Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Microwave Oven
GE JNM1541SMSS
3 страниц 0.19 mb -
Microwave Oven
GE JVM1631BJ
3 страниц 0.04 mb -
Microwave Oven
GE PEB1590DMWW
32 страниц 0.85 mb -
Microwave Oven
GE JVM2050BH
3 страниц 0.21 mb -
Microwave Oven
GE JVM1640WB
3 страниц 0.06 mb -
Microwave Oven
GE R-401F
24 страниц 0.75 mb -
Microwave Oven
GE Microwave Oven
60 страниц 0.64 mb -
Microwave Oven
GE SpacemakerXL JVM1320
48 страниц 0.78 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации GE DVM1665. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции GE DVM1665 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции GE DVM1665 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций GE DVM1665, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции GE DVM1665 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства GE DVM1665
- название производителя и год производства оборудования GE DVM1665
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием GE DVM1665
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск GE DVM1665 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок GE DVM1665 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта GE, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания GE DVM1665, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства GE DVM1665, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции GE DVM1665. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
Griller/Micr owave Oven MFL51203001 49-40583-1 08-08 JR JVM1665 DVM1665 Owner ’s Manual ge. com Write the model and serial numbers here: Model # __________________________ Serial # __________________________ Y ou can find them on a label when the door is open. Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . .2–7 Operating Instructions Best Method[...]
-
Страница 2
IMP ORT ANT SAFE T Y INSTRUCTIONS . RE AD ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. ■ Read and follow the specific precautions in the PRECAUTIONS TO A V OID P OSSIBLE E XP OSURE TO EXCESSIVE MICR OW A VE ENER GY section above. ■ This appliance must be grounded. Connect only to a properly grounded outlet . See the GROUNDING INSTRUCTIONS section on page 6. [...]
-
Страница 3
3 ge. com IMP ORT ANT SAFE T Y INSTRUCTIONS . ■ When using the Aut o Grill , Manual Grill or Combo Grill functions, both the outside and inside of the oven will become hot . Always use hot pads to remove containers of food and accessories such as the oven shelf. ■ Thermometer— Do not use regular cooking or oven thermometers when cooking by mi[...]
-
Страница 4
4 IMP ORT ANT SAFE T Y INSTRUCTIONS . RE AD ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. FOODS ■ Do not pop popcorn in your microwave oven unless in a special microwave popcorn accessory or unless you use popcorn labeled for use in microwave ovens. ■ Do not boil eggs in a microwave oven. Pressure will build up inside egg yolk and will cause it to burst , pos[...]
-
Страница 5
5 ge. com MICR OW A VE-S AFE COOKW ARE Do not operat e the oven in the microwave mode without the turntable and the turntable support seat ed and in place. The turntable must be unrestricted so it can rotate. Make sure all cookwar e used in your microwave oven is suitable for microwaving. Most glass casseroles , cooking dishes , measuring cups , cu[...]
-
Страница 6
6 IMP ORT ANT SAFE T Y INFORMA TION. RE AD ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. GR OUNDING INSTRUC TIONS This appliance must be grounded. In the event of an electrical shor t circuit , grounding reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current . This appliance is equipped with a power cord having a grounding wire wi[...]
-
Страница 7
7 ge. com Filler Panel Kit ■ JX52 When replacing a 36 ″ range hood, the filler panel kit fills in the additional width to provide a custom built-in appearance. For installation between cabinets only; not for end-of-cabinet installation. Each kit contains two 3 ″ wide filler panels. Filter Kit ■ JX81A—Recir culating Charcoal Filter Kit A f[...]
-
Страница 8
8 About the featur es of your oven. Throughout this manual, features and appearance may vary from your model . Features of the Oven Door Lat ch Release Handle. Door Lat ches. Window with Metal Shield. Screen allows cooking to be viewed while keeping microwaves confined in the oven. Control Panel and Selector Dial. Removable Turntable. Do not operat[...]
-
Страница 9
Microwave Cooking Time and Aut o Featur es Press Turn and push dial t o ent er Time Cook Amount of cooking time Press once to microwave any time between 15 seconds and 95 minutes. Add 30 Seconds Starts immediately! Defrost Press once ( Fast ) Food weight up to one pound Press twice ( Auto ) Food weight up to six pounds Press three times ( Time ) Am[...]
