GE 22-27 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации GE 22-27. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции GE 22-27 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции GE 22-27 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций GE 22-27, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции GE 22-27 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства GE 22-27
- название производителя и год производства оборудования GE 22-27
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием GE 22-27
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск GE 22-27 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок GE 22-27 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта GE, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания GE 22-27, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства GE 22-27, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции GE 22-27. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    GE Appliances R efr igerators Side by side R éfr igérateurs Côte à côte R efr igeradores Lado a lado Part No. 162D7734P009 Pub. No. 49-60008-1 11-99 JR Profile Models 22–27 Owner’ s Manual Modèles Profile 22–27 Manuel d’utilisation Modelos Profile 22–27 Manual del propietario English section begins on page 2 La section française co[...]

  • Страница 2

    Customer Service T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Congratulations! Y ou Are Now Part of the GE Family . Welcome to the GE family. We’re proud of our quali- ty products and we are committed to providing dependable service. You’ll see it in this easy-to-use Owner’s Manual and you’ll h[...]

  • Страница 3

    Customer Service T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. W ARNING! Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner’ s Manual. SAFETY PRECAUTIONS When using electrical appliances, basic safety precauti[...]

  • Страница 4

    4 Customer Service T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Customer Service T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions Customer Service T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions IMPORT ANT SAFETY INF[...]

  • Страница 5

    Customer Service T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions About the controls on the refrigerator . Fresh Food Control 5 is Initial Setting 9 is Coldest O F F 13579 A B C D E Freezer Control C is Initial Setting E is Coldest Control Settings Moving the control to OFF or 0 stops cooling in both areas[...]

  • Страница 6

    6 Customer Service T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Customer Service T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions Customer Service T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions About the controls on[...]

  • Страница 7

    Customer Service T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions 7 When Y our Refrigerator Is First Plugged In How the Monitor and Diagnostic System W orks All panel lights come on for five seconds, a beep sounds, and lights go off except as follows: ■ PF flashes in the display. Touch SYSTEM CHECK-RESET[...]

  • Страница 8

    Customer Service T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Customer Service T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions Customer Service T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions About the controls on t[...]

  • Страница 9

    About the water filter cartridge. Not all features are on all models. On some models Customer Service T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions About the refrigerator shelves and dishes. Rearranging the Shelves Shelves in the fresh food and freezer compartments are adjustable. T o Remove T o Replace[...]

  • Страница 10

    Customer Service T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Customer Service T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions Customer Service T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions About the refrigerator [...]

  • Страница 11

    About storage drawer removal. Customer Service T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions 11 Not all features are on all models. Drawer Removal Drawers can easily be removed by tilting up slightly and pulling past stop location. Remove the door bins from the fresh food door before removing the drawer[...]

  • Страница 12

    Customer Service T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Customer Service T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions Customer Service T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions About ice service. Auto[...]

  • Страница 13

    Customer Service T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions About the ice and water dispenser . On some models T o Use the Dispenser Press the rim of the glass gently against the dispenser pad. Select CUBES , CRUSHED ICE (on some models) or WA TER . The spill shelf is not self-draining. To reduce wat[...]

  • Страница 14

    14 Customer Service T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Customer Service T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions Customer Service T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions Care and cleaning of[...]

  • Страница 15

    Customer Service T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions 15 Behind the Refrigerator Be careful when moving the refrigerator away from the wall. All types of floor cover- ings can be damaged, particularly cush- ioned coverings and those with embossed surfaces. Pull the refrigerator straight out and[...]

  • Страница 16

    16 Customer Service T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Customer Service T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions Customer Service T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions Replacing the light [...]

  • Страница 17

    Customer Service T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Preparing to install the refrigerator . Read these instructions completely and carefully . W ater Supply to the Icemaker (on some models) If the refrigerator has an icemaker, it will have to be connected to a cold water line. A water supply [...]

  • Страница 18

    18 Customer Service T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Customer Service T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions Customer Service T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions Installing the water[...]

  • Страница 19

    Customer Service T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Shut Off the Main W ater Supply Turn on the nearest faucet long enough to clear the line of water. Install the Shutoff V alve Install the shutoff valve on the nearest frequent- ly used drinking water line. Choose a location for the valve tha[...]

  • Страница 20

    20 Customer Service T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Customer Service T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions Customer Service T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions Installing the water[...]

