GE 27956 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации GE 27956. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции GE 27956 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции GE 27956 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций GE 27956, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции GE 27956 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства GE 27956
- название производителя и год производства оборудования GE 27956
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием GE 27956
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск GE 27956 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок GE 27956 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта GE, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания GE 27956, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства GE 27956, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции GE 27956. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Model 27956 DECT6.0 Cor dless Handset with Pictur e Caller ID & Slide Show User ’s Guide Y our new GE telephone system is E XP AND ABLE up to a total of 4 handsets (by purchase of optional Model 27911 handset with char ge cradle) Quick Start on page 7[...]

  • Страница 2

     Equipment Approv al Information Y our telephone equipment is approved for connection to the Public Switched T elephone Network and is in compliance with parts 15 and 68, FCC Rules and Regulations and the Technical R equirements for T elephone T erminal Equipment published by ACT A . 1 Notication to the Local Telephone Company On the bottom o[...]

  • Страница 3

     (1) promptly notify y ou of such temporary discontinuance; () afford you the opportunity to correct the situation; and () inform you of y our right to bring a complaint to the Commission pursuant to procedures set forth in Subpart E of Par t 68, FCC Rules and Regulations. The telephone company may make changes in its communications facili[...]

  • Страница 4

    4 Hearing Aid Compatibility (HA C) This telephone system meets FCC standards for Hearing Aid Compatibility. Licensing Licensed under US Patent 6,47,009. FCC RF Radiation Exposur e Statement This equipment complies with FCC RF radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment . This equipment should be installed and operated wit[...]

  • Страница 5

    5 T able of Contents Equipment Approval Information ...........2 Inter ference Information .........................3 Hearing Aid Compatibility (HAC) .............4 Licensing .....................................................4 FCC RF Radiation Exposure S tatement ..4 Information for DECT Product .................4 Table of Contents .............[...]

  • Страница 6

    6 Mute .................................................................  Page .................................................................  Receiver Volume Contr ol ........................  Intercom Operation ..................................  Handset to Handset Intercom Call  Three-way Confer encing ..........[...]

  • Страница 7

    7 Quick Start 1. Insert the legs of the metal stand int o the holes on the bottom of the base, push until they snap into place. 2. Connect the telephone line cord into the TEL LINE jack on the back of the base and the other end into a modular jack . 3. Connect the DC connector into the jack on the back of the base and the AC power adaptor into an e[...]

  • Страница 8

    8 Introduction CAUTION: When using telephone equipment , there are basic safety instructions that should always be followed. Refer to the IMPORT ANT SAFE TY INSTRUCTIONS provided with this product and save them for future r eference. IMPORT ANT: Because cordless phones operate on electricity, you should have at least one phone in your home that isn[...]

  • Страница 9

    9 T elephone Jack Requir ements To use this phone, y ou need an RJ11C type modular telephone jack, which might look like the one pictured here, installed in your home. If you don’t hav e a modular jack , call your local phone company to nd out how to get one installed. Installation Digital Security Syst em Y our cordless phone uses a digital s[...]

  • Страница 10

    10 Handset Layout T ALK / AM NEW display format (button) # pause (button) phonebook (button) redial (button) */tone (button) menu (button) talk/call back (button) cid/vol 4 (Caller ID/ volume button) mute/clear/ ringer on/ off (button) microphone ash/exit (button) cid/vol 3 (Caller ID/volume button)[...]

  • Страница 11

    11 Base Layout display menu/ok (button) navigational 3456 (buttons) exit (button) page (button) memory card slot charge (ind ica tor)[...]

  • Страница 12

    1 Installing the Phone Installing the Handset Batter y NOTE: Y ou must connect the handset batt ery before use. CAUTION: T o r educe the risk of re or personal injury, use only the Thomson Inc. approved Nickel-metal Hy dride (Ni-MH) battery model 5-2734, that is compatible with this unit . 1. Locate the battery which is packaged inside a plas[...]