-
Страница 10
10 Always use the grilling shelf when using Auto Grill or Manual Grill unless the item you are cooking is too large. Cooking Method Microwave energy is distributed evenly throughout the oven for thorough, fast cooking of food. Heat Source Microwave energy. Heat Conduction Heat produced within food by instant energy penetration. Benefits Fast , high[...]
-
Страница 11
11 Time Cook (Do not use the shelves when microwave cooking.) Time Cook I Allows you to microwave for any time between 15 seconds and 95 minutes. Power level 10 (High) is automatically set , but you may change it for more flexibility. Press the Time Cook button . Turn the dial to set the cook time and press the dial to enter . Change power level if[...]
-
Страница 12
12 About the time and aut o micr ow ave featur es. Aut o Defrost (Do not use the shelves when microwave coo king.) Use A uto Defrost for meat , poultry and fish weighing up to six pounds. Use Time Defrost for most other frozen foods. Auto Defrost automatically sets the defrosting times and power l evels to give even defrosting results for meats, po[...]
-
Страница 13
13 ge. com Time Defrost (Do not use the shelves when microwave coo king.) Use Time Defrost to defrost for a selected length of time. Press the Defrost button three times. Turn the dial to select the time you want . Press the dial to enter . Press the Star t/Pause button to star t defrosting. Turn the food over if the oven signals TURN FOOD OVER . Y[...]
-
Страница 14
14 About changing the power level. The power level may be entered or changed immediately after entering the time for Time Cook , Time Defrost or Add 30 Seconds. The power level may also be changed during time countdown. First , follow directions for Time Cook , Time Defrost or Add 30 Seconds. Press the Power Level button. Turn the dial clockwise to[...]
-
Страница 15
15 About the sensor microwave features. ge. com Humidity Sensor What happens when using the Sensor Featur es: The Sensor Features detect the increasing humidity released during cooking. The oven automatically adjusts the cooking time to various types and amounts of food. Do not use the Sensor Features twice in succession on the same food portion—[...]
-
Страница 16
16 Auto Cook Food Type Guide Food Type Servings Serving Size Comments Chicken Pieces 1 t o 4 2 t o 8 Use oblong, square or round dish. pieces Cover with vented plastic wrap. Fish 1 t o 4 4 t o 16 oz. Use oblong, square or round dish. Cover with vented plastic wrap. Ground Meat — 8 t o 32 oz. Use round casserole dish. Crumble meat (Beef, Pork , Tu[...]
-
Страница 17
ge. com Popcorn (Do not use the shelves when microwave cooking.) CA UTION: P opping microwave popcorn with shelf can cause f ire or damage to your microwave oven. T o use the Popcorn feature: Follow package instructions, using Time Cook if the package is less than 1.5 ounces or larger than 3.5 ounces. Place the package of popcorn in the center of t[...]
-
Страница 18
18 Grilling uses a heating element to generate radiant heat to brown the exterior of the food. Y our oven offers the option of using automatic, manual or combination grilling. Automatic grilling allows you to select the correct food type from a pre-pr ogrammed menu. Manual grilling allows you to specify the amount of time you wish to grill. Combina[...]
-
Страница 19
19 Manual Grill Combo Grill Placing grill tray and rack on the turntable is optional. Place food on the tray and close the door . Press the Manual Grill button. Turn and press the dial to enter desired grill time. Press Star t/Pause . If the door is opened, Pause and the remaining grill time will be displayed. Press the dial or the Star t/Pause but[...]
-
Страница 20
20 Cookwar e tips. Metal Pans are recommended for manual and auto grilling, especially where browning is important . Dark or dull finish metal pans are best because they absorb heat and produce a crisper exterior . Glass or Glass-Ceramic casserole or baking dishes are best suited for egg and cheese recipes due to the cleanability of glass. They are[...]
-
Страница 21
21 Use the following guide t o select the best method of cooking . Recipes can be adapted using the guidelines below to determine the appropriate cooking mode. Foods Microwave A uto Grill Combo Manual Grill Grill Appetizers Dips and Spreads ✓ Pastry Snacks ✓ Beverages ✓ Sauces and Toppings ✓ Soups and St ews ✓ Meats Defrosting ✓ Grillin[...]
-
Страница 22
About the other features. 22 Clock Press to enter the time of day or to check the time of day while cooking. Press the Clock button. Turn the dial to set hours. Press the dial to enter . Turn the dial to set minutes. Press the dial to enter . Turn the dial to select AM or PM. Press the dial to enter . 4 3 2 1 Cooking Complete Reminder The Cooking C[...]
