Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Food Processor
GE 169141
12 страниц 2.27 mb -
Food Processor
GE 681131689564
6 страниц 0.14 mb -
Food Processor
GE 840091000
16 страниц 0.3 mb -
Food Processor
GE 168956
6 страниц 0.14 mb -
Food Processor
GE 106622
36 страниц 2.64 mb -
Food Processor
GE 169142
12 страниц 2.27 mb -
Food Processor
GE 840092600
36 страниц 0.66 mb -
Food Processor
GE 169121
16 страниц 0.18 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации GE 840092600. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции GE 840092600 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции GE 840092600 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций GE 840092600, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции GE 840092600 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства GE 840092600
- название производителя и год производства оборудования GE 840092600
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием GE 840092600
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск GE 840092600 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок GE 840092600 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта GE, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания GE 840092600, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства GE 840092600, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции GE 840092600. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
For Customer Assistance Please Call: 1-877-207-0923 840092600 Food Processor g Important Safeguards ............................ 2 Parts and Features .................................. 4 Using Your Food Processor .................. 5 User Guide ................................................ 9 Cleaning .............................................[...]
-
Страница 2
2 IMPORTANT SAFEGUARDS SAVE THESE INSTRUCTIONS! 1. Read and save all instructions. 2. To protect against risk of electrical shock, do not immerse base, motor, cord, or plug in water or other liquid. 3. Close supervision is necessary when using this appliance near children. 4. This appliance should not be used by children. 5. Unplug cord from outlet[...]
-
Страница 3
3 Consumer Safety Information This appliance is intended for household use only. This appliance is equipped with a polarized plug. This type of plug has one blade wider than the other. The plug will fit into an electrical outlet only one way. This is a safety feature intended to help reduce the risk of electrical shock. If you are unable to insert [...]
-
Страница 4
4 Food Pusher Food Chute Food Gate – leave in cover for regular processing; remove for continuous processing. Continuous Feed Chute Reversible Slicing/Shredding Disc Motor Shaft Base Pull-Out User Guide Control Panel Bowl Continuous Feed Disc – must be used for continuous processing; this disc “throws” the food through the Continuous Feed C[...]
-
Страница 5
5 Using Your Food Processor Hints! • The bowl will hold 9 cups of dry ingredients or 2 cups of liquid. Do not overfill. • Do not use your food processor to crush ice. • For consistent texture, foods should be cut into 1-inch cubes before mincing or chopping with the S-blade. Tip! When the bowl and the cover are properly locked and the unit is[...]
-
Страница 6
The S-blade can be used to coarsely chop, finely mince, mix, or puree food to a smooth consistency. 1. Make sure the Control Switch is turned OFF and the unit is unplugged. 2. Lock the bowl onto base. (See “How to Lock the Bowl” on page 5.) 3. Place the S-blade onto motor shaft of food processor in center of bowl. Turn slowly until blade drops [...]
-
Страница 7
7 Processing with the Slicer/Shredder • To slice or shred cheese, select a firm cheese like cheddar, Monterey Jack, or Swiss. Place cheese in the freezer for 30 minutes before processing. Always use the highest speed of food processor. • The Reversible Slicer/Shredder Disc has a slicing blade on one side and shredding teeth on the other. Place [...]
-
Страница 8
8 IMPORTANT: When using the continuous feed chute the food gate must be removed and the continuous feed disc must be in place. 1. Make sure the Control Switch is turned to OFF and the unit is unplugged. 2. Lock the bowl onto base. (See “How to Lock the Bowl” on page 5.) 3. Place the continuous feed disc, ribbed side up, onto the motor shaft. Tu[...]
-
Страница 9
9 User Guide FOOD MAXIMUM AMOUNT Fruits and Vegetables 1 pound or 2 to 3 cups Meats 12 ounces or 1 1 ⁄ 2 cups, cubed Parmesan or Romano Cheese 5 ounces, cubed Cheddar, Jack, or Mozzarella Cheese 8 ounces, cubed For best results do not exceed the following amounts when chopping, mincing, or pureeing with the S-blade. Processing with the Dosing Cup[...]
-
Страница 10
10 Cleaning 1. Wash the bowl, cover, blade, discs, food gate, food pusher, and storage lid in hot, soapy water. Rinse and dry thoroughly. These parts may also be washed in the top rack of a dishwasher. NOTE: Do not store the food processor with the cover in the locked position, as this may put strain on the interlock tab. 2. Wipe the base, control [...]
-
Страница 11
11 Green Goddess Salad Dressing 3 tablespoons cider vinegar 2 tablespoons lemon juice 1 ⁄ 2 cup loosely packed parsley sprigs 1 ⁄ 2 cup loosely packed tarragon leaves 1 ⁄ 4 cup loosely packed chives Combine vinegar and lemon juice in a small measuring cup. Set aside. Assemble food processor with S-blade. Put remaining ingredients into food pr[...]