  • Страница 13

    1 Installing the Base/Photo Frame 1. Insert the legs of the metal stand into the holes on the bottom of the base, push until they snap into place. . Choose an ar ea near an electrical outlet and a telephone wall jack (RJ11C), and place your cordless telephone on a lev el surface, such as a desktop or tabletop, or you may mount it on the wall.[...]

  • Страница 14

    14 Changing the Photo Frame Detaching the Photo Frame; Push on the tabs gently until they pop loose. Attaching the Photo Frame; Align the frame (refer to the markings on the back of the frame for the correct placement) and gently snap onto the base. Wall Mounting NOTE: R emove the wir e stand, if attached, by pressing on the tabs and sliding each l[...]

  • Страница 15

    15 Programming the Photo Frame Specications: The Photo Frame is compatible with SD and XD memory cards, or Sony memory sticks (Sony MS compatible ONL Y with an SD adaptor), JPEG Image le formats and has an Internal Memory capacity of MB (approx. 100 photos at maximum of M/photo). Frame Setup A menu structure allows access to all of t[...]

  • Страница 16

    16 NOTE: If no memory car d is detected, the screen displays No memory card is available . Check memory card installation, scr oll to Retry or Cancel , and press the menu/ok button again. 5. Pr ess the menu/ok button. Y ou may now select an entire folder or individual photos to add to the internal memory. T o select an entire folder : 1. Use the na[...]

  • Страница 17

    17 NOTE: If internal memory is full, the scr een displays Internal Memory Full. File Copy Error . Pr ess the exit button to return to main menu. Y ou will need to delete some pictures or folders in order to load more pictur es. Picture-Caller ID Setup Y ou can set up a link so that a caller ’s photo appears when you receive a call from them. The [...]

  • Страница 18

    18 • Press the 4 button to move the ashing cursor to the right . • Press the 3 button to delete a digit . • Press the menu/ok button to save. t o input Linked Photo: • Use the navigational buttons to select the desired photo or folder (selecting a folder will enable all photos in folder to cycle for the Caller ID instead of just one phot[...]

  • Страница 19

    19 Edit Existing Picture Caller ID Link (PCIDL) If you’ve alr eady set up a PCIDL , you can edit the name, number , or photo link . From the Pictur e-Caller ID Setup menu: 1. Use the 5 or 6 button to scr oll to Edit existing Picture-Caller ID Link .  . Pr ess the menu/ok button to conrm.  . Use the 5 or 6 button to scr oll to the PCIDL y[...]

  • Страница 20

    0 5. Use the 5 or 6 button to select No or Y es. NOTE: When a pictur e or folder is deleted, it will unlink all P CIDL's associated with the photo or folder, it does NO T delete the associated name and number. After deleting a picture or folder , the picture or folder that w as before the deleted photo or folder is now highlighted in the th[...]

  • Страница 21

    1 Slide Show Setup Adjust how the photos in the slide show are pr esented. From the Frame Pr eferences menu: 1. Use the 5 or 6 button to scr oll to Slide Show Setup .  . Pr ess the menu/ok button to conrm and select from the following settings; Source, Speed, and Shufe .  . Use the 5 or 6 button to scr oll to desired setting. 4. Pr e[...]

  • Страница 22

     Frame On/Off Time Set a schedule for the frame activation. From the Frame Pr eferences menu: 1. Use the 5 or 6 button to scr oll to Frame On/Off Time .  . Pr ess the menu/ok button to conrm.  . Use the 5 or 6 button to set desir ed time, use the 3 or 4 button to move curser . The default settings are Turn On Frame 5:00 AM and Turn O[...]

  • Страница 23

     Reset All Settings Reset all frame prefer ences to factory default settings. 1. Make sur e your phone is OFF (not in talk mode).  . Pr ess the menu/ok button to go to the main menu.  . Use the 5 or 6 button to scr oll to Reset All Settings . 4. Press the menu/ok button to enter . The screen displays Are you sure? No Y es . 5. Use the 5[...]