-
Страница 23
23 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting Tips Consumer S uppor t ge. com Display ON/OFF Use to turn your clock display on or off. Press the Options button and turn the dial to select DISPL A Y . Press the dial to enter . Turn the dial to select ON or OFF . Press the dial to enter . Display Speed The scroll sp[...]
-
Страница 24
24 Vent The vent removes steam and other vapors from surface cooking. Press Vent once for high fan speed, twice for medium fan speed, three times for low fan speed or four times to turn the fan off. Aut omatic Fan An automatic fan feature protects the microwave from too much heat rising from the cooktop below it . It automatically turns on if it se[...]
-
Страница 25
25 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting Tips Consumer S uppor t Car e and cleaning of the oven. ge. com Helpful Hints An occasional thorough wiping with a solution of baking soda and water keeps the inside fresh. Be sure the power is off before cleaning any par t of this oven. How to Clean the Inside Walls, [...]
-
Страница 26
Car e and cleaning of the oven. 26 Consumer S uppor t T roubleshooting Tips Care and Cleaning Operating Instructions Safety Instructions How to Clean the Outside We recommend against using cleaners with ammonia or alcohol , as they can damage the appearance of the microwave oven. If you choose to use a common household cleaner , f irst apply the cl[...]
-
Страница 27
27 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting Tips Consumer S uppor t Replacing the light bulb. ge. com Cooktop Light/Nite Light Replace with a 12 volt , 10 watt (max.) halogen bulb. Order from your GE supplier. T o replace the light , first disconnect the power at the main fuse or circuit breaker panel or pull th[...]
-
Страница 28
28 About the exhaust feature. Vent The vent has a reusable metal vent filter . Models that recirculate air back into the room also use a charcoal filter . Reusable Vent Filter The metal filter traps grease released by foods on the cooktop. It also prevents flames from foods on the cooktop from damaging the inside of the oven. For this reason, the f[...]
-
Страница 29
29 g g e e . . c c o o m m Charcoal Filter The charcoal filter cannot be cleaned. It must be replaced. Order Par t No. JX81A from your GE supplier . If the model is not vented to the outside, the air will be recirculated through a disposable charcoal filter that helps remove smoke and odors. The charcoal filter should be replaced when it is noticea[...]
-
Страница 30
30 Troubleshooting Tips Save time and money! Review the charts on the following pages f irst and you may not need to call for ser vice. Problem Possible Causes What T o Do Oven will not start A fuse in your home may be • Replace fuse or reset circuit breaker . blown or the circuit breaker tripped. Power surge. • Unplug the microwave oven, then [...]
-
Страница 31
31 Problem Possible Causes What T o Do Food browns on t op Rack has been placed • Always use the rack in its “low” position. much fast er than in the “high” position. on the bott om Oven temperature The cooking element cycles • This is normal. fluctuates during on and off to maintain cooking the oven t emperature at the desired setting.[...]
-
Страница 32
32 Befor e you call for ser vice… Things That Are Normal With Your Microwave Oven ■ Moisture on the oven door and walls while cooking. W ipe the moisture off with a paper towel or soft cloth. ■ Moisture between the oven door panels when cooking cer tain foods. Moisture should dissipate shor tly after cooking is finished. ■ Steam or vapor es[...]
-
Страница 33
33 General Electric Company Warranty Registration Depar tment P .O . Box 32150 Louisville, KY 40232-2150 GE Ser vice Protection Plus ™ GE, a name recognized worldwide for quality and dependability together with Assurant Solutions, offers you Ser vice Protection Plus ™ —comprehensive protection on your appliances.* Benefits Include: • Prompt[...]
-
Страница 34
Consumer Pr oduct Ownership Registration Important Mail Today! GE Consumer & Industrial Appliances General Electric Company Louisville, KY 40225 ge.com First Name Mr . ■ ■ Ms. ■ ■ Mrs. ■ ■ Miss ■ ■ Street Address City State Date Placed In Use Month Day Y ear Zip Code Apt . # Last Name Phone Number _ _ Consumer Pr oduct Ownership[...]
-
Страница 35
35 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting Tips Consumer S uppor t GE Microwave Oven Warranty. For The Period Of : GE Will Replace: One Year Any par t of the microwave oven which fails due to a defect in materials or workmanship. From the date of the During this limited one-year warranty, GE will also provide, [...]
-
Страница 36
Printed in China Consumer S uppor t . GE Appliances W ebsit e ge. com Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day, any day of the year! For greater convenience and faster ser vice, you can now download O wner ’s Manuals, order par ts, or even schedule ser vice on-line. S chedule S er vice g[...]