-
Страница 12
12 Chicken Puffs 1 pound cooked chicken, (1 1 ⁄ 2 cups finely chopped) 1 ⁄ 4 cup packed parsley sprigs 1 cup chicken broth 1 ⁄ 2 cup vegetable oil 1 tablespoon Worcestershire sauce Cut chicken in large chunks. Place chicken and parsley in the work bowl and using the S-blade attachment pulse until finely chopped. Remove and set aside. In a lar[...]
-
Страница 13
13 Roasted Sweet Peppers & Sausage 1 red bell pepper, cored and seeded 1 yellow bell pepper, cored and seeded 2 green bell peppers, cored and seeded 2 medium onions, peeled and cut to fit in food chute Using a fork, pierce sausage casings several times. In a skillet over medium high heat, brown sausages, turning frequently, about 8 minutes. Set[...]
-
Страница 14
14 Potato Leek Soup 3 pounds potatoes, peeled 3 to 4 leeks, both root and leaf ends trimmed 1 ⁄ 2 pound bacon 2 quarts water Using slicer/shredder disc, slicing side up, slice potatoes. Remove to large mixing bowl and cover with cold water. Set aside. Slice leeks. To clean leeks, place in a colander and toss gently under running water. In a soup [...]
-
Страница 15
15 Crispy Catfish Fillets 2 1 ⁄ 2 ounces Parmesan cheese ( 1 ⁄ 2 cup, grated) 20 buttery crackers, like Ritz or Townhouse Cut cheese into 1 ⁄ 2 - inch cubes. Using S-blade, place cheese cubes, crackers, and parsley in work bowl. Process until finely ground. Place cracker mixture in large shallow bowl. Dip fillets in butter then place in crack[...]
-
Страница 16
16 Cheddar Onion Cornbread 4 ounces cheddar cheese (1 cup grated) 1 small onion, peeled and cut in quarters 1 tablespoon butter 1 egg Using slicer/shredder disc, shredding side up, shred cheddar and set aside. Using S-blade, place onion in work bowl and process until finely chopped. Place chopped onion and butter in a skillet and cook over medium h[...]
-
Страница 17
17 Chocolate Chip Cheesecake Filling: 3 8-ounce packages cream cheese, cut into chunks 1 cup sugar 2 tablespoons flour 4 eggs 1 ⁄ 4 cup milk 1 teaspoon vanilla 1 ⁄ 2 cup chocolate chips Crust: Use 1 teaspoon butter to grease a 9 to 9 1 ⁄ 2 - inch springform pan and set aside. Using S-blade and with processor running, drop cookies through food[...]
-
Страница 18
18 4/02 840092600 Two-Year Limited Warranty If you have a claim under this warranty, please call our Customer Assistance Number. For faster service please have model, series, and type numbers ready for operator to assist you. These numbers can be found on the bottom of your food processor. MODEL: ________________ TYPE: _________________ SERIES: ___[...]
-
Страница 19
Para comunicarse con Asistencia al Cliente, llame al 1-877-207-0923 840092600 Procesadora de alimentos g Salvaguardias importantes .................. 2 Piezas y características........................ 4 Cómo usar su procesadora de alimentos ............................................ 5 Guía de uso .............................................. [...]
-
Страница 20
2 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES ¡ GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! 1. Lea todas las instrucciones. 2. Para protegerse de los choques eléctri- cos, nunca sumerja la base, el motor, el cable o el enchufe en agua o en algún otro líquido. 3. Cuando los niños estén cerca de cualquier artefacto eléctrico o lo estén usando, es necesario una supervisión mu[...]
-
Страница 21
3 Información de seguridad para el usuario Este artefacto debe utilizarse únicamente en un entorno doméstico. Este electrodoméstico está equipado con un enchufe polarizado. Este tipo de enchufe tiene una hoja más ancha que la otra. El enchufe encajará en el tomacorriente en una sola dirección. Esta es una medida de seguridad con la intenci?[...]
-
Страница 22
4 Empujador de alimentos Tolva de alimentos Compuerta para alimentos – tapa que se deja para procesamiento común y que se saca para procesamiento continuo. Ducto para suministro continuo Disco reversible rebanador/rallador Eje motriz Base Guía de uso desmontable Tablero de control Tazón Disco de suministro continuo – se debe usar para proces[...]
-
Страница 23
5 Cómo usar su procesadora de alimentos ¡Consejos útiles! • La capacidad del tazón es de 9 tazas de ingredientes secos o 2 tazas de ingredientes líquidos. No lo llene excesivamente. • No utilice su procesadora para triturar hielo. • Para lograr una textura consistente, los alimentos deberán cortarse en cubos de 1 pulgada antes de moler-[...]
-
Страница 24
6 La hoja en S se puede usar para picar en trozos grandes, picar bien finito, mezclar o hacer puré a una consistencia cremosa. 1. Asegúrese de que el Interruptor de Control esté en la posición apagada (OFF) y que la unidad esté desenchufada. 2. Trabe el tazón a la base (Consulte “Cómo trabar el tazón” en la página 5). 3. Coloque la hoj[...]