  • Страница 24

    4 Language From the Setup HS Menu: 1. Use the c i d/vol ( 3 or 4 ) button to scr oll to the Language sub-menu.  . Pr ess the menu button to enter the menu.  . Use the cid/vol ( 3 or 4 ) button to select English , Français or Espanol . The default setting is English . 4. Pr ess the menu button to save your selection. Ring Volume There ar e[...]

  • Страница 25

    5 NOTE: When the handset is in the idle (off ) mode and is out of range from the base unit the display shows Sear ching . If the talk/call back button is pressed, the screen briey displays Unavailable then returns to Searching . Key T one - Y ou may set the key tone to “On” or “Off ” to sound a tone when you press any button. Use the [...]

  • Страница 26

    6 Base Setup 1. Make sur e your phone is OFF (not in talk mode). . Pr ess the menu button to go to the main menu.  . Use the cid/vol ( 3 or 4 ) button to scr oll to Setup BS . 4. Press the menu button to conrm and you may program the following items: Ar ea Code, and Dial mode. Area Code The telephone uses the pre-pr ogrammed area code t[...]

  • Страница 27

    7 5. Pr ess the menu button to save the year setting and proceed to date setting. 6. The scr een displays Date 01/01 . Use the touch-tone pad to enter two digits for current month and day r espectively. 7. Pr ess the menu button to save the month/date setting and proceed to time setting. 8. The scr een displays Time 12:01p . Use the touch-tone p[...]

  • Страница 28

    8 De-Registration Deregistration cancels r egistration. During the deregistration pr ocess, keep the handset near the base. W ARNING: It is not r ecommended that a handset be deregistered unless absolutely necessary because once a handset is deregistered, that handset’s telephone features cannot be used until the handset is re-r egistered. 1. [...]

  • Страница 29

    9 Answering Calls 1. When the phone rings, pr ess the talk/call back button. . When nished, press the talk/call back button or put the handset back into the cradle to hang up. NOTE: If y ou have turned the Auto Talk function on, you can pick up the handset from the base to answer the incoming call directly, without pressing any buttons. NO[...]

  • Страница 30

    0 Editing a Redial R ecord Befor e Dialing 1. Make sure the phone is OFF (not in talk mode). . Press the redial button rst , then use the cid/vol ( 3 or 4 ) button to select the desired r edial number .  . Pr ess the menu button. 4. Use the cid/vol ( 3 or 4 ) button to scr oll to Select . 5. Press the menu button to enter edit mode. 6. [...]

  • Страница 31

    1 Deleting All Redial R ecords 1. Make sure the phone is OFF (not in talk mode). . Use the cid/vol ( 3 or 4 ) button to display any r edial recor d.  . Press the menu button. 4. Use th e cid/vol ( 3 or 4 ) button to scr oll to Delete all? . 5. Press the menu button. The scr een displays Conrm? . 6. Pr ess the menu button again to con[...]

  • Страница 32

     Mute To hav e a private, off -line conversation, use the mute feature. The party on the telephone line cannot hear you, but you can hear them. 1. Press the mute/clear button. The handset screen displays MUTE .  . Pr ess the mute/clear button to cancel and return to your phone conversation. Page The page feature helps you locate a misplace[...]

  • Страница 33

     6. Wait for the person at the receiving handset to pr ess the talk/call back button. NOTE: If the r eceiving handset does not answer within two minutes, the intercom call is automatically canceled and the originating handset screen displays NO ANSWER . 7. When nished, pr ess the talk/call back on either handset to deactivate the intercom.[...]

  • Страница 34

    4 Call Waiting Caller ID Pro vid ed yo u subscribe to Call Waiting Caller ID service from your phone company; if you receiv e an incoming call and you ar e using the GE multi handset system, a beep indicates the presence of a Call Waiting call on the line. The Call Waiting Caller ID information will be displayed and stored in the history of all [...]

