Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Cordless Telephone
GE 25832
2 страниц 1.21 mb -
Cordless Telephone
GE 2-9763
20 страниц 0.23 mb -
Cordless Telephone
GE 28128xx4
68 страниц 9.7 mb -
Cordless Telephone
GE 906
112 страниц 1.29 mb -
Cordless Telephone
GE 2-9764
20 страниц 0.23 mb -
Cordless Telephone
GE 26934
2 страниц 0.15 mb -
Cordless Telephone
GE 28041xx4
62 страниц 2.3 mb -
Cordless Telephone
GE 28129xx6
68 страниц 9.59 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации GE 21029. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции GE 21029 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции GE 21029 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций GE 21029, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции GE 21029 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства GE 21029
- название производителя и год производства оборудования GE 21029
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием GE 21029
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск GE 21029 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок GE 21029 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта GE, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания GE 21029, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства GE 21029, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции GE 21029. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
2.4 GHz T r iple Cor dless Handset Call W aiting Caller ID Phone S ystem User ’ s Guide 21 029[...]
-
Страница 2
2 Equipment Appro v al Informa tion Y our telephone equipment is approved for connection to the P ublic Switched T elephone Network and is in compliance with parts 1 5 and 68, FCC Rules and R egulations and the T ec hnical Requirements for T elephone T erminal Equipment published by A CT A. 1 Notification to the Local T elephone Company On the bot[...]
-
Страница 3
3 The telephone company may make c hanges in its communications facilities, equipment, operations or procedures where suc h action is required in the operation of its business and not inconsistent with FCC Rules and R egulations. If these c hanges are expected to affect the use or performance of your telephone equipment, the telephone company must [...]
-
Страница 4
4 SEE MARKING ON BOTTOM / BACK OF PRODUCT R I SK O F EL EC T R I C S HO CK D O N OT O PE N W ARNING: TO PREVENT FIRE OR ELECTRI CAL SHOC K HAZARD, DO NO T EXPOSE THIS PRODUCT T O RAIN OR MOISTURE. THE LIGHTNING FLAS H AN D A RRO W HEAD WITHIN THE TRIANGLE IS A WARNING SIGN ALERTING YOU OF “DANGEROUS VOL T AGE” INSIDE THE PRODUCT . CAUTION: TO R[...]
-
Страница 5
5 SA VE THESE INSTRUCTIONS T ELEPHONE O PERA TION ......................... 30 C HARGE I NDICA TOR ........................... 30 M AKING C ALLS ................................ 30 A NSWERING C ALLS ........................... 30 S PEAKERPHONE O PERA TION ................... 30 A NSWERING A C ALL W /S PEAKERPHONE 30 M AKING A C ALL W /S PEAKERPHONE[...]
-
Страница 6
6 FCC RF Radia tion Exposure St a tement This equipment complies with FCC RF radiation exposure limits set for th for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with a mininum distance of 20 centimeters between the radiator and your body . This transmit ter must not be co-located or operated in conjunction with any[...]
-
Страница 7
7 Th is te lep hon e has be en de sig ne d t o b e sim ple t o u se, h owe ver , you ca n rea ch it s f ul l p ote nt ial mo re qu ick ly by ta ki ng a f ew mi nut es to re ad th is In str uct io n Bo ok. T his te le pho ne is a mul ti fun cti on pr odu ct fo r u se wi th Ca ll Wai ti ng and Ca lle r ID ser vi ces av ai lab le f rom yo ur lo cal t [...]
-
Страница 8
8 Handset La yout for mat/conf (for mat/conference button) display SPKR (speaker button) skip (button) # pause/ringer (button) mem (memor y button) erase button flash/answerer (button) mute/prog (mute/program button) page/int (page/intercom button) redial (button) *exit (button) play/stop (button) review (button) T ALK/END/call back (button) cid/v[...]
-
Страница 9
9 B ase La yout Handset Charge Cradle La yout charge indicator in use/charging (indicator) answer on/of f (button) announce 1 (button) announce 2 (button) del (button) REVIEW (button) PLA Y/STOP 1 (button/indicator) SKIP (button) DO NOT DISTURB (button) memo (button) vol (buttons) PLA Y/STOP 3 (button/indicator) PLA Y/STOP 2 (button/indicator) Mess[...]
-
Страница 10
1 0 P ar ts Checklist Make sure your pac kage includes the items shown here. T elephone J a ck Requirements T o use this phone, you need an RJ1 1C (CA1 1A) type modular phone telephone jac k, whic h might look like the one pictured here, installed in your home. If you don’t have a modular jac k, call your local phone company to find out how to g[...]
-
Страница 11
1 1 Inst alla tion INST ALLA TION NOTE: Some cordless telephones operate at frequencies that may cause or receive inter ference with nearby TVs and VCRs. T o minimize or prevent such inter ference, the base of the cordless telephone should not be placed near or on top of a TV or VCR. If such inter ference continues, move the cordless telephone fart[...]
-
Страница 12
12 NOTE: It is important to maintain the polarity (black and red wires) to the jack inside the compartment as shown in the illustration. T o ensure proper battery installation, the connector is keyed and can be inserted only one way . 2. Install compartment co ver and snap into place. 3. Place the handsets in the c harging cradles. Allow handsets t[...]
-
Страница 13
13 Connecting the AC (Electrical) Po wer 1 . On the base, plug one end of the power adaptor cord into the power jac k on the bac k of the base and the other end into an electrical outlet. CAUTION: Use only the A TLINKS USA, Inc. power adaptor 5-2596 that came with this unit. Using other power adaptors may damage the unit. 2. Plug the handset c harg[...]