  • Страница 21

    Customer Service T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Normal operating sounds. Depending on the placement of the refrigerator in your kitchen, you may want to place a piece of rubber backed carpet under the refrigerator to reduce noise. The new high efficiency compressor runs faster and will ha[...]

  • Страница 22

    Customer Service T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Customer Service T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions Customer Service T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions Before you call for ser[...]

  • Страница 23

    Customer Service T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Problem Possible Causes What T o Do Slow ice cube freezing Door left open. • Check to see if package is holding door open. Temperature control not set • See About the controls. cold enough. Cube dispenser does not Icemaker turned off or [...]

  • Страница 24

    Customer Service T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Customer Service T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions Customer Service T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions 24 Before you call for [...]

  • Страница 25

    25 Customer Service T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Refrigerator W arranty (For customers in the United States) All warranty service provided by our Factory Service Centers, or an authorized Customer Care® technician. For service, call 800-GE-CARES. For The Period Of: GE Will Replace: One[...]

  • Страница 26

    Performance Data Sheet GE W ater by Culligan Filtration System FXRC Cartridge Health Claim Performance Certified by NSF/ANSI* (100% safety factors built in for unmetered usage) Standard No. 42: Aesthetic Effects Parameter USEPA Influent Effluent % Reduction MCL Challenge Average Maximum Average Minimum Chlorine — 2.06 ppm 0.14 ppm 0.3 ppm 93 85 T[...]

  • Страница 27

    27 State of California Department of Health Services W ater T reatment Device Certificate Number 97-1291 Date Issued: June 10, 1997 T rademark/Model Designation Replacement Elements GE Water by Culligan Filtration System FXRC None Manufacturer: Culligan International Company The water treatment device(s) listed on this certificate have met the test[...]

  • Страница 28

    28 Customer Service T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Customer Service T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions Customer Service T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions Notes[...]

  • Страница 29

    29 General Electric Company Warranty Registration Department P.O. Box 32150 Louisville, KY 40232-2150 GE Service Protection Plus ™ GE, a name recognized worldwide for quality and dependability, offers you Service Protection Plus ™ —comprehensive protection on all your appliances— No Matter What Brand! Benefits Include: • Backed by GE • [...]

  • Страница 30

    30 Consumer Product Ownership Registration Important Mail Today! First Name Mr. ■ ■ Ms. ■ ■ Mrs. ■ ■ Miss ■ ■ Street Address City State Date Placed In Use Month Day Year Zip Code Apt. # Last Name Phone Number _ _ Consumer Product Ownership Registration Dear Customer: Thank you for purchasing our product and thank you for placing you[...]

  • Страница 31

    31[...]

  • Страница 32

    Service à la clientèle Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation Félicitations! Désormais vous faites partie de la famille GE. Bienvenue dans la famille GE. Nous sommes fiers de la qualité de nos produits et de la fiabilité de notre service après-vente. Vous le constaterez dans le présent manuel, facile à uti[...]

  • Страница 33

    Service à la clientèle Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation MESURES DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES. LISEZ D’ABORD TOUTES LES DIRECTIVES. A VERTISSEMENT! N’utilisez cet électroménager que pour l’usage auquel il est destiné, comme expliqué dans le présent manuel. MESURES DE SÉCURITÉ Lorsque vous utilisez[...]

  • Страница 34

    34 MESURES DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES. LISEZ D’ABORD TOUTES LES DIRECTIVES. A VERTISSEMENT! RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE Ne coupez ni retirez en aucun cas la troisième broche (mise à la terre) de la fiche du cordon d’alimentation. Pour votre sécurité, cet appareil doit être correctement mis à la terre. Le cordon d’alimentation de cet appare[...]

  • Страница 35

    Les commandes du réfrigérateur . Réglage des commandes Si vous réglez la commande sur OFF (éteint) ou 0 , la réfrigération cesse dans les deux compartiments, mais le courant alimentant le réfrigérateur n’est pas coupé. Commande de température du réfrigérateur La commande de température du réfrigérateur maintient les températures [...]

  • Страница 36

    36 Les commandes du réfrigérateur . Service à la clientèle Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation Le système de contrôle et de diagnostic électronique surveille le fonctionnement du réfrigérateur et règle les opérations du distributeur . Sur certains modèles. Les commandes ressembleront à l’une des i[...]