  • Страница 35

    5 NOTE: When y ou reach the end of r ecords, the screen displays --End of list-- . NOTE: If no calls hav e been received, the scr een displays Empty for 2 seconds at the time the cid/vol ( 3 or 4 ) button is pressed. Dialing a CID Number 1. Make sur e the phone is OFF (not in T ALK mode). . Use the cid/vol ( 3 or 4 ) button to display the des[...]

  • Страница 36

    6 Storing CID Records into Phone Book Y ou may also store CID information in the Phone Book. NOTE: It is important that you format CID records corr ectly BEFORE storing in Phone Book as you cannot reformat CID recor ds stored in Phone Book . 1. Make sure the phone is OFF (not in talk mode). . Us e the cid/vol ( 3 or 4 ) button to scroll to th[...]

  • Страница 37

    7 Deleting All CID Recor ds 1. Make sur e the phone is OFF (not in T ALK mode). . Use the cid/vol ( 3 or 4 ) button to display any CID r ecord.  . Press the menu button. 4. Use th e cid/vol ( 3 or 4 ) button to scr oll to Delete all? . 5. Press the menu button. The scr een displays Conrm? . 6. Pr ess the menu button again to conrm th[...]

  • Страница 38

    8 Reviewing Phone Book R ecords 1. Make sur e the phone is OFF (not in talk mode). . Pr ess the phone book button.  . Pr ess the cid/vol ( 3 or 4 ) button to scroll thr ough the recor ds, -OR Press the number keys to go to the name of the r ecords started with the corresponding character . TIP: Press the *tone button to show the per son’[...]

  • Страница 39

    9 Dialing a Phone Book Recor d Dial a phone book recor d while in talk mode: 1. Make sur e the phone is ON (in talk mode) by pressing the talk/call back button. . Pr ess the phone book button to access the phone book .  . Use th e cid/vol ( 3 or 4 ) button or the number k eys to scroll to the desir ed recor d. 4. Pr ess the menu button to [...]

  • Страница 40

    40 Push Changing the Batter y CAUTION: T o r educe the risk of re or personal injury, use only the Thomson Inc. approved Nickel-metal Hy dride (Ni-MH) battery model 5-2734, that is compatible with this unit . 1. Make sur e the telephone is OFF (not in T ALK mode) before you r eplace battery. . Remove the battery compartment door ; push and ho[...]

  • Страница 41

    41 Display Messages The following messages shows the status of the phone, provides Caller ID information, or helps you set up and use your phone. BLOCKED Indicates the person is calling from a number which is blocked from transmission. DELETE ALL? Prompt asking if you want to erase all recor ds. DELETE? Prompt asking if you w ant to erase the curre[...]

  • Страница 42

    4 Handset Sound Signals Signal Meaning A long warbling tone (with ringer on) Signals an incoming call Three short beeps (several times) Page signal One beep every 14 seconds Low battery warning T r oubleshooting Guide T elephone Solutions No dial tone • Check or repeat installation steps: Make sure the base power cor d is connected to a workin[...]

  • Страница 43

    4 Unit locks up and no communication between the base and cordless handset • Unplug the power adaptor from the electrical outlet and the bottom of the base. Remove the handset battery. Wait for 0 seconds and plug the power adaptor back into the base and electrical outlet . Reconnect the battery and charge for 14 hours. Searching.... shows i[...]

  • Страница 44

    44 General Product Car e To k eep your unit working and looking good, follow these guidelines: • Av oi d d r op p i n g t h e unit , as w e ll a s ot h e r r o u g h t r e a tm e n t t o t he p h o ne . • Clean the unit with a soft cloth. • Never use strong cleaning agents, paint thinner , abrasive powder , alcohol, or other chemical products[...]

  • Страница 45

    45 Warranty Assistance If trouble is experienced with this equipment , for warranty information, please contact customer service at 1-800-448-0329 . If the equipment is causing harm to the telephone network, the telephone company may require that you disconnect the equipment until the problem is r esolved. Any unauthorized repairs, changes or modi?[...]