-
Страница 14
14 NOTE: T o change to “English”, press the LANGUAGE button again. NOTE: In remote access mode, the system follows the selected language. The voice prompt language cannot be switched remotely . Answering System Setup This section shows you how to set up your answering system to receive incoming calls. Before you begin the set up process, you mu[...]
-
Страница 15
15 V oice Instruction If you need additional assistance, press the REVIEW but ton in standby mode and follow the voice instructions. Recording the Outgoing Announcement For best results when recording, you should be about nine inc hes from the microphone, and eliminate as muc h bac kground noise as possible. Y ou may record 2 outgoing announcements[...]
-
Страница 16
16 Reviewing and Choosing the Announcement Press and release the announce 1 but ton to review and select this one as your outgoing announcement. Or , press and release the announce 2 button to review and select this one as your outgoing announcement. Answering System Opera tion This section discusses the buttons and features on the answering system[...]
-
Страница 17
1 7 NOTE: While the messages are playing, the message counter will display the messages in the order they were received. NOTE: The maximum recording time for each message is 3 minutes and the total recording time of this unit is 20 minutes. Lea ving a Messa ge 1 . Af ter the answerer gets the line and plays the outgoing announcement, the caller can[...]
-
Страница 18
18 • Press and release the REVIEW but ton to restart the cur rent message. • P res s a nd r ele ase th e R EVIE W b ut ton t wic e t o g o to th e p rev iou s me ssa ge. • Press and release the SKIP but ton to go to the next message. • Press the del but ton to erase the current message. Memory Full When the answering system memory is full, [...]
-
Страница 19
19 Lea ving a Memo Use the memo feature to leave a message. 1 . Press the memo button and it will announce “ TO RECORD, PRESS AND HOLD MAILBO X ” 2. Press and hold the PLA Y/ST OP 1, 2, or 3 but ton. Y ou must hold the button until you finish recording the memo. 3. Begin speaking after it announces “ RECORD MESSA GE ” . 4. Release the mail[...]
-
Страница 20
20 Calling handset 1 Called handset 2 NOTE: If handsets have been named, then the name will be displayed on LCD instead of handset numbers. NOTE: During the room monitoring, it will emit a beep tone if there are incoming calls. Y ou may press T ALK/END/call back button to answer the call and quit the room monitor mode. NOTE: Press the *exit button [...]
-
Страница 21
21 Langu age 1 . Make sure your phone is OFF (not in talk mode). 2. Press the mute/prog but ton to go to the main menu. 3. Press cid/vol ( or ) but ton to scroll to HANDSET SETUP . 4. Press mute/prog but ton to confirm. 5. Press the cid/v ol ( or ) but ton to scroll to the SET LANGUAGE menu. 6. Press mute/prog but ton to enter the [...]
-
Страница 22
22 NOTE: If you make a mistake, use the del button to backspace and delete one character at a time. 8. Press the mute/prog but ton to save your name. Y ou will hear a confirmation tone and the handset name shows in the display . Ringer T one Y ou may c hoose from ten different ringer tones and ten dif ferent melodies. 1 . Make sure your phone is O[...]
-
Страница 23
23 7 . Use the touc h tone pad on the handset to select 1, 2 or 3, or use the cid/ vol ( or ) but ton to scroll to your selection. HI is the default setting. 8. Press the mute/prog but ton to save your selection. Y ou will hear a confirmation tone and the new volume set ting shows in the display . NOTE: If you turn the ringer OFF , the rin[...]
-
Страница 24
24 NOTE: If the memory dialing storage is empty , “NO USER MEMOR Y” shows in the display . 9. Pr ess th e cid/v ol ( or ) but ton to select the desired memory record. 1 0. Press the mute/prog but ton to confirm your selection. The display shows VIP MEL OD Y . NOTE: If the desired number was previously stored in one of 10 VIP melody rec[...]
-
Страница 25
25 3. Press cid/vol ( or ) but ton to scroll to HANDSET SETUP . 4. Press mute/prog but ton to confirm. 5. Press the cid/vol ( or ) but ton to scroll to the KE Y T ONE menu. 6. Press mute/prog but ton to enter the menu. SET KE Y T ONE 1ON 2OFF shows in the display . 7 . Use the touc h tone pad on the handset to select 1 or 2, or use[...]
-
Страница 26
26 4. Press mute/prog but ton to confirm. 5. Press the cid/vol ( or ) but ton to scroll to the RING SELECT menu. 6. Press mute/prog but ton to enter the menu. RING SELECT 3 4 5 6 TS shows in the display . 7 . Use the cid/vol ( or ) but ton to scroll to the your selection. The default set ting is 5 . 8. Press the mute/prog but ton t[...]
-
Страница 27
27 Area Code 1 . Make sure your phone is OFF (not in talk mode). 2. Press the mute/prog but ton to go to the main menu. 3. Press cid/vol ( or ) but ton to scroll to HANDSET SETUP . 4. Press mute/prog but ton to confirm. 5. Press the cid/vol ( or ) but ton to scroll to the AREA CODE menu. 6. Press mute/prog but ton to enter the menu[...]
-
Страница 28
28 8. Press and hold the P AGE but ton on the base unit until you hear a long tone at the handset. HANDSET X RE GISTERED shows in the handset display , where X is the handset number . Y ou will hear a confirmation tone. NOTE: After you have registered one handset, wait 10 seconds before registering another handset to ensure successful registration[...]