-
Страница 37
Asador al grill/Micr oondas MFL51203001 49-40583-1 08-08 JR JVM1665 DVM1665 Manual del Propietario ge. com Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . 2–7 Instrucciones de Funcionamiento Cambio de nivel de potencia . . . . . 14 Características de asado al grill . . . . . . . . . . . . . . 19, 20 Consejos de utensilios de cocina . [...]
-
Страница 38
INSTRUC CIONES IMP OR T ANTES DE SEGURID AD . LE A PRIMER O TOD A L AS INSTRUCCIONES. Por su seguridad , la información cont enida en este manual debe seguirse para minimizar el riesgo de incendio, explosión, descarga eléctrica , exposición a energía microondas o para evitar daños a la propiedad, lesiones personales o pérdida de vida. ■ Le[...]
-
Страница 39
INSTRUC CIONES IMP OR T ANTES DE SEGURID AD . ■ Al utilizar las funciones Auto Grill (asado al grill automático), Manual Grill (asado al grill manual) o Combo Grill (asado al grill combinado), tanto el exterior como el interior del horno microondas estarán a altas temperaturas. Utilice siempre manoplas de cocina para sacar los recipientes de co[...]
-
Страница 40
INSTRUC CIONES IMP OR T ANTES DE SEGURID AD . LE A PRIMER O TOD AS L AS INSTRUCCIONES. COMIDAS ■ No haga rosetas o palomitas de maíz en el microondas a no ser que esté usando un accesorio especial para prepararlas o que esté empleando rosetas o palomitas de maíz que indiquen ser válidas para el uso de hornos microondas. ■ No hier va huevos[...]
-
Страница 41
■ Si no está seguro de que un plato pueda usarse en el microondas, haga esta prueba: Coloque el plato que esté probando y un vaso de medir con 237 ml (1 taza) de agua en el horno – ponga la taza de medir dentro o al lado del plato. Ponga el microondas en marcha, a máxima potencia, durante 30–45 segundos. Si el plato se calienta no debería[...]
-
Страница 42
6 INFORMA CIÓN IMP OR T ANTE DE SEGURID AD . LE A PRIMER O TOD A L AS INSTRUCCIONES. INSTRUCCIONES DE TOMA DE TIERRA Este electrodoméstico debe estar conectado a tierra. Si se produjera un cor tocircuito, la toma de tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica al proveer un cable de escape para la corriente eléctrica. Este electrodoméstico es[...]
-
Страница 43
ge. com 7 F A V OR DE LEER Y SEGUIR CUIDADOS AMENTE EST A INFORMACIÓN DE SEGURIDAD . GU ARDE EST AS INSTRUCCIONES Kits opcionales. Kit de panel de relleno ■ JX52 Al cambiar la tapa de una cocina encimera de 36" el kit de panel de relleno ocupa el espacio adicional proveyendo un aspecto de montaje a medida. Sólo para instalarse entre armari[...]
-
Страница 44
Mango de aper tura del enganche de la puer ta. Enganches de puer ta. Ventana con escudo metálico. La ventana permite ver como se cocinan los alimentos y evita que salgan microondas del horno. Panel de control y dial selector. Dispositivo girat orio extraíble No ponga en marcha el horno en el modo microondas sin que estén la base y el soporte de [...]
-
Страница 45
9 Es posible cocinar en modo Microondas , Aut o Grill (asado al grill aut omático), Manual Grill (asado al grill manual) o Combo Grill (asado al grill combinado). Acerca de las funciones de cocción de su horno microondas/asador . ge. com Controles de cocción Dial Sélecteur Ayuda al cliente Consejos para la solución de problemas Instrucciones d[...]
-
Страница 46
Siempre utilice el estante de asado al grill cuando use el asado al grill automático o el asado al grill manual a menos que el elemento que esté cocinando sea demasiado grande. Método de cocción La energía microondas se distribuye de forma pareja en todo el horno para que la comida se cocine de forma rápida y completa. Fuente de calor Energí[...]
-
Страница 47
Ayuda al cliente Consejos para la solución de problemas Instrucciones de funcionamiento Instrucciones de seguridad Instrucciones de cuidado y limpieza Funciones de micr oondas por tiempo y automático. ge. com Time Cook (cocción por tiempo) (no utilizar los estantes cuando cocina por microondas) Time Cook I (cocción por tiempo I) Le permite usar[...]