  • Страница 37

    Service à la clientèle Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation Lorsque vous branchez votre réfrigérateur pour la première fois Tous les voyants du panneau s’allument pendant cinq secondes, un signal sonore se fait entendre, puis les voyants s’éteignent, sauf comme suit : ■ PF clignote sur le tableau d’[...]

  • Страница 38

    Les commandes du réfrigérateur . 38 Service à la clientèle Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation Signification des codes Vérifiez les aliments surgelés. L’un d’entre eux commence-t-il à dégeler? Un paquet peut empêcher la porte du congélateur de fermer. N’ouvrez la porte qu’en cas de nécessité [...]

  • Страница 39

    Les clayettes et les récipients du réfrigerateur . T outes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles. La cartouche du filtre à eau. Mise en place des clayettes Les clayettes du réfrigérateur et du congélateur sont réglables. Pour retirer Pour remettre Soulevez et dégagez 2 Engagez le crochet supérieur 1 Abaissez p[...]

  • Страница 40

    Les clayettes et les récipients du réfrigerateur . 40 Service à la clientèle Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation Système Quick Serve TM A TTENTION : Ces récipients et leurs couvercles ne sont pas conçus pour être utilisés dans un four standard, sur une cuisinière ou dans une rôtissoire. Une telle util[...]

  • Страница 41

    T outes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles. Autres caractéristiques. T outes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles. Enlèvement des bacs de rangement. Enlèvement des bacs Ces bacs peuvent être facilement enlevés en les inclinant légèrement puis en les tirant au-delà de leurs but?[...]

  • Страница 42

    Machine à glaçons automatique (sur certains modèles) La machine à glaçons produira environ 8 glaçons par cycle—soit environ 120 glaçons toutes les 24 heures—selon la température du congélateur, la température ambiante, la fréquence d’ouverture des portes et d’autres conditions d’utilisation. Si vous mettez votre réfrigérateur[...]

  • Страница 43

    Le distributeur d’eau et de glaçons. Sur certains modèles Pour utiliser le distributeur Appuyez le bord du verre doucement contre la commande de distribution. Réglez la manette sur CUBES (glaçons), CRUSHED ICE [glace concassée (sur certains modèles)] ou WA TER (eau). Le bac de trop-plein n’est pas muni d’un système d’écoulement. Le [...]

  • Страница 44

    44 Entretien et nettoyage du réfrigérateur . Nettoyage de l’extérieur Le bac de trop-plein du distributeur (sur certains modèles), situé sous la grille, devrait être soigneusement essuyé. Vous pouvez éliminer les dépôts calcaires laissés par les taches d’eau en trempant le bac dans du vinaigre non dilué. Laissez tremper jusqu’à c[...]

  • Страница 45

    45 Derrière le réfrigérateur Prenez un soin particulier lorsque vous éloignez le réfrigérateur du mur. Tous les types de revêtements de sol peuvent être endommagés, particulièrement ceux qui sont coussinés ou dont la surface est gaufrée. Tirez le réfrigérateur en ligne droite et, lorsque vous le remettez en place, poussez-le vers le m[...]

  • Страница 46

    46 Remplacement des ampoules. Lorsque vous réglez la commande sur OFF (éteint) ou 0 , l’alimentation électrique de l’ampoule n’est pas coupée. Compartiment réfrigérateur—lampe supérieure Débranchez le réfrigérateur. Retirez les boutons de réglage de la température. Tirez le bas du protège-lumière vers l’avant et en bas, puis[...]

  • Страница 47

    Préparation. V euillez lire toutes les directives attentivement. Alimentation en eau de la machine à glaçons (sur certains modèles) Si votre réfrigérateur est doté d’une machine à glaçons, la machine à glaçons doit être raccordée à une conduite d’eau froide. Un nécessaire d’alimentation en eau (comprenant un tuyau de cuivre, un[...]

  • Страница 48

    48 Installation de la conduite d’eau. V euillez lire toutes les directives attentivement. A vant de commencer Lors du raccordement au réfrigérateur du système GE de purification de l’eau par osmose inversée, seule l’installation avec un ensemble GE RVKIT est approuvée. Si le réfrigérateur est alimenté en eau à partir d’un système [...]