-
Страница 29
29 NOTE: When you complete the deregistration process, “HANDSET NEEDS REGISTRA TION” shows in the display . T o use the handset, you must register the handset. Global De-registra tion If one or more handsets becomes lost, you should de-register all handsets to ensure proper system operation. Follow the steps below to deregister all handsets at [...]
-
Страница 30
30 6. Press the mute/prog but ton to enter the menu. DEF AUL T SETTING 1YES 2NO shows in the display . 7 . Use the touc h-tone pad to select 1YES or 2NO , or use the cid/vol ( or ) button to mo ve the cur sor to 1YES or 2NO . 2NO is the default setting. NOTE: If you choose “YES” all the settings in the programmable menu are returned to [...]
-
Страница 31
31 Making a Call with Speakerphone 1 . Make sure the phone is OFF (not in talk mode). 2. Dial the desired number -OR- Press the cid/v ol ( or ) but ton to select the desired record, -OR- Press mem but ton and then use cid/vol ( or ) button to scroll to desired memory record. 3. Press SPKR to dial number 4. When finished, press the [...]
-
Страница 32
32 Ringer HI/LOW/OFF Shortcut Apart from the set ting in the main menu, there is a shortcut to set the ringer . Mak e sure the phone is OFF (not in talk mode). 1 . Press the #pause/ringer but ton to go to RINGER V OLUME menu. SET RINGER 1HI 2L O W 3OFF shows in the display . 2. Use the touc h tone pad on the handset to select 1HI, 2L O W or 3OFF , [...]
-
Страница 33
33 • Press the cid/v ol ( ) but ton to review the newest call and scroll to older calls (lower numbers). 2. Press the T ALK/END/call bac k or SPKR buttons. The number dials automatically . If you get a busy signal and want to keep dialing the number , press the REDIAL but ton to quic kly redial the number . Exit Press the *exit but ton to exi[...]
-
Страница 34
34 Mute T o have a pri vate, of f-line conversation, use the MUTE feature. The party on the telephone line cannot hear you, but you can hear them. 1 . Press the mute/prog button. The handset display shows MUTE ON . 2. Press the mute/prog but ton to cancel and return to your phone conversation. Receiver V olume Contr ol When the handset is ON (in ta[...]
-
Страница 35
35 NOTE: T o cancel page, press the page/int button again or the *exit button on the sending handset. 4. W ait for the per son at the receiving handset to press the page/int button. NOTE: If the receiving handset does not answer within two minutes, the intercom call is automatically canceled. The originating handset displays “NO ANSWER” . 5. Wh[...]
-
Страница 36
36 T wo-W a y Calling 1 . During an external call, press the page/int button, and use the touc h-tone pad to enter the handset number (1, 2, or 3) you want to call. NOTE: The receiving handset presses the page/int button to answer the intercom call. Both intercom users may speak privately . The external caller will not hear the intercom conversatio[...]
-
Страница 37
37 3. When the recei ving handset connects, press the T ALK/END/call bac k button on the originating handset to transfer the call. -OR- Press the T ALK/END/call bac k but ton on the originating handset to transfer the call. If the receiving handset does not answer within 30 seconds, the originating handset rings bac k and displays CALLBACK . If the[...]
-
Страница 38
38 6. Press the mem but ton to confirm and save the record. The display shows ENTER TEL NUMBR . 7 . Use the touc h-tone pad to enter the telephone number (up to 20 digits, including pauses), and press the mem button ag ain to save the record. The unit beeps to confirm. NOTE: The system treats P AUSES as delays or spaces in the dialing sequence. 8[...]
-
Страница 39
39 Changing Records Stored in Memory Follow items 1 to 7 for Storing Names and Numbers in Memory . Deleting Records Stored in Memory 1 . Mak e sure the phone is OFF (not in talk mode). 2. Press the mem but ton to display SELECT MEMOR Y 0 1 -50 . 3. Press the cid/vol ( or ) but tons to scroll to the record you want to delete or use the touc [...]
-
Страница 40
40 The Number For Memory Location Long Distance Access Number 7 Authorization Code 8 Frequently called long distance number 9 1. Make sure the phone is ON (in talk mode) by pressing the T ALK/END/ call bac k or SPKR buttons. 2. Press the mem but ton, and then press 07 . 3. When yo u he ar the ac ces s to ne, pr ess th e mem but ton, and then press [...]
-
Страница 41
41 Receiving CID Records When you receive a call, the Caller ID information is transmitted between the first and second ring. The Caller ID information appear s on the display while the phone rings, giving you a c hance to monitor the information and decide whether or not to answer the call. Storing CID Records (In Caller ID Memory) If you are not[...]
-
Страница 42
42 Storing CID Records in Internal Memory Y ou may also store CID information in the phone ’ s internal memory . Y ou may not reformat CID records stored in memory . TIP: T o prevent the CID information from automatically being deleted, you may want to store it in the phone’ s memory . NOTE: It is important that you format CID records correctly[...]
-
Страница 43
43 A vailable formats include: Number of digits Explanation Example Eleven digits long distance code “1 ” 1 -317 -888-8888 +3-digit area code +7 -digit telephone number . T en digits 3-digit area code + 317 -888-8888 7 -digit telephone number . Seven digits 7 -digit telephone number . 888-8888 3. If the num ber do es not dia l a s s how n, pres[...]
-
Страница 44
44 4. Press del but ton to erase all of the current CID records. The display shows DELETED followed by NO CALLS . NO T E: Press the *exit key on the handset to return to the standby mode. Remote Access Y ou may access the answering system with the cordless handset or from any tone-dial compatible telephone. Cordless Handset Use the cor responding h[...]