  • Страница 46

    46 Limited Warranty What your warranty covers: • Defects in materials or workmanship. For how long after your purchase: • One year , from date of purchase. (The warranty period for rental units begins with the rst r ental or 45 days from date of shipment to the rental rm, whichever comes rst .) What we will do: • Provide you with a n[...]

  • Страница 47

    47 Product Registration: • Please complete and mail the Product Registration Car d packed with your unit . It will make it easier to contact you should it ever be necessary. The return of the car d is not requir ed for warranty coverage. Limitation of Warranty: • THE W ARRANT Y ST A TED ABOVE IS THE ONL Y W ARRANTY APPLICABLE TO THIS PRODUCT . [...]

  • Страница 48

    48 Index A Accessory Information 45 Add New Picture Caller ID Link (PCIDL) 17 Adding Phone Book Entries 7 Adding Photos 15 Answering Calls 9 Area Code 6 Auto Standby 1 Auto Talk 5 B Base Layout 11 Base Setup 6 Battery 4 Battery Safety Precautions 40 Before Y ou Begin 8 Brightness  C Call Timer 1 Call Waiting Caller ID [...]

  • Страница 49

    49 I Important Installation Guidelines 9 Information for DECT Product 4 Inserting a Pause in the Dialing Sequence 9 Installation 9 Installing the Base/Photo Frame 1 Installing the Handset Battery 1 Installing the Phone 1 Intercom Operation  Interference Information  Introduction 8 l Language . 4 Licensing 4 Limited War[...]

  • Страница 50

    Thomson Inc. 101 West 10rd Str eet Indianapolis, IN 4690-110 © 008 Thomson Inc. Trademark(s) ® Registered Marca(s) Registrada(s) Visit the GE website at: www .GE.com/phones Model 7956 000440 (Rev  DOM E/S) 08-1 Printed in China[...]

  • Страница 51

            [...]

  • Страница 52

       El equipo de su teléfono esta aprobado para la conexión con la red T elefónica Pública (Public Switched Telephone Network) y cumple con los r equisitos establecidos en las secciones 15 y 68 de las Reglas y Regulacione[...]

  • Страница 53

    3 La compañía telefónica puede hacer los cambios en sus instalaciones de comunicación, en equipos, en sus funcionamientos o procedimientos que digne necesarios para el manejo de sus negocios y que no sean incompatibles con las Reglas y Regulaciones de l a FCC. Si estos cambios pudieran alterar el uso o el funcionamiento de su equipo telefónico[...]

  • Страница 54

    4    Este equipo cumple con los límites a la exposición de radiación RF de la FCC establecidos para un ambiente no controlado. Este equipo deberá ser instalado y operado a una di[...]

  • Страница 55

    5     ?[...]

  • Страница 56

    6 Almacenando un Registro de Remarcación en el Dir ectorio Telefónico ................................................... 30 Para Eliminar un Registro de Remarcación ............................................ 31 Para Eliminar T odos los Registros de Remarcación ............................................ 31 Temporizador de Llamadas .........[...]

  • Страница 57

    7      ?[...]

  • Страница 58

    8   ?[...]

  • Страница 59

    9   Para utilizar este teléfono, usted puede necesitar un enchufe modular telefónico tipo RJ11C como el ilustrado aquí, instalado en su hogar . Si usted no tiene este tipo de enchufe, llame a su compañía telefónica local para preg[...]

  • Страница 60

    10 • Nunca instale enchufes telefónicos en localizaciones mojadas a menos que el enchufe haya sido diseñado especícamente para localizaciones mojadas. • Nunca toque cables o terminales no aislados, a menos que la línea telefónica haya sido desconectada en la interfaz de la red. • Utilice precaución cuando instale o modique líneas[...]

  • Страница 61

    11 T ALK / AM NEW         [...]

  • Страница 62

    1       [...]

  • Страница 63

    13   1. Inserte los brazos del sopor te de metal en los oricios en la parte inferior de la base, empuje hasta que se inserten en su sitio.  . Escoja un área cerca de un enchufe eléctrico y un enchufe modular telefónico (RJ11C), y col[...]