-
Страница 25
7 • Para rebanar o rallar queso, seleccione un queso firme como cheddar, Monterrey Jack o suizo. Coloque el queso en el congelador 30 minutos antes de procesar. Siempre use la velocidad más alta de la procesadora de alimentos. • El Disco Reversible Rebanador/ Rallador tiene una hoja rebanadora de un lado y dientes ralladores del otro. Colóque[...]
-
Страница 26
8 ¡Sugerencia! No use la opción del ducto de sumi- nistro continuo cuando ralle verduras de raíz como zanahorias y papas. Como sucede con la mayoría de procesadoras de suministro continuo, las verduras húmedas ralladas pueden tapar el ducto. Lo mejor es rallar estas verduras en el tazón de la procesado- ra de alimentos. El rebanado de estas v[...]
-
Страница 27
9 Guía de Uso ALIMENTO CANTIDAD MÁXIMA Frutas y verduras 1 libra o entre 2 y 3 tazas Carnes 12 onzas o 1 1 ⁄ 2 tazas en cubitos Queso parmesano o romano 5 onzas en cubitos Queso cheddar, Jack o mozzarella 8 onzas en cubitos Para obtener mejores resultados, no sobrepase las siguientes cantidades cuando pique, triture o haga puré con la Hoja en [...]
-
Страница 28
10 Limpieza 1. Usando agua caliente y jabonosa, lave el tazón, la tapa, la hoja, los discos, el empujador de alimentos, la compuerta para alimentos y la tapa de almacenaje. Enjuague y seque meticu- losamente. Enjuague y seque bien. Estas piezas también se pueden lavar en la canasta superior del lavavajillas. NOTA: Nunca guarde la procesadora de a[...]
-
Страница 29
11 Combine el vinagre y el jugo de limón en una taza de medir pequeña. Déjela a un lado. Arme la procesadora de alimentos con la hoja en S. Coloque el resto de los ingredientes en la procesadora de alimentos. Procese a graduación Mediana mientras agrega el vinagre de sidra y el jugo de limón a través de la taza dosificadora. Procese hasta que[...]
-
Страница 30
12 Pastelitos de pollo 1 libra de pollo cocido (1 1 ⁄ 2 tazas si se pica bien finito) 1 ⁄ 4 taza de ramitos de perejil apretados 1 taza de caldo de pollo 1 ⁄ 2 taza de aceite vegetal 1 cucharada de salsa Worcestershire Corte el pollo en trozos grandes. Coloque el pollo y el perejil en el tazón de proce- samiento y usando la hoja en S pulse h[...]
-
Страница 31
13 Pimientos y salchicha asados 1 pimiento rojo, sin centro y sin semillas 1 pimiento amarillo, sin centro y sin semillas 2 pimientos verdes, sin centro y sin semillas 2 cebollas tamaño mediano, peladas y cortadas para que puedan pasar por la tolva de alimentos. Usando un tenedor, perfore la piel de las salchichas varias veces. En una sartén sobr[...]
-
Страница 32
14 Sopa de papas y puerros 3 libras de papas, peladas 3 a 4 puerros, sin raíz y sin los extremos de las hojas 1 ⁄ 2 libra de tocino 2 cuartos de galón de agua Usando el disco rebanador/rallador, con el lado rebanador hacia arriba, corte las papas. Sáquelas y colóquelas en un tazón grande para mezclar y cubra con agua fría. Déjelas a un lad[...]
-
Страница 33
15 Filetes crujientes de bagre 2 1 ⁄ 2 onzas de queso parmesano ( 1 ⁄ 2 taza, rallado) 20 galletitas de manteca tipo Ritz o Townhouse Corte el queso en cubitos de 1 ⁄ 2 pulgada. Usando la hoja en S, coloque los cubitos de queso, las galletitas y el perejil en el tazón de procesamiento. Procese hasta que queden bien molidos. Coloque la mezcla[...]
-
Страница 34
16 Pan de maíz con queso y cebolla 4 onzas de queso cheddar (1 taza rallado) 1 cebolla pequeña, pelada y cortada en cuartos 1 cucharada de mantequilla 1 huevo Usando el disco rebanador/rallador, con el lado rallador hacia arriba, ralle el queso cheddar y déjelo a un lado. Usando la hoja en S, coloque la cebolla en el tazón de procesamiento y pr[...]
-
Страница 35
17 Pastel de queso y trozos de chocolate Relleno: 3 paquetes de 8 onzas de queso crema, cortados en trozos 1 taza de azúcar 2 cucharadas de harina 4 huevos 1 ⁄ 4 taza de leche 1 cucharadita de vainilla 1 ⁄ 2 taza de trozos de chocolate (“chocolate chips”) Base: Use una cucharadita de mantequilla para engrasar una tortera de fondo desmontab[...]
-
Страница 36
18 4/02 Garantía Limitada de Dos Años Asistencia al cliente Si desea hacer un reclamo bajo esta garantía, sírvase llamar a nuestro Número de Asistencia al Cliente. Para un servicio más rápido es importante que tenga el modelo, la serie y los números del tipo listos para que el operador lo pueda ayudar. Estos números se pueden encontrar en [...]