-
Страница 45
45 Acc es sin g t he An swe ri ng Sys te m f r om An oth er Lo c a tion Y ou can access your answering system from any touc h-tone phone by entering your 3-digit security code during the playing of outgoing announcement or after you hear the outgoing announcement. 1 . Dial the telephone number to whic h the answering system is connected. 2. Enter t[...]
-
Страница 46
46 Changing the B a tter y CAUTION: T o reduce the risk of fire or personal injur y , use only the battery 5-2522 that is compatible with this unit. 1 . Make sure the telephone is OFF (not in talk mode) before you replace bat tery . 2. Remove the bat tery compartment cover . 3. Disconnect the cord at tac hed to the battery pac k from the jac k ins[...]
-
Страница 47
47 Bel t clip and Optional Headset Connecting the Bel t Clip 1 . T o attac h the belt clip, insert the sides of the belt clip into the slots on eac h side of the handset. 2. Snap the ends of the belt clip into place. Connecting an Optional Headset to the Handset Eac h handset can be used with an optional headset for hands free operation. 1. Connect[...]
-
Страница 48
48 ENTER NAME P rompt telling you to enter a name in one of the 50 memory locations. LINE IN USE Displays on handset while the line is in use. ENTER TEL NUMBR Prompt telling you to enter a telephone number in one of the 50 memory locations. DELETE ALL? Prompt asking if you w ant to erase all CID records. DELETE CALL ID? Prompt asking if you w ant t[...]
-
Страница 49
49 OUT OF RANGE Indicates handset is too far away from the base. Move closer to the base. P AGING or Someone pressed the page/IN T button on the P AGING FROM base or handset. BL OCKED NUMBER Indicates the person is calling from a number whic h is bloc ked from transmission. REPT Indicates a repeat call message. Indicates a new call from the same nu[...]
-
Страница 50
50 Handset Sound Sign als Signal Meaning A long warbling tone (with ringer on) Signals an incoming call Three short beeps P age signal One long beep Confirmation tone for the completion of a function One shor t beep (every 7 seconds) Low bat tery warning One shor t beep (during room monitoring) Ring aler t tone T roubleshooting Guide T elephone So[...]
-
Страница 51
51 • Chec k for a dial tone. Y ou experience static, noise, or fading in and out • The handset may be out of range of the base. Move closer to base. • Make sure base is not plugged into an electrical outlet with another household appliance. If necessary , relocate the base. • Charge the battery (for 1 6 hours). Unit beeps • Clean the c ha[...]
-
Страница 52
52 Caller ID Solutions No Display • Charge the battery (for 1 6 hours). Or replace the battery . • Make sure the unit is connected to a non-switc hed electrical outlet. Disconnect the power supply from the base and reconnect it. Caller ID Error Message • The unit displays this message if it detects anything other than valid Caller ID informat[...]
-
Страница 53
53 DESCRIPTION MODEL NO. AC power adaptor 5-2596 Belt Clip (silver black) 5-2649 Headset 5-2425 Replacement Handset Battery 5-2522 Accessor y Informa tion T o place order , have your Visa, MasterCard, or Discover Card ready and call toll-free 1-800-338-0376 . A shipping and handling fee will be charged upon ordering. Items are subject to availabili[...]
-
Страница 54
54 A Accessing the Answering System from Another Location 45 Accessory Information 53 Advanced Intercom Features 35 Answering a Call w/Speakerphone 30 Answering Calls 30 Answering System Indicator 44 Answering System Operation 16 Answering System S etup 1 4 Area Code 27 Auto Standby 31 B Base Layout 9 Battery S afety Precautions 46 Belt clip and Op[...]
-
Страница 55
55 Licensing 3 Limited W arranty 57 M Mailbox Indicator 1 7 Making a Call w/Speakerphone 31 Making an Intercom Call 34 Making Calls 30 Memory 37 Memory Full 18 Memory Full 45 Message Alert 25 Message Counter 1 6 Messages Playbac k 1 7 Mute 34 N Number Redial 32 P Page 33 Paging from Base/Group P age 33 Par ts Checklist 1 0 Programmable F unctions 1[...]
-
Страница 56
56 Service If trouble is experienced with this equipment, for repair or w arranty information, please contact customer service at 1 -80 0-448-0329 . If the equipment is causing harm to the telephone network, the telephone company may request that you disconnect the equipment until the problem is resolved. This product may be serviced only by the ma[...]
-
Страница 57
Limited W arranty What your warranty covers: • Defects in materials or workmanship. For how long after your purchase: • One year, from date of purchase. (The warranty period for rental units begins with the first rental or 45 days from date of shipment to the rental firm, whichever comes first.) What we will do: • Provide you with a new or[...]
-
Страница 58
Model 21 029 0 00 06298 (Rev 0 E/S) 05-25 Printed in China A TLINKS USA, Inc. 1 0 1 W est 1 03rd Street Indianapolis, IN 46290 © 20 05 A TLINKS USA, Inc. T rademark(s) ® Registered Marca(s) Registrada(s)[...]
-
Страница 59
Sist ema T elefónico de 2.4. GHz con A ur icular Inalámbr ico T r iple e Identificador de Llamada en Esper a Guía del Usuar io 21 029[...]
-
Страница 60
2 Informa ción sobre la Aprob a ción de Equipo El equipo de su teléfono esta aprobado para la conexión con la red T elefónica Pública (Public Switc hed T elephone Network) y cumple con los requisitos establecidos en las secciones 15 y 68 de las Reglas y R egulaciones de la FCC y con los Requerimientos T écnicos para Equipos de T erminales T [...]