  • Страница 64

    14     Empuje suavemente las lengüetas hasta que salgan.   Alinee el marco (tome como refer[...]

  • Страница 65

    15     El Marco de Fotos es compatible con las tarjetas de memoria SD y XD , o las tarjetas de memoria Sony (Sony MS compatible SOLO con un adaptador), formatos de ar chivo de imagen JPEG y tiene capacidad de [...]

  • Страница 66

    16 . Presione el bóton  para ir al menú principal. 3. Use el bóton 5 ó 6 para desplazarse a Añadir fotos  a la memoria int erna . 4. Presione el bóton  para conrmar , los contenidos del directorio raíz se visualizan.   ?[...]

  • Страница 67

    17 . Presione el bóton  . La pantalla muestra T arjeta leyendo, no r emover y una marca de vericación apar ece en la esquina inferior de la miniatura de la foto. Repita según sea necesario para seleccionar las fotos deseadas. 3. Presione el bóton  dos veces para r egresar a la pantalla de fotos.  [...]

  • Страница 68

    18 4. Presione el botón  para seleccionar . 5. Use los botones de  para posicionar la casilla verde alr ededor del campo deseado. 6. Presione el botón  para entrar .     • Presione el botón 4 para la letra A[...]

  • Страница 69

    19   1. Use el bóton 5 ó 6 para desplazarse a Ingrese del que llama .  . Presione el[...]

  • Страница 70

    0  Esta opción le permite remover fotos de la memoria interna del mar co. 1. Asegúrese de que su teléfono esté en  (no en modo hablar).  . Presione el botón  para ir al menú principal. 3. Use el botón 5 ó 6 [...]

  • Страница 71

    1  Usted puede elegir visualizar una presentación de diapositivas de fotos y/o de un r eloj en el marco de imágenes.   1. Use el botón 5 ó 6 para desplazarse[...]

  • Страница 72

       Seleccione si y cuando el marco pase al modo ahorro . Cuando Ahorro de Ener gía es activado, la luz de fondo se atenúa.   1. Use el botón 5 ó 6 para desplazarse al Ahorro de energí[...]

  • Страница 73

    3  Seleccione el idioma de visualización para la base de Inglés, Francés o Español. El idioma del auricular se establece en forma separada en el auricular .   1. Use el botón 5 ó 6 para desplazarse al Idioma .  . Pr[...]

  • Страница 74

    4  1. Asegúrese de que su teléfono esté en  (no en modo hablar). . Presione el botón  para ir al menú principal. 3. Presione  ( 3 o 4 ) para desplazarse a Establecer HS . 4. Presione el botón  para conrmar [...]

  • Страница 75

    5 3. Use el botón   ( 3 o 4 ) p a ra d es p l az a r se al e le m e nt o q u e u s t ed qu i e re p ro g r am a r y pr e si o n e e l b o t ón   pa r a e n tr a r .   usted puede congurar el bip de advertencia en “On” cuando la batería de su auricular e[...]

  • Страница 76

    6 para la letra M; presione la tecla 4 3 veces para la letra I; pr esione la tecla 8 para la letra T; presione la tecla 4 dos veces para la letra H.      3  4 ?[...]

  • Страница 77

    7      1. Asegúrese de que su t[...]

  • Страница 78

    8 1. Asegúrese de que su teléfono esté en  (no en modo hablar). . En el auricular ; presione el botón  para ir al menú principal y use el botón   3  4  Regis trar . 3. Presione el botón  para conrmar y utilice ?[...]

  • Страница 79

    9    El indicador permanecerá iluminado cuando un auricular esté en la base cargando.  1. Presione el botón ?[...]

  • Страница 80

    30 3. Presione primero el botón   , luego use el botón  ( 3 o 4 ) para seleccionar el número que se desea volver a mar car .    [...]

  • Страница 81

    31      7. Presione el botón  para guardar . Guardado se muestra en la pantalla[...]