  • Страница 49

    Fermez le robinet de la conduite d’eau principale Ouvrez le robinet le plus près pour permettre à la conduite d’eau de se vider. Installez le robinet d’arrêt Installez le robinet d’arrêt sur la conduite d’eau potable fréquemment utilisée la plus proche. Choisissez pour le robinet un emplacement facilement accessible. Il est préfér[...]

  • Страница 50

    50 Installation de la conduite d’eau. V euillez lire toutes les directives attentivement. Raccordez le tuyau de cuivre au réfrigérateur A vant d’effectuer le raccordement au réfrigérateur , assurez-vous que le cordon d’alimentation de l’appareil n’est pas branché dans la prise de courant. Nous recommandons d’installer un filtre à [...]

  • Страница 51

    Bruits de fonctionnement normaux. Selon l’emplacement du réfrigérateur dans votre cuisine, vous aurez peut-être envie d’installer celui-ci sur un tapis caoutchouté afin de réduire le bruit de l’appareil. Les compresseurs modernes à haut rendement fonctionnent plus rapidement et produisent un bourdonnement ou un bruit de pulsation plus a[...]

  • Страница 52

    A vant d’appeler un réparateur… Problème Causes possibles Correctifs Le moteur fonctionne Ceci est normal lorsque le • Attendez 24 heures pour que le réfrigérateur refroidisse pendant de longues réfrigérateur vient d’être branché. complètement. périodes ou démarre Ceci arrive souvent lorsque • C’est normal. et s’arrête fr?[...]

  • Страница 53

    Problème Causes possibles Correctifs Formation lente des Porte laissée ouverte. • Vérifiez qu’il n’y a pas un paquet qui empêche la porte glaçons de fermer. La commande de température • Consultez Les commandes. n’est pas réglée à une température assez froide. Le distributeur de La machine à glaçons est éteinte • Mettez en m[...]

  • Страница 54

    A vant d’appeler un réparateur… Service à la clientèle Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation Problème Causes possibles Correctifs Eau sur le sol ou au fond L’orifice d’écoulement au fond • Consultez Entretien et nettoyage. du congélateur du congélateur est peut-être bouché. Il y a des glaçons b[...]

  • Страница 55

    55 GARANTIE DU CLIENT (pour la clientèle au Canada) V otre réfrigérateur est garanti contre tout défaut de matériau et de fabrication. Ce que cette Durée de garantie Pièces Main-d’oeuvre garantie couvre (à partir de la Réparation ou date d’achat) remplacement au choix de Camco Compresseur Dix (10) ans Dix (10) ans Dix (10) ans Système[...]

  • Страница 56

    56 Service à la clientèle Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation Numéros de service. GE Answer Center ® Aux États-Unis : 800.626.2000 Notre service d’information est ouvert 24 heures par jour, 7 jours par semaine. Au Canada, écrivez au Directeur, Relations avec les consommateurs, Camco Inc., Bureau 310, 1 F[...]

  • Страница 57

    Feuillet de données relatives à la performance GE Cartouche FXRC du système de Filtration d’eau Culligan Revendication de performance de santé certifiée par NSF/ANSI* (facteurs intégrés de sécurité à 100% pour une utilisation sans compteur) Norme N O 42 : Effets esthétiques Paramètre USEPA Qualité Effluent % de réduction MCL influen[...]

  • Страница 58

    Notes 58 Service à la clientèle Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation[...]

  • Страница 59

    59 Service à la clientèle Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation[...]

  • Страница 60

    Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación ¡Felicidades! Ahora usted es parte de la familia GE. Bienvenido a la familia GE. Estamos orgullosos de la calidad de nuestros productos y creemos en el servicio confiable. Lo verá en este manual fácil de usar y lo escuchará en las voces de nuestro departamento de serv[...]

  • Страница 61

    INFORMACIONES IMPORT ANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODAS LAS INSTRUCCIONES. ¡ADVERTENCIA! Use este aparato sólo para los fines que se describen en este Manual del propietario. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Cuando use electrodomésticos, siga las precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: ■ Antes de usarse, este refrigerador de[...]

  • Страница 62

    62 INFORMACIONES IMPORT ANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. ¡ADVERTENCIA! COMO CONECT AR LA ELECTRICIDAD Bajo ninguna circunstancia debe cortar o quitar la tercera punta (tierra) de la clavija. Para su seguridad personal, este aparato deberá conectarse debidamente a tierra. El cable eléctrico de este aparato está equipado co[...]