-
Страница 61
3 La compañía telefónica puede hacer los cambios en sus instalaciones de comunicación, en equipos, en sus funcionamientos o procedimientos que digne necesarios para el manejo de sus negocios y que no sean incompatibles con las Reglas y R egulaciones de l a FCC. Si estos cambios pudieran alterar el uso o el funcionamiento de su equipo telefónic[...]
-
Страница 62
4 NFORMACIÓN SOBRE LA A PROBACIÓN DE E QUIPO ......................................... 2 I NFORMACIÓN DE I NTERFERENCIA S ............. 3 L ICENSING ............................................ 3 C OMP A TIBILIDAD CON A UDÍFONOS (CCA) ... 3 T ABLA DE C ONTENIDO ............................ 4 E ST A TUTO SOBRE LA E XPOSICIÓN A LA R ADIACIÓN DE[...]
-
Страница 63
5 SA VE THESE INSTRUCTIONS S ELECCIÓN DE T IMBRE ( P ARA MÁQUINA CON TEST ADORA ) ....... 26 C ÓDIGO DE S E GURIDAD ( P ARA MÁQUINA CON TEST ADORA ) ....... 27 C ÓDIGO DE A REA ...................... 27 R E GISTRO ................................ 28 P ARA C ANCELAR EL R E GISTRO ..... 28 P ARA C ANCELAR EL R E GISTRO G L OBALMENTE ............[...]
-
Страница 64
6 C LA VES DE E RROR DEL I DENTIFICADOR DE L LAMADA S ...................................... 41 P ARA R ECIBIR A RCHIVOS DEL I DENTIFICADOR DE L LAMAD AS ............. 41 P ARA A LMACENAR A RCHIV OS DEL I DENTIFICADOR DE L LAMAD AS ( EN LA M EMORIA DEL I DENTIFICADOR ) ............ 41 P ARA R EVISAR L OS A RCHIV OS DEL I DENTIFICADOR (CID) ........[...]
-
Страница 65
7 Est a tuto sobre la Exposición a la Radia ción de la FCC RF Este equipo cumple con los límites expresos por la FCC RF para la exposición de radiación en un ambiente no controlado. Este equipo debe ser instalado y operado a una distancia mínima de 20 centímetros entre el radiador y su cuerpo. Este transmisor no debe ser colocado junto u ope[...]
-
Страница 66
8 Este teléfono ha sido está diseñado para ser de fácil operación; sin embargo, usted puede aprovec har al máximo su potencial más rápidamente si se toma unos minutos para leer esta Guía del Usuario. Este teléfono es un producto de múltiples funciones para ser usado junto con los servicios de Identificador de Llamadas y Llamada en Esper[...]
-
Страница 67
9 F orma to del Auricular T ALK/END/callback (botón para hablar/ ter minar/ devolver el llamado) pantalla for mat/conf (botón de for mato/ conferencia) cid/vol (botones del identificador/volumen) redial (botón para volver a marcar) page/int (botón buscar/ intercomunicación) del (botón para bor rar) # pause/ringer (botón para pausa/timbre) m[...]
-
Страница 68
1 0 F orma to de la B a se F orma to de la B a se p ara Cargar el Auricular charge indicator (indicador de carga) in use/charging indicator (indicador en uso/cargando answer on/of f button (botón para activar la función contestar) announce 1 button (botón de anuncio 1) announce 2 button (botón de anuncio 2) del (botón para bor rar) DO NOT DIST[...]
-
Страница 69
1 1 List a de P artes Asegúrese que su paquete incluye los artículos mostrados aquí. Requerimientos P ara Enchufe T elefónico P ara utilizar este teléfono, usted puede necesitar un enc hufe modular telefónico tipo RJ1 1C como el ilustrado aquí, instalado en su hogar . Si usted no tiene este tipo de enc hufe, llame a su compañía telefónica[...]
-
Страница 70
12 Inst ala ción NOT A SOBRE LA INST ALACIÓN: Algunos teléfonos inalámbricos operan en frecuencias que pueden causar o recibir inter ferencia con T elevisiones, hornos de microondas, y videograbadoras cercanos. Para minimizar o prevenir tal inter ferencia, la base del teléfono inalámbrico no debería ser colocada cerca de una TV , horno de mi[...]
-
Страница 71
13 NOT A: Es importante mantener la polaridad (los cables negro y rojo) en el enchufe dentro del compartimiento como se muestra en la ilustración. Para asegurar la instalación apropiada de la batería, el conector está diseñado de manera que sólo puede ser insertado de una forma. 2. Instale la tapa del compar timento y deslícela en su lugar .[...]
-
Страница 72
14 P ara Conect ar la Corriente AC (Eléctrica) 1 . En la base, conecte un extremo del cable de corriente dentro del enc hufe en la parte posterior de la base y conecte el otro extremo en un enc hufe de corriente eléctrica. CUIDADO: Utilice únicamente el cable de corriente A TLINKS USA , Inc. 5-2596 que es compatible con esta unidad. El uso de ot[...]
-
Страница 73
15 NOTA: Para cambiar a “English”, presione el botón language otra vez. NOTA: En el modo de acceso remoto, el sistema sigue el idioma seleccionado. El idioma voice prompt no se puede cambiar vía remota. Opera ción del Sistema Contest ador Esta sección le muestra cómo programar su sistema contestador para recibir llamadas entrantes. Antes d[...]
