz 1. Retirer en tira[...]

  • Страница 40

    Pièce nº 4517957 Rev . 13 (02/10/11) P age 17 RECHERCHE DES P ANNES PROBLÈME CAUSES POSSIBLES SOL UTION Commutateur de cuisson/ refroidissement r églé sur Cuisson. Éclairage éteint. Le moteur ne t ourne pas F our non alimenté. V érier l ’alimentation électrique. Commutateur cuisson / refroidissement déf ec tueux Remplacer le commuta[...]

  • Страница 41

    Pièce nº 4517957 Rev . 13 (02/10/11) P age 16 INSTRUCTIONS DE C ONVERSION Il est indispensable qu'une personne qualiée eectue les réparations de l'équipement, conf ormément aux dispositions de la loi. A VERTISSEMENT : Fermez l'alimentation en gaz de l'appar eil au robinet d’ isolement et l'alimentation élec t[...]

  • Страница 42

    Pièce nº 4517957 Rev . 13 (02/10/11) P age 15 5. En immobilisant l’axe, t ourner avec un petit t ournevis plat la vis d’ étalonnage à l’ intérieur de l’ax e dans le sens des aiguilles d’une montre pour diminuer la température ou dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour augmenter la températur e. REMARQUE : Chaque 1/[...]

  • Страница 43

    Pièce nº 4517957 Rev . 13 (02/10/11) P age 14 MAINTENANCE ET NET T O Y A GE suite Fo ur à c on vection 1. Ouvrir la plaque de bas de por te. 2. Retirer les ressorts de por te du four gauche et droit. F AIRE A T TENTION : la porte du four devra être soutenue pour rester f ermée. 3. Retirer les écrans protecteurs gauche et droit. 4. Retirer les[...]

  • Страница 44

    Pièce nº 4517957 Rev . 13 (02/10/11) P age 13 Gril Instructions de net toyage ( après chaque utilisation ) 1. Utiliser un grattoir standard de 64 à 76mm (2-1/2 à 3 po) ou une spatule pour gratter la surface du gril (pour retirer les particules d ’aliments ou les r ésidus d’huile) vers la gouttière à graisse en poussant r égulièrement [...]

  • Страница 45

    Pièce nº 4517957 Rev . 13 (02/10/11) P age 12 Allumage du four NO T A : V érier que les alimentations en gaz et électricité de l’appareil sont activées . P endant le cycle d'allumage initial, il est nécessaire de purger l'air de la c onduite de gaz et cela peut prendre une à deux minut es avant que la veilleuse ne s’ allume[...]

  • Страница 46

    Pièce nº 4517957 Rev . 13 (02/10/11) P age 11 3. En cas d'échec de l'allumage et/ou si le système d'allumage se verrouille , placer l'interrupteur d'alimentation électrique en position « O ». 4. Attendre cinq minutes , puis recommencer les étapes 1 et 2. Si le problème persiste , faire vérier l'unit é par[...]

  • Страница 47

    Pièce nº 4517957 Rev . 13 (02/10/11) P age 10 FONCTIONNEMENT Problèmes de sécurité Il est de la responsabilité du superviseur ou d'une personne équivalente de s'assurer que les utilisateurs de c et équipement portent des vêtements de protection adaptés et d'attirer leur attention sur le fait que certaines pièces deviennent[...]

  • Страница 48

    Pièce nº 4517957 Rev . 13 (02/10/11) P age 9 INST ALLA TION suite Mise en service : La totalité de l'installation du gaz, y compris le compt eur , doit être inspectée, purgée et t estée pour vérier la pr ésence de fuite, conf ormément aux codes locaux. 1. S'assurer que toutes les commandes sont en position d'arrêt, ouvr[...]

  • Страница 49

    Pièce nº 4517957 Rev . 13 (02/10/11) P age 8 TA B L E A . Débit de gaz ( total ) GAZ NA TUREL ( pі 3 /h ) GA Z PROP ANE ( pі 3 /h ) 113 42 TA B L E B . Débi t calorique pa r brûleur BRÛLEUR D ÉBIT CAL ORIFIQUE NOMINAL GAZ NA TUREL GAZ PROP ANE kW BTU /H RM J /H Rk W B T U /H RM J /H R GRIL 7.32 25,000 26.37 7.32 25,000 26.37 PLAQUE D E [...]

  • Страница 50

    Pièce nº 4517957 Rev . 13 (02/10/11) P age 7 L ’ installation doit être conforme au National F uel Gas Code ANSI Z223.1, ( la dernière édition), la norme NFP A No.54 (dernièr e édition) et National Elec trical Code ANSI ?NFP A 70 (dernière édition) ou le code local pour assurer un fonctionnement sécuritaire et ecace . • Cet équipe[...]

  • Страница 51

    Pièce nº 4517957 Rev . 13 (02/10/11) P age 6 INST ALLA TION Informations génér ales Avant le montage et le branchemen t, vérier l’ alimentation en gaz. • Le type de gaz pour lequel l’appareil est équipé est estampillé sur la plaque signalétique située sur le panneau intérieur de porte. Brancher un appareil estampillé « NA T »[...]

  • Страница 52

    Pièce nº 4517957 Rev . 13 (02/10/11) P age 5 Di me n s i o n s in tér i eures du f our D ég a geme n ts d’ e n trée D ég a geme n ts d' in st a ll a t i o n * Po i ds d’ expéd i t i o n Colle c teur Di me n s i o n d’ e n trée du g a z Ha uteur L a rgeur Pro f o n deur E n cai sse D é ba llé Côtés Arr i ère 13-12 (343mm) 26-[...]

  • Страница 53

    Pièce nº 4517957 Rev . 13 (02/10/11) P age 4 DIMENSIONS ENTRÉE ARRIÈRE GAZ ¾ po NPT ENTRÉE ARRIÈRE GAZ ¾ po NPT CORDON D' ALIMENT A TION DE 10 PO À L ' ARRIÈRE 120 V CORDON D' ALIMENT A TION DE 10 PO À L ' ARRIÈRE 120 V GRILLE DU VENTILA TEUR 10 1/2" [267mm] 1 1/2" [38mm] 3 3/4" [95mm] 3 1/2" [83m[...]

  • Страница 54

    Pièce nº 4517957 Rev . 13 (02/10/11) P age 3 T ABLE DES MA TIÈRES INFORMA TION IMPORT ANTES ......... 2 D I M E N S I O N S ......................... 4 S P É C I F I C A T I O N S ...................... 5 I N T R O D U C T I O N ...................... 5 Débal lage :. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 I N S T A[...]

  • Страница 55

    Pièce nº 4517957 Rev . 13 (02/10/11) P age 2 INFORMA TIONS IMPORT ANTES A VERTISSEMENT : Ce p r o du i t c o n t i e n t des produ i ts chi m i ques re c o nn us p a r l'ét a t de C a l if or ni e c omme ca us an t le canc er et / ou des m a l f orm a t i o n s c o n gé ni t a les ou d' a utres pr o b lèmes de repr odu c t i o n . L [...]

  • Страница 56

    L ’attention des utilisat eurs est attirée sur le fait que l’ entretien et les réparations doivent être eff ec tués par un agent d’ entretien aut orisé par Garland utilisant des pièces de rechange d’ origine Garland. Garland n’ aura aucune obligation en ce qui concerne n ’importe quel produit mal installé , réglé, utilisé ou q[...]