  • Страница 82

    3   Si usted coloca el auricular sobre la base, mientras el auricular está descolgado, (durante una llamada), el auricular automáticamente desconecta la llamada.  1. Asegúrese de que su teléfono esté en  (no en modo hablar). [...]

  • Страница 83

    33   Cuando el teléfono está activado (  ) (en modalidad para hablar) usted puede ajustar el volumen oprimiendo los botones  ( 3 o 4 ). Escoja entre los cinco niv eles de volumen. El nivel más bajo es VOL 1 y el v olumen [...]

  • Страница 84

    34      [...]

  • Страница 85

    35 • Cuando usted escuche el tono de llamada en espera en la bocina del auricular , prima el botón  para poner la llamada actual en espera y poder contestar la llamada entrante. Presione ash/exit otra vez para volv er a la llamada original .   ?[...]

  • Страница 86

    36    Vacío  [...]

  • Страница 87

    37      Usted puede también almacenar información CID en el Directorio T elefónico.    ?[...]

  • Страница 88

    38     1. Asegúrese que el teléfono esté desactivado  (no en el modo hablar). . Utilice los botones  ( 3 o 4 ) para mostrar el archivo deseado . 3[...]

  • Страница 89

    39      1. Asegúrese que el teléfono esté desactivado  (no en el modo hablar). . Presione el botón  . 3. Presione los botones  ( 3[...]

  • Страница 90

    40        ?[...]

  • Страница 91

    41 Push    [...]

  • Страница 92

    4  Los siguientes mensajes muestran el estado del teléfono, prov een la información del Identicador de Llamadas, o le ayudan a programar y a utilizar su teléfono.   La información o el nombre o númerode la persona haciendo la llamada ha sid[...]

  • Страница 93

    43     • Verique o repita los pasos de la instalación: Asegúrese que el cable de la base esté conectado a un contacto que sirve. Asegú[...]

  • Страница 94

    44 Searching  • Acérquese a la base. • Asegúrese que el cable de la base esté conectado a un contacto que sir ve. ?[...]

  • Страница 95

    45 • Nunca use un agente de limpieza fuerte ni un polvo abrasivo, ya que esto dañará el acabado. • Retenga el empaque original en caso de que necesite embarcar el auricular en el futuro . • Periódicamente limpie los contactos de carga del auricular y de la base con una goma de lápiz limpia. [...]

  • Страница 96

    46   • Defectos de materiales o de trabajo.  • Un año, a partir de la fecha de compra. (El periodo de [...]

  • Страница 97

    47   • Por favor llene y envíe por correo la T arjeta de Registr o del Producto que se embar có con su producto. Hará más fácil que hagamos contacto con usted si f uera necesario. No se requiere la dev olución de la tarjeta para tener la cobertura de la garantía. ?[...]

  • Страница 98

    48   Ahorro de Energía  Ajustar a Formato un Número 36 Almacenando un Registro de Remar cación en el Directorio T elefónico 30 Almacenar Archivos del Identicador de Llamadas 35 Añadir Fotos a la Memoria Interna 15 Añadir Nuevo Vínculo Imagen Identicador de Llamada 17 Antes de Comenzar 8 Auto Alerta 3 Ayuda[...]

  • Страница 99

    49  Licensing 3 Lista de Partes 8 Llamada Automática 5 Llamada en Espera con Identicador de Llamadas 34 Localizador 3  Marcación en Cadena Desde el Directorio Telefónico 40 Marcar un Número del Identicador de Llamadas 36 Marco de Fotos 44 Modo de Marcación 6 Modo Visualización de Marco 1 Montar la Base sobre la Pared 1[...]

  • Страница 100

     101 West 103rd Str eet Indianapolis, IN 4690‑110 © 008 Thomson Inc. Trademark(s) ® Registered Marca(s) Registrada(s) Modelo 7956 000440 (Rev .  DOM E/S) 08‑1 Impreso en China  ?[...]