-
Страница 74
16 P ara Grabar el Anuncio S aliente P ara mejores resultados cuando grabe su anuncio personal, usted debe estar a aproximadamente 9 pulg adas del micrófono y debe tratar de eliminar tanto ruido de fondo como le sea posible. Usted puede grabar 2 anuncios de saludo en la contestadora o elegir la opción de fábrica para su anuncio de saludo actual.[...]
-
Страница 75
1 7 Opera ción del Sistema Contest ador Esta sección habla sobre los botones y funciones del sistema contestador . El contador de mensajes le proporciona una visualización numérica de cuántos mensajes tiene usted. V ea a continuación los detalles a) El contador de mensajes tiene un número que se muestra sin parpadear -No hay mensajes nuevos.[...]
-
Страница 76
18 P ara Dejar Mens aje 1 . Después de que la contestadora esté en línea y reproduzca el mensaje de saludo, el que llama puede ingresar el número de buzón (1, 2 ó 3) durante la reproducción del mensaje de saludo o en 2 segundos posteriores al fin del mensaje de saludo y luego dejar un mensaje en ese buzón específico. 2. Si no hay un mens[...]
-
Страница 77
19 Memoria Llena Cuando la memoria del sistema contestador está llena, el sistema contesta después de 1 0 timbres. Usted debe borrar algunos de los mensajes viejos para que el sistema pueda grabar nuevos mensajes. P ara Borrar Mensajes Usted puede borrar mensajes en las tres formas siguientes: P ara bor rar un mensaje mientr as está en repr oduc[...]
-
Страница 78
20 P ara Dejar un Rec ado Utilice la función mem para dejar un recado. 1 . Presione el botón memo y anunciará “P ARA GRABAR, SELECCIONE Y OPRMA CONTINUAMEN TE CORREO DE MENSAJE” . 2. Presione y sostenga el botón PLA Y/ST OP 1, 2, ó 3. Usted debe sostener el botón hasta que termine de grabar el memo. 3. Comience a hablar después de que an[...]
-
Страница 79
21 Llamando al teléf ono 1 Se llamó al teléf ono 2 NOTA: Si los teléfonos han sido nombrados, entonces el nombre será mostrado en el LCD en lugar de los números del teléfono. NOT A: Durante el monitoreo de la habitación, emitirá un tono de bip si hay llamadas entrantes, usted puede presionar el botón T ALK/END/call back para responder la [...]
-
Страница 80
22 Idioma 1 . Asegúrese de que su teléfono esté en OFF (no en modo hablar). 2. P resione el botón mute/prog para ir al menú principal. 3. P resione cid/vol ( ó ) para desplazarse a PROG ARICULAR . 4. P resione el botón mute/prog para confirmar . 5. P resione el botón cid/vol ( ó ) para desplazarse al menú PROGRAM IDIOMA. [...]
-
Страница 81
23 T ono de Timbre Ud. puede elegir entre 1 0 diferentes tonos de timbre y diez diferentes melodías. 1 . Asegúrese de que su teléfono esté en OFF (no en modo hablar). 2. P resione el botón mute/prog para ir al menú principal. 3. P resione cid/vol ( ó ) para desplazarse a PROG ARICULAR . 4. P resione el botón mute/prog para confirma[...]
-
Страница 82
24 Melodía VIP Esta modalidad le permite a Ud. asignar una melodía específica a alguna persona cuya llamada quiere que llame su atención. Cuando una melodía VIP está asignada y esa persona llama, la melodía VIP sonará en lugar del timbre normal. Usted puede elegir de entre 1 0 diferentes melodías polifónicas y 1 0 tonos de timbre distint[...]
-
Страница 83
25 1 1 P resione el botón cid/vol ( ó ) para seleccionar la melodía. Usted escuc hará una muestra de la melodía que usted seleccione. 12. P resione el botón mute/prog para confirmar su selección. El número y melodía seleccionados se mostrarán en la pantalla durante 2 segundos. Cambio de un Registro de Melodía VIP Alma cenado 1 .[...]
-
Страница 84
26 Alerta de Mens aje (p ara máquin a contest adora) Esta modalidad programa su contestadora para dar un tono de alerta cada 1 0 segundos cuando hay nuevos mensajes. 1 . Asegúrese de que su teléfono esté en OFF (no en modo hablar). 2. P resione el botón mute/prog para ir al menú principal. 3. P resione cid/vol ( ó ) para desplazarse [...]
-
Страница 85
27 Código de Segurid ad (p ara máquin a contest adora) Usted puede accesar el sistema de la contestadora desde un teléfono de marcación por tonos en otra ubicación (remota). El código de seguridad es requerido para acceso remoto, y evita el acceso no autorizado a su sistema de contestadora. 1 . Asegúrese de que su teléfono esté en OFF (no [...]
-
Страница 86
28 Registro Esta programación puede ser efectuada con los teléfonos expandibles. Sus auriculares triples están pre- registrados y listos para usarse. No es recomendable que vuelvan a ser registrados a menos que sea absolutamente necesario. 1 . Asegúrese de que su teléfono esté en OFF (no en modo hablar). 2. P resione el botón mute/prog para [...]
-
Страница 87
29 ADVERTENCIA: No es recomendable que se cancele el registro de un auricular a menos que sea absolutamente necesario porque una vez que la cancelación ha sido llevada a cabo, las funciones del teléfono no pueden usarse hasta que el auricular vuelva a ser registrado. 7 . Seleccione “NO” si usted no quiere cancelar el registro. 8. Si usted sel[...]