  • Страница 63

    Los controles del refrigerador . El ajuste de los controles La colocación del control en OFF (apagado) o 0 interrumpe el enfriamiento en ambos compartimientos—el del alimentos frescos y el del congelador—pero no apaga el refrigerador. Control del compartimiento de alimentos frescos El control para los alimentos frescos mantiene las temperatura[...]

  • Страница 64

    64 Los controles del refrigerador . El monitor electrónico y el sistema de diagnóstico controla las funciones del dispensador y controla la operación de su refrigerador . En algunos modelos. Los controles se parecerán a uno de los siguientes. DOOR OPEN WARM TEMP NORMAL POWER DEFROST FREEZER ICE MAKER SYSTEM CHECK RESET DISPLAY DOOR ALARM ON/ OF[...]

  • Страница 65

    Al enchufar por primera vez su refrigerador Todos los indicadores del panel se encienden durante cinco segundos, se escucha una señal y se apagan las luces, excepto las siguientes: ■ PF parpadea en el panel. Oprima SYSTEM CHECK-RESET (verificación del sistema-reajuste) para apagarlo. ■ NORMAL brilla. ■ WARM TEMP (temperatura elevada) brilla[...]

  • Страница 66

    Los controles del refrigerador . 66 Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación Significado de los códigos Revise los alimentos congelados. ¿Se ha empezado a descongelar algún alimento? Quizás haya un paquete que impida que se cierre bien la puerta. Sólo abra la puerta cuando sea absolutamente preciso mientras[...]

  • Страница 67

    En algunos modelos El cartucho del filtro de agua. Los entrepaños y las fuentes del refrigerador . No todos los modelos tienen todas las características. Arreglar los entrepaños Los entrepaños de los compartimientos de alimentos frescos y del congelador son ajustables. Para sacar Para volver a colocar Levante y saque 2 Empotre el gancho superio[...]

  • Страница 68

    Los entrepaños y las fuentes del refrigerador . 68 Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación El sistema Quick Serve TM Entrepaño deslizable a prueba de derramamientos PRECAUCION: Las fuentes y sus tapaderas no están diseñadas para usarse sobre la estufa, en el asador o en hornos convencionales. T al uso podr?[...]

  • Страница 69

    No todos los modelos tienen todas las características. Sacar la gaveta para guardar . Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación Como sacar las gavetas Pueden extraerse fácilmente levantándolas ligeramente y tirando de ellas hasta pasar el punto donde se atrancan. Quite los recipientes de la puerta del comparti[...]

  • Страница 70

    Dispositivo automático para hacer hielo (en algunos modelos) El dispositivo para hacer hielo producirá ocho cubos por ciclo—aproximadamente 120 cubos en un ciclo de 24 horas, dependiendo de la temperatura del congelador, de la temperatura ambiente, del número de veces que se abra la puerta y de otras condiciones del uso. Si el refrigerador se [...]

  • Страница 71

    El dispensador de agua y de hielo. En algunos modelos Para usar el dispensador Presione el borde del vaso suavemente contra el botón del dispensador. Seleccione CUBES (cubos de hielo), CRUSHED ICE [hielo triturado (en algunos modelos)] o WA TER (agua). El recogedor no se vacía solo. Para reducir las manchas de agua, el recogedor y la parrilla se [...]

  • Страница 72

    72 Cuidado y limpieza del refrigerador . Limpiar el exterior El pozo del dispensador (en algunos modelos), por debajo de la parrilla, se debe mantener limpio y seco. El agua que se queda en el pozo puede dejar depósitos. Quite los depósitos agregando vinagre sin diluir al pozo. Remoje hasta que desaparezcan los depósitos o hasta que se desprenda[...]

  • Страница 73

    73 Atrás del refrigerador Se deberá tener cuidado al retirar el refrigerador de la pared. Todos los tipos de recubrimiento de pisos se pueden dañar, sobre todo los recubrimientos acojinados y los que tienen superficies repujadas. Jale el refrigerador en forma recta y empuje nuevamente para devolverlo a su posición. Mover el refrigerador en dire[...]

  • Страница 74

    74 Reemplazo de bombillas. El colocar el control en posición OFF (apagado) o 0 no quita la corriente del circuito de la luz. Compartimiento de alimentos frescos—Luz superior Desconecte el refrigerador. Extraiga los botones de mando de temperatura. Jale hacia abajo y hacia adelante la parte inferior del panel de plástico. A continuación, haga g[...]