-
Страница 48
Aut o Defrost (descongelación automática) (no utilizar los estantes cuando cocina por microondas) Use A uto Defrost para carne, aves y pescados que pesen hasta seis libras. Use Time Defrost para la mayoría del resto de comidas congeladas. Auto Defrost ajusta de forma automática los tiempos de descongelación y los niveles de potencia para produ[...]
-
Страница 49
13 ge. com Ayuda al cliente Consejos para la solución de problemas Instrucciones de funcionamiento Instrucciones de seguridad Instrucciones de cuidado y limpieza Descongelación por tiempo (no utilizar los estantes cuando cocina por microondas) Use Time Defrost para descongelar por un período de tiempo seleccionado. Presione el botón Defrost (de[...]
-
Страница 50
14 Cómo cambiar el nivel de pot encia. El nivel de potencia puede introducirse o cambiarse de forma inmediata tras introducir el tiempo de cocción ( Time Cook ), tiempo descongelación ( Time Defrost ), o Add 30 Seconds . El nivel de potencia también puede cambiarse durante la cuenta atrás. Primero, siga las instrucciones para el tiempo de cocc[...]
-
Страница 51
15 Ayuda al cliente Consejos para la solución de problemas Instrucciones de funcionamiento Instrucciones de seguridad Instrucciones de cuidado y limpieza Arco eléctrico El arco eléctrico es lo que, en la terminología de los microondas, describe las chispas en el horno. El arco eléctrico se produce cuando: ■ el estante de metal se ha instalad[...]
-
Страница 52
16 Características de microondas por sensor . Sensor de humedad Qué sucede cuando usa las funciones de sensores: Las funciones de Sensor detectan la mayor humedad liberada durante la cocción. El horno ajusta automáticamente el tiempo de cocción a los diferentes tipos y cantidades de comida. No utilice las funciones de Sensor dos veces consecut[...]
-
Страница 53
17 Ayuda al cliente Consejos para la solución de problemas Instrucciones de funcionamiento Instrucciones de seguridad Instrucciones de cuidado y limpieza ge. com Aut o Cook (cocinero automático) (no utilizar los estantes cuando cocina por microondas) Dado que la mayoría de los recipientes deben estar cubiertos durante Auto Cook , esta función t[...]
-
Страница 54
18 T abla de tipos de comidas con cocinero aut omático Tipo de comida Raciones T amaños de las raciones Comentarios Piezas de pollo 1 a 4 2 a 8 Use un plato ovalado, cuadrado o redondo. piezas Cubra con envoltura plástica ventilada. Pescado 1 a 4 4 a 16 oz. Use un plato ovalado, cuadrado o redondo. Cúbralo con un film plástico agujereado. Carn[...]
-
Страница 55
Ayuda al cliente Consejos para la solución de problemas Instrucciones de funcionamiento Instrucciones de seguridad Instrucciones de cuidado y limpieza El asado al grill utiliza un elemento calentador para generar calor radiante a fin de dorar la parte exterior de los alimentos. Su horno le ofrece la opción de utilizar asado al grill automático, [...]
-
Страница 56
Ayuda al cliente Consejos para la solución de problemas Instrucciones de funcionamiento Instrucciones de seguridad Instrucciones de cuidado y limpieza Sobr e las caract erísticas de asado al grill. Manual Grill (asado al grill manual) Combo Grill (asado al grill combinado) Colocar la bandeja y la parrilla de asado al grill en el plato giratorio e[...]
-
Страница 57
21 Consejos de utensilios de cocina. ge. com Se recomienda el uso de bandejas metálicas para asado al grill manual y automático, pero especialmente cuando es impor tante que estén dorados. Las bandejas con acabados oscuros o mates son mejores ya que absorben calor y producir un exterior más crujiente. Las cazuelas o platos de horno de cristal o[...]
-
Страница 58
Use la tabla siguient e para seleccionar el mejor mét odo para cocinar. Las recetas pueden ser adaptadas usando la tabla a continuación para det erminar el modo de cocción apropiado. Seleccione el mejor mét odo de cocción. 22 Comidas Microondas Grill aut omático Grill combinado Grill manual Aperitivos Salsas para mojar y untar ✓ Snacks de p[...]
-
Страница 59
23 Ayuda al cliente Consejos para la solución de problemas Instrucciones de funcionamiento Instrucciones de seguridad Instrucciones de cuidado y limpieza Las otras f unciones. ge. com Reloj Presione para introducir la hora del día o para revisar la hora de día mientras cocina. Presione el botón Clock (reloj). Gire el dial para configurar las ho[...]