-
Страница 88
30 Programa ción de Fábrica Conforme usted se familiariza con este sistema, usted puede preferir utilizar los programas de fábrica originales. Siga los pasos a continuación, para v olver a la las programaciones originales de fábrica. 1 . Asegúrese de que su teléfono esté en OFF (no en modo hablar). 2. P resione el botón mute/prog para ir a[...]
-
Страница 89
31 Opera cion del Al tov oz P ara Responder Una Llamad a con el Alto voz 1 . Cuando el teléfono suene, presione el botón SPKR en el teléfono. 2. Al terminar , presione el botón SPKR otra vez para colgar . P ara Ha cer Una Llamad a con el Al tov oz 1 . Asegúrese de que su teléfono esté en OFF (no en modo hablar) 2. Marque el número deseado o[...]
-
Страница 90
32 Auto Alerta Si usted coloca el auricular sobre la base, mientras el auricular está descolgado, (durante una llamada), el auricular automáticamente desconecta la llamada. At ajo al Timbre HI/LOW/OFF Aparte de la programación en el menú principal, hay un atajo para seleccionar el timbre. Asegúrese de que su teléfono esté en OFF (no en modo [...]
-
Страница 91
33 P ara elegir entr e los últimos tres númer os que Ud. marcó: 1 . Presione el botón REDIAL primero, luego use el botón cid/v ol ( ó ) para seleccionar el número a volver a marcar deseado. • Presione cid/v ol ( ) para revisar la llamada más antigua y moverse hacia las llamadas más recientes (números más altos). • Presion[...]
-
Страница 92
34 P ara Localizar desde la B ase/Loc alizador de Grupo Use la base solamente para usar uno o todos los teléfonos registrados al mismo tiempo. 1 . Oprima el botón P AGE en la base. Ambos auriculares emiten tonos durante dos minutos, y la indicación de localizador en la base L OCALIZAR DESDE BASE aparece en la pantalla de cada auricular . 2. Para[...]
-
Страница 93
35 Opera ción del Interfono La función del interfono le permite tener una conversación con otro auricular registrado sin ocupar la línea telefónica. Y como el teléfono no está en uso, usted puede todavía recibir llamadas entrantes. P ara Ha cer una Llamad a desde el Interfono 1 . Asegúrese de que su teléfono esté en OFF (no en modo habla[...]
-
Страница 94
36 P ara Utilizar el Interfono con Llamad a s T elefónica s Externa s Durante una llamada de interfono, usted puede utilizar la función del interfono/ localizador para localizar otro auricular y tener una conversación privada de dos personas, fuera de la línea. Usted puede también tener una conversación de tres personas entre la llamada exter[...]
-
Страница 95
37 P ara T ransferir Llamad as Extern as a Otr os Auriculares Durante una llamada externa, usted puede transferir la llamada externa a otro auricular . 1 . Oprima el botón page/int en el auricular que origina la llamada para poner en espera la llamada externa, y localizar el auricular que recibirá la llamada. 2. Utilice el teclado numérico en el[...]
-
Страница 96
38 letra B. Oprima la tecla del 4 tres veces para la letra I. Oprima la tecla del 5 tres veces para la L. Oprima la tecla del 5 nuevamente tres veces para la segunda L, oprima la tecla del 1 para introducir un espacio entre el primer nombre y el apellido. Oprima la tecla del 7 cuatro veces para la letra S. Oprima la tecla del 6 una vez para la M; o[...]
-
Страница 97
39 P ara Revisar Ar chivos Alma cenados en la Memoria 1 . Asegúrese de que su teléfono esté en OFF (no en modo hablar). 2. Oprima el botón mem para mostrar la indicación para seleccionar una localización de memoria SELEC MEMO 0 1-50. 3. Oprima los botones cid/vol ( ó ) para recorrer los arc hi vos o utilice el teclado del auricular p[...]
-
Страница 98
40 Marc ado en Caden a desde la Memoria Utilice esta función para hacer llamadas que requieren una secuencia de números como el usar una tarjeta para llamar por teléfono o un número de larga distancia al que usted llama frecuentemente. El siguiente ejemplo le muestra cómo puede almacenar cada parte de la secuencia para marcar un número de lar[...]
-
Страница 99
41 Cla ves de Error del Identific ador de Llamad as V arios mensajes de error del Identificador de Llamadas pueden aparecer en la pantalla. V ea la sección de Mensajes de la P antalla de esta Guía del usuario para mayor información. P ara Recibir Archiv os del Identificador de Llamad as Cuando usted recibe una llamada, la información es transm[...]
-
Страница 100
42 • La indicación de llamada repetida REPT aparece para todas las llamadas que han sido recibidas más de una vez y que no han sido revisadas. NOT A: V erifique con la compañía telefónica con respecto a la disponibilidad del servicio de nombre. P ara Alma cenar Archiv os del Identificador de Llamad as en la Memoria Interna Usted puede almac[...]
-
Страница 101
43 NOT A: Dependiendo de (a) cómo estaba formateado cuando se recibió el número telefónico de la persona que llamó y (b) si usted había o no programado su clave de área anteriormente en el menú de programación, usted puede necesitar ajustar el formato del número telefónico de la persona que llamó antes de contestar la llamada. Los forma[...]
-
Страница 102
44 P ara Borrar T odos los Archivos del Identific ador de Llamad as: 1 . Asegúrese de que su teléfono esté en OFF (no en modo hablar). 2. Utilice el botón cid/vol ( ó ) para mostrar cualquier arc hi vo del Identificador de Llamadas. 3. Oprima y sostenga el botón del durante dos segundos. La pantalla pregunta si borra todos los arc hi[...]