  • Страница 75

    Preparación para instalar el refrigerador . Lea las instrucciones completamente y debidamente. Suministro de agua al dispositivo para hacer hielo (en algunos modelos) Si su refrigerador tiene un dispositivo para hacer hielo, éste tendrá que ser conectado a una línea de agua fría. Por un costo adicional, es posible adquirir de su distribuidor o[...]

  • Страница 76

    76 Instalación de la línea de agua. Lea las instrucciones completamente y debidamente. Antes de que empiece La única forma autorizada de conectar el Sistema de Filtración de Agua de Ósmosis Inversa GE a su refrigerador es mediante el juego de instalación GE RVKIT . Si la alimentación de agua a su refrigerador proviene de un sistema de filtra[...]

  • Страница 77

    Corte el paso de agua del abastecimiento principal Abra la llave más cercano durante el tiempo suficiente para despejar la tubería del agua. Instale la llave de paso Instale la llave de paso en la tubería de agua potable de uso frecuente más cercana. Coloque la llave en un lugar que tenga fácil acceso. Lo mejor es colocarla en el lateral de un[...]

  • Страница 78

    78 Instalación de la línea de agua. Lea las instrucciones completamente y debidamente. Conecte el tubo de cobre al refrigerador Antes de efectuar la conexión al refrigerador , asegúrese de que el cable eléctrico del refrigerador no esté enchufado a la toma de corriente de la pared. Si su abastecimiento de agua contiene arena o partículas que[...]

  • Страница 79

    Sonidos normales de la operación. Según la ubicación del refrigerador en su cocina, tal vez quiera usar un pedazo de alfombra, con caucho en la parte inferior , por debajo del refrigerador y así reducir el ruido. Antes de solicitar un servicio… Solucionar problemas ¡Ahorre tiempo y dinero! Revise las tablas en las siguientes páginas y tal v[...]

  • Страница 80

    Antes de solicitar un servicio… Problema Causas Posibles Qué hacer El motor opera durante Es normal cuando • Espere 24 horas para que el refrigerador se enfríe períodos prolongados o el refrigerador es recién completamente. se arranca y se para con instalado en su casa. frecuencia. (Refrigeradores Ocurre cuando hay largas • Eso es normal.[...]

  • Страница 81

    Problema Causas Posibles Qué hacer El dispensador de hielo Dispositivo de hielo apagado • Enciende el dispositivo de hielo o el agua. no funciona (en algunos o el agua está apagado. modelos) Los cubos están pegados • Remueve los cubos y ponga el brazo en ON al brazo detector. (ACTIVADA–hacia abajo). Bloques irregulares de • Rómpalos con[...]

  • Страница 82

    Antes de solicitar un servicio… Problema Causas Posibles Qué hacer La puerta no se cierre La junta en el lado de la bisagra • Aplique vaselina en la parte frontal de la junta. correctamente está pegada o doblada. Aire caliente a la base El aire fluye para enfriar el • Consulte su vendedor de recubrimientos de piso del refrigerador motor. En[...]

  • Страница 83

    83 Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación Garantía del Refrigerador (Para consumidores en los EE.UU.) T odos los servicios los proporcionarán nuestros centros de fábrica o nuestros prestadores Customer Care ® autorizados. Para solicitar servicio, llame 800-GE-CARES. Durante: GE reemplazará: Un año Cualqu[...]

  • Страница 84

    84 Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación Números de servicio. GE Answer Center ® 800.626.2000 El GE Answer Center ® está abierto las 24 horas del día, los 7 días de la semana. Reparaciones en su hogar 800-432-2737 Para reparar su aparato GE, sólo llame por teléfono. Necesidades especiales 800.626.2000[...]

  • Страница 85

    Hoja de Datos de Funcionamiento GE Agua por Culligan sistema de Filtración Cartucho FXRC Comprobación de afirmación de salud Certificada por NSF/ANSI* (Factores de 100% incorporados para la utilización no medida) Estándar No. 42: Efectos estéticos Parámetros USEPA Calidad del Efluente % de reducción MCL influente Promedio Máximo Promedio M[...]

  • Страница 86

    Notas 86 Service à la clientèle Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation[...]

  • Страница 87

    87 Service à la clientèle Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation[...]

  • Страница 88

    Customer Service T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Customer Service T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions Customer Service T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions 88 Service T elephone N[...]