-
Страница 60
Luz nocturna aut omática La luz nocturna aut omática puede configurarse para que se encienda y se apague a horas determinadas. Presione el botón Options y gire el dial para seleccionar AUT O NITE LIGHT . Presione el dial para seleccionar . Gire el dial para seleccionar SE T TIMES . Presione el dial para seleccionar . Introduzca la hora del día [...]
-
Страница 61
Extractor El extractor aspira el vapor de agua y otros vapores de la encimera de la cocina. Pulse Vent (extractor) una vez para alta velocidad de ventilación, dos veces para la velocidad media del ventilador , tres veces para el ventilador bajo apresuran o cuatro veces de apagar el ventilador . Extractor aut omático El extractor automático prote[...]
-
Страница 62
26 Cuidado y limpieza del horno. Consejos prácticos Para mantener el interior fresco pásele un paño con una solución de agua y bicarbonato sódico de cuando en cuando. Asegúrese de que esté apagado (en off ) ant es de limpiar cualquier par te de este horno. Cómo limpiar el interior Paredes, suelo, ventana interior y piezas de plástico de la[...]
-
Страница 63
ge. com Cómo limpiar el exterior No recomendamos el uso de limpiadores con amoniaco o alcohol, ya que pueden dañar el aspect o del horno microondas . Si opta por usar un limpiador casero, primero aplique el limpiador directamente en un paño limpio, luego limpie el área sucia . La caja Limpie la par te externa del horno de microondas con un pañ[...]
-
Страница 64
La función de extractor . 28 Extractor El extractor tiene un filtro de ventilación de metal reutilizable. Los modelos que hacen recircular el aire de nuevo a la habitación usan un filtro de carbón vegetal. Filtro de extract or reutilizable El filtro de metal atrapa la grasa liberada por la comida en la cocina encimera. También evita que las ll[...]
-
Страница 65
29 ge. com Filtros de carbón vegetal El filtro de carbón vegetal no puede limpiarse. Debe cambiarse por otro. Pida el recambio No. JX81A de su suministrador GE. Si el modelo no realiza la extracción al exterior , el aire recirculará a través de un filtro de carbón vegetal no reutilizable que ayuda a quitar olores y humos. El filtro de carbón[...]
-
Страница 66
Resolución de Problemas ¡Ahorre tiempo y dinero! Revise las tablas en las páginas siguientes y tal vez no necesite llamar al ser vicio de reparación. 30 Antes de llamar al ser vicio de r eparaciones… Problema Posibles causas Qué hacer El horno no se pone Puede que se haya fundido • Cambie el fusible o reconecte el diferencial. en marcha un[...]
-
Страница 67
31 ge. com Problema Posibles causas Qué hacer La comida se dora mucho La parrilla se fijó en la posición • Siempre use la parrilla en la posición baja. más rápido en la par te alta. de arriba que en la part e de abajo La t emperatura del horno El elemento de cocina pasa • Esto es normal. fluctúa durante la cocción de encendido a apagado[...]
-
Страница 68
32 Antes de llamar al ser vicio de r eparaciones… Cosas normales de su horno microondas ■ Humedad en la puer ta y paredes del horno al cocinar . Frote la humedad con una toallita de papel o un paño suave. ■ Humedad entre los paneles de las puer tas del horno al cocinar determinados alimentos. La humedad se disipará poco después de terminar[...]
-
Страница 69
33 Notas. ge. com Ayuda al cliente Consejos para la solución de problemas Instrucciones de funcionamiento Instrucciones de seguridad Instrucciones de cuidado y limpieza[...]
-
Страница 70
34 Notas. Ayuda al cliente Consejos para la solución de problemas Instrucciones de funcionamiento Instrucciones de seguridad Instrucciones de cuidado y limpieza[...]
-
Страница 71
Garantía de Horno Microondas GE. ■ Viajes de reparación a su hogar para enseñarle cómo usar el producto. ■ Instalación o entrega inapropiada, o mantenimient o impropio. ■ Producto no accesible para facilitar el ser vicio requerido. ■ Fallos del producto si hay abuso, mal uso (por ejemplo, chispas dentro de horno microondas del estante [...]
-
Страница 72
Impreso en China Ayuda al cliente. Página Web de GE Appliances ge.com ¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página Web de GE Appliances 24 horas al día, cualquier día del año! Para mayor conveniencia y ser vicio más rápido, ya puede descargar los Manuales de los Propietarios, pedir piezas o incluso hacer una cita en[...]