-
Страница 103
45 3. P resione los botones T ALK/END/call bac k o SPKR para hablar a la persona o presione el botón flash/answerer para dejar de monitorear la llamada P ara T ener Acceso al Sistema Contestador desde Otra Localiza ción Usted puede accesar su sistema de contestadora desde cualquier teléfono de tonos ingresando su código de seguridad de 3 dígi[...]
-
Страница 104
46 Cómo Cambiar la B a tería CUIDADO: Para reducir el riesgo de fuego o lastimaduras personales, utilice únicamente la batería 5-2522 que es compatible con este aparato. 1 . Asegúrese de que el teléfono esté OFF (no en modalidad para hablar) antes de cambiar la batería. 2. Quite la tapa del compar timiento de la batería. 3. Desconecte el c[...]
-
Страница 105
47 P ara Conect ar el Gancho del Cinturón y Audífonos Opcion ales P ara Sujet ar el Gancho del Cinturón 1 . P ara sujetar el ganc ho del auricular , introduzca los lados del ganc ho del cinturón dentro de las ranuras. 2. Empuje el ganc ho del cinturón a que entre en su sitio. P ara Conect ar los Audífonos Opcionales en el Auricular Cada telé[...]
-
Страница 106
48 Indic adores de Mensajes Los siguientes mensajes muestran el estado del teléfono, proveen la información del Identificador de Llamadas, o le ayudan a programar y a utilizar su teléfono. INCOMPLETE D A T A La información sobre la per sona que llama ha sido (INFO INCOMPLET A) interrumpida durante la transmisión o el teléfono es excesivament[...]
-
Страница 107
49 HANDSET NEEDS Indica que usted debe registrar un auricular no REGISTRA TION registrado antes de usarlo. (AURICULAR NECESIT A RE GISTRO) SEARCHING Indica que el auricular está buscando a la base. (BUSCANDO) OUT OF RANGE El auricular está demasiado lejos de la base. Acérquelo a (FUERA DE RANGO) la base. P AGING or Alguien ha oprimido el botón [...]
-
Страница 108
50 Señales Sonora s del Auricular Señal Significado Un tono de gorgeo largo Señala que una llamada está (con timbre encendido) entrando T res ton cortos Señal del localizador Un bip largo T ono de confirmación para terminar una función Un “bip” corto (cada 7 segundos) Adver tencia de baja batería Un corto sonido de bip T ono de alerta[...]
-
Страница 109
51 El Auricular no T imbra • Asegúrese de que el timbre del auricular esté activado, esto se puede efectuar a través del menú de programación del auricular - V olumen del Timbre • El auricular puede estar fuera del rango de la base. Acérquese a la base. • Usted puede haber habilitado No Molestar - Do Not Disturb (DND). Asegúrese de que[...]
-
Страница 110
52 • Desconecte la fuente de poder y vuélvala a conectar . Luego coloque el teléfono en la base por al menos 2 a 3 minutos. El teléfono muestra HANDSET NEEDS RE GISTRA TION • Siga la programación en los procedimientos del teléfono para v olver a registrar el teléfono con la base. • Presione la tecla mute/prog para iniciar el registro y [...]
-
Страница 111
53 Cuid ado General del Producto P ara mantener su aparato funcionando adecuadamente y en buenas condiciones, siga las siguientes pautas: • Evi te p one r el te léfo no c erc a de ca lent ado res (ca lefa ctor es) de amb ient e y dis posi tiv os q ue gene ren int erfe ren cia elé ctri ca eje mplo , m otor es o lá mpa ras fluo resc ent es). ?[...]
-
Страница 112
54 DESCRIPTION MODEL NO. AC power adaptor 5-2596 Belt Clip (silver black) 5-2649 Headset 5-2425 Replacement Handset Battery 5-2522 Accessor y Informa tion T o place order , have your Visa, MasterCard, or Discover Card ready and call toll-free 1-800-338-0376 . A shipping and handling fee will be charged upon ordering. Items are subject to availabili[...]
-
Страница 113
55 A Acceso Remoto 44 Accessory Information 54 Alerta de Mensaje (para máquina contestadora) 26 Atajo al Timbre HI/L OW/OFF 32 Auricular Inalámbrico 44 Auto Alerta 32 C Cambio de un Registro de Melodía VIP Almacenado 25 Causas de una Mala Recepción 53 Claves de Error del Identificador de Llamadas 41 Código de Area 27 Código de Seguridad (par[...]
-
Страница 114
56 Para Bor rar Números Almacenados en la Memoria: 39 Para Bor rar T odos los Arc hi vos del Identificador de Llamadas: 44 Para Bor rar un Archivo del Identificador de Llamadas 43 Para Cambiar Arc hivos Almacenados en la Memoria 39 Para Cancelar el R egistro 28 Para Cancelar el R egistro Globalmente 29 Para Conectar el Cable de Línea T elefóni[...]
-
Страница 115
57 Garantía Limit ad a Lo que cubre su garantía: • Defectos de materiales o de trabajo. Por cuánto tiempo después de la compra: • Un año, a partir de la fecha de compra. (El periodo de garantía para unidades arrendadas se inicia con la primera renta o 45 días de la fecha del embarque a la firma de arrendamiento, lo que ocurra primero). [...]
-
Страница 116
Model 21 029 0 00 06298 (Rev 0 E/S) 05-25 Printed in China A TLINKS USA, Inc. 1 0 1 W est 1 03rd Street Indianapolis, IN 46290 © 20 05 A TLINKS USA, Inc. T rademark(s) ® Registered Marca(s) Registrada(